Литмир - Электронная Библиотека

— Я никуда не уйду, Гарри.

Он решился на это спонтанно в одно знаменательное утро, когда до конца осознал, что другой жизни ему не надо даже за все галлеоны мира. Что здесь и сейчас он чертовски счастлив, до боли обнимая своего горячего, как Солнце, гриффиндорца. И то, как Поттер всхлипнул и уткнулся ему в шею, сказало ему всё — его своеобразное признание приняли и поняли. Они есть друг у друга, похоже, навсегда.

========== Запах нахальства ==========

***

Как только Гарри вышел из камина в Атриуме, то сразу понял, что Французские авроры уже здесь: всё министерство пропахло чертовыми цветами, которые за пару секунд уже стали ненавистными. Тошнило не только от иностранных омег, но и от альф, чья смесь запахов была просто убийственной.

Гарри вяло улыбнулся Рону и уселся рядом с ним в Большом зале совещаний, где и сконцентрировался удушливый запах. По виду рыжика можно сказать, что тот чувствует себя не лучше, чем сам Гарри, только в открытую нос не закрывает. Но на самом деле Поттеру было куда хуже, ведь он ещё не нашёл свою омегу, поэтому запахи других воспринимал особенно остро, не то, что его рыжий друг, нашедший Гермиону ещё в школьные годы. Поэтому Герою Британии оставалось только молиться, чтоб ужасная неделя сотрудничества поскорее подошла к концу. Он хорошо помнил, что их распределят в пары с кем-то из Французского отдела, чтоб наладить международные отношения, и как бы Поттер не противился Кингсли, пойти против него он не мог — приказ есть приказ. Он мысленно взвыл, представляя, что всю эту неделю ему придётся просидеть на зельях, притупляющих обоняние, и дышать навязчивым ароматом какой-нибудь адской смеси из апельсина, шалфея и ромашки. Сам Поттер пах терпким кофе с нотками мускатного ореха. Многих омег привлекал его запах, некоторые даже мечтали заполучить Спасителя в законные мужья, но проблема была в том, что самому Гарри большинство запахов были просто отвратительны. Ему уже двадцать четыре года, а он так и не смог найти омегу, запах которой его удовлетворял бы полностью, вызывая в нем возбуждение, а не желание сбежать на другой конец страны.

Задумавшись над своим горем, он даже не сразу понял, что его временного напарника уже озвучили, и лишь когда узкая ладонь похлопала его по плечу, он вынырнул в реальный мир. С изумлением он посмотрел на подтянутого блондина, который недовольно сверлил его взглядом серых, словно вершины гор затерявшихся в облаках, глаз. Тот окинул его оценивающим взглядом, который почему-то сразу не понравился Гарри, и протянул ему руку:

— Что ж, раз нам предстоит работать вместе, я надеюсь, что ты будешь куда внимательнее, чем на собрании, от которого зависят политические отношения наших стран. Меня зовут Драко. Драко Малфой. Не очень-то рад знакомству, Господин Главный Аврор.

Насмешливый тон наглого француза не на шутку взбесил Поттера, а картавый акцент делал парня милее и беззащитнее, что бесило ещё больше.

— Гарри Поттер, — он пожал руку в ответ, крепко сжимая белоснежную ладонь, — Советую тебе не язвить, тут вам не нежная благоухающая Франция, грубиянам спуску не дадут.

Новоиспеченный напарник ничего не ответил, лишь нахально ухмыльнулся, давая понять, что угрозы его не впечатлили. Малфой выпрямился по струнке смирно рядом с его стулом, гордо расправив плечи, и вернул всё своё внимание раздающему задания Кингсли. Гарри раздражённо передёрнул плечами, и глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. С удивлением он вдыхал смесь грейпфрута, лаванды и его любимого чая с бергамотом, догадываясь, что столько приятный аромат идёт от его нового знакомого. Он ошарашенно оглянулся на невозмутимого блондина, не до конца осознавая, что ему наконец понравился чей-то запах. И чей? Какого-то напыщенного француза? Хотя больше его удивил тот факт, что этот гордый, надменный и уверенный в себе человек — чертова омега. Чертова омега, чей запах просто вскружил Гарри голову. Их там в этой Франции в духах с феромонами альф купают с младенчества что ли?

Рон потрепал его по плечу, передавая папку с каким-то убийством, и обеспокоенно взглянул на него.

— Гарри, всё нормально? Ты как-то побледнел.

Тот лишь покачал головой, наконец отрывая взгляд от безупречного юноши. В голове царила неразбериха, и он снова упустил момент, когда остальные начали расходиться.

— Поттер, поторопись и покажи, где нам предстоит работать следующую неделю.

Малфой раздражённо смотрел на него и дышал через рот, кажется, стараясь не вдыхать его запах лишний раз. А Гарри просто отключился, после слова «нам». Так хорошо оно звучало из уст нахального аврора, что Поттеру захотелось, чтобы так было всегда. Он и Драко. Черт. Он помотал головой и поднялся со своего места, без слов предлагая напарнику следовать за ним. Тот на удивление понял и молчаливо плёлся сзади. Что ж, начинается неделя ада.

***

Они работают вместе уже пять дней, и Поттеру, грубо говоря, грех жаловаться. Слушая своих друзей и их рассказы, наполненные недовольством, а то и злобой, он благодарил Мерлина, что его напарник именно Малфой. Пусть тот и редкостная ехидна со своеобразным чувством юмора, но работу свою выполнял великолепно. Не отвлекался, двигался так, будто в его древнем Роду были хищные кошки, мог легко построить логическую цепочку событий, из-за чего они раскрыли больше всех дел. Его эрудированность в сцепке с холодной решимостью Гарри составляла невероятную смесь. Но когда заклинания летели в блондина, то Поттер просто не мог подавить в себе беспокойство, а когда он ещё и узнал, что у них в общем-то много общего, то разговоры между ними не стихали по несколько часов. Он крупно вляпался.

Рон крутил пальцем у виска, Гермиона одобрительно кивала, тихо радуясь за друга, а Гарри наслаждался прекрасным запахом и боялся. Боялся, ведь у них осталось всего два дня, и тогда полюбившийся Малфой отбудет восвояси в свою Францию, даже не вспомнив потом какого-то Гарри Поттера, всего лишь Спасителя Британии. От таких мыслей становилось откровенно плохо и хотелось сделать что-нибудь, что удержит Малфоя здесь. Желательно навсегда. Но в голову ничего не приходило, а от желания постоянно касаться напарника, уже чесались руки и сводило зубы. Но Драко словно не замечал усиливающего запаха альфы в кабинете и откровенных взглядов. Поттеру внезапно подумалось, что он не привлекает омегу, как потенциальный любовник, или у того уже есть кто-то. При мыслях о ком-то другом хотелось разнести всё Министерство, но оставалось лишь тихо рычать, когда на блондина засматривался кто-то из коллег. Поттеру думалось, что стоит всё же поговорить с Малфоем, но под взглядом серых насмешливых глаз вся его решимость растворялась, оставалось лишь желание прижать того к себе и дышать-дышать-дышать, пока в лёгких крупицами не осядет невероятный запах.

***

Гарри наблюдал, как Малфой собирает вещи в коробку, периодически отхлёбывая из чашки сладкий кофе с молоком. Через полтора часа их команда по обмену растворится в воздухе, исчезнув в водовороте порт-ключа. И Гарри больше никогда не увидит своего, да, совсем уже своего Малфоя. Червячок страха вырывался наружу из сухой земли нерешительности. Надо действовать, пока ещё не поздно.

Драко уменьшил коробку и взглянул на Поттера. В глазах как обычно плясали черти, но где-то в глубине серебристых омутов затаилась тоска. Он будет скучать по этому месту и по Поттеру в частности.

— Ну что ж, Поттер, мне пора, — он мягко улыбнулся, поддаваясь внутренней омеге, — Надеюсь, мы ещё встретимся.

Брюнет резко подошёл к Малфою и притянул к себе удивлённого напарника. Он крепко обнимал его, зарываясь носом в волосы и вдыхая родной запах. Тонкие руки обвили его и сошлись на спине, прижимая к себе ещё ближе.

— Мерлин, какой ты сентиментальный, Поттер, — насмешливо протянул Малфой, хотя сам откровенно наслаждался теплом, исходящим от горячего, молодого альфы. Тот притянул его ещё ближе, перемещая руки на талию, и жарко прошептал в покрасневшее ухо:

2
{"b":"664458","o":1}