Литмир - Электронная Библиотека

— Ну ты и тварь, — Стайлз уже собирался выгнать Хейла с кровати и из комнаты, но Дерек первый подался вперед, заваливая Стайлза на спину и прижимая к кровати.

— Мне нужен только ты…

Оба тяжело и шумно дышали, смотря на лица друг друга, изучая, как в первый раз.

— Я тебе не верю…

— Дай мне шанс. Я люблю…

— Нет. Не говори этого, — Стайлз спихнул с себя Дерека и сел. — Дам тебе ответ, когда выпадет первый снег, — Стайлз вышел из комнаты, не оборачиваясь.

***

Лидия воровала у Джексона с подноса картошку фри, при этом пять минут назад убеждая всех, что эту отраву она не ест.

— Ты же понимаешь, что снег в Калифорнии может и не выпасть?

Стайлз улыбнулся и пожал плечами.

— Кто знает…

— Жестокий, — девушка кинула в него ломтиком картошки и быстро вытерла пальцы, принимая от Джексона свой салат. Дерек поставил поднос перед Стайлзом и сел рядом.

— О чем болтаете?

— Скотт с Эллисон что-то задерживаются, — Мартин спрятала улыбку, прикрывая губы салфеткой.

— Кто из их пары девка еще тот вопрос, — Джексон нахмурился, понимая, что картошки стало вдвое меньше. Кинув недовольный взгляд на Стайлза, который ел все и в огромных количествах, при этом оставаясь тощим, Уиттмор принялся за свой гамбургер.

МакКол после неудачной шутки, уже неделю не виделся со Стайлзом. Сперва друг по телефону и интернету долго просил прощение, а потом на нервной почве слег с температурой. Когда Скотт пришел в себя, ребята решили сходить в кино. Сперва отметив примирение в кафе.

— К вашей парочке у меня тот же вопрос, — Стайлз заулыбался, получая от Джексона пинок под столом.

Прожевав, Уиттмор прищурился и хотел было уже съязвить в ответ, но Дерек кашлянул, привлекая к себе внимание.

— Хочешь что-то сказать?

Стайлз показал Джексону язык и уложил голову на плечо Дерека, потеревшись щекой.

— Да идите вы…

Эллисон подошла к их столику одна. На вопросы, где она потеряла Скотта, девушка кивнула на кассу, у которой мялся МакКол.

— Трус, — Стайлз вскочил со своего места. Подойдя к другу, он положил руку ему на плечо и что-то прошептал на ухо.

Скотт виновато глянул на него, а потом улыбнулся и обнял Стайлза, похлопав по спине. Стилински помог донести поднос для Эллисон, садясь на свое место. Дерек придвинулся к нему ближе, освобождая место для Арджент. Уложив руку на спинку стула Стайлза, Хейл периодически касался пальцами его плеча, медленно поглаживая. Разговор зашел о фильме, на который они пойдут, и никто этого так и не заметил.

В зале между Дереком и Стайлзом сел Скотт, а потом подвинул Хейла еще дальше, прося освободить место для Эллисон. Стилински лишь пожал плечами и улыбнулся, беря свой попкорн и смотря исключительно весь фильм в экран.

***

— Дежа-вю прям какое-то… — Стайлз улыбнулся и посмотрел на Дерека.

— Но сегодня я подвожу тебя.

— Оу, ну да… — парень опустил глаза на свои руки и поджал губы. Когда молчание затянулось, Стайлз провел пальцами по волосам, нервно дергая прядки. — Ну… я тогда пойду?..

— Подожди…

— Что такое?..

— Снег, Стайлз.

— Чего? — Стилински непонимающе уставился на Дерека, а когда до него все же дошел смысл, то резко повернул голову к окну. И правда снег.

— Ты мне кое-что обещал…

— Да… но…

— Надеялся, что он не выпадет? — Дерек невесело усмехнулся и покачал головой. — Иди, тебя отец уже ждет.

Кивнув на крыльцо, на котором стоял уже замерзший в одной футболке Джон, Дерек завел мотор. Стайлз собирался что-то сказать, но так и не решившись, вышел из машины, быстро подходя к отцу. Он даже не успел махнуть Дереку на прощание, как тот быстро уехал.

— Что-то случилось?

— Да нет, пап, как раз ничего не случилось…

***

С того дня друзья всячески пытались свести Стайлза и Дерека. Оставляли их одних, в кафе и кино парни постоянно оказывались рядом. Но прогресс был нулевым. Стайлз воспринимал Хейла, как друга, а Дерек явно был не в своей тарелке от близости Стилински.

— Лидс, ты уверена, что это сработает?.. — Эллисон вытаскивала из шкафа теплые вещи, складывая в чемодан.

— Если нет, то я умываю руки. Эти два идиота любят друг друга, но гордость же превыше всего, — Мартин вздохнула и отправила Джексону сообщение, чтобы через пять минут он забрал ее и Эллисон.

— Как ты уговорила родителей?

— Они не знают. Я просто сказала, что не могу полететь с ними в Париж, потому что сдаю важные экзамены, а где они хранят ключи от дома в Аспене не секрет.

— Знала бы ты, как я уговаривала Скотта… — Арджент застегнула чемодан и села на кровать. — Никак не мог смириться, что билеты оплачиваю я.

— Та же история со Стайлзом, — Лидия усмехнулась, — но я сказала ему, что если он не поедет, то не поеду я. И он испортит всем каникулы.

— В следующий раз попрошу тебя убедить Скотта.

Девушки заговорщически улыбнулись друг другу. С улицы раздался гудок.

— О, прям минута в минуту, — Лидия вышла первой, а Эллисон, проверив документы и взяв чемодан, вышла следом.

***

Дверь в дом резко открылась, и Джексон с Дереком, затащили ноющего Скотта в прихожую. Эллисон кусала губы и корила себя за то, что заставила Скотта съехать на сноуборде с горы чуть больше, чем учебная.

— Да все с ним в порядке! — Джексон сбросил руку МакКола со своего плеча, оставляя его полностью висеть на Хейле.

— Эй! — Дерек дотащил Скотта до дивана и, не особо церемонясь, скинул на него.

— Вы можете аккуратней! — Эллисон, стянув перчатки и расстегнув куртку, тут же принялась хлопотать вокруг своего парня.

Стайлз зашел последним, закрыв дверь, он не спеша разделся и подошел к другу.

— Может, стоит отвезти его в больницу?

— Самое большое, что у него могло случиться — это растяжение! И то он же упал в самом начале, даже скорость не набрал! — Джексон взял из холодильника пиво.

Все поморщились. Было и так холодно, а Джексон пил ледяное пиво.

— Если завтра утром не пройдет, то поедем в больницу, — Лидия вздохнула и отправилась в свою комнату, которую делила с Джексоном.

По иронии комнат всего было три. Одну занимала хозяйка со своим бойфрендом — Лидия и Джексон, вторую — Скотт и Эллисон, а третья досталась Стайлзу и Дереку. На кожаном диване в гостиной Мартин запретила спать. И открывший было рот Хейл тут же замолчал, смирившись. Благо кровать была королевских размеров, и они со Стайлзом даже не соприкасались.

Когда все переоделись, Эллисон успокоилась, а Скотт перестал ныть, они поужинали и, включив фоном телевизор, решили поиграть в какую-нибудь игру.

— В правду или действие с МакКолом не сыграешь, — Джексон расстроено вздохнул и откинулся на спинку дивана.

— А тебе бы только поиздеваться, — Скотт проворчал себе под нос, косясь на Уиттмора.

Джексон кинул в него скомканной салфеткой и оскалился. Пока парни препирались, а девушки были заняты инстаграммом, Стайлз отпил из бутылки эль и пнул сидящего в кресле Дерека ногой.

— Чем занят?

— Пейдж пишет…

— Аааа… — Стилински хмыкнул и отвернулся, не замечая, как Дерек напрягся и взмок. На кой-черт он сказал это?!

— У меня есть травка! — Джексон нахмурился, замечая на себе недовольные взгляды. — Ну что? Она же безобидная…

Лидия покачала головой и вздохнула:

— Нет, Джексон.

— Ну и что ты предлагаешь? Сидеть каждый в своем телефоне?

— А я бы покурил… — все перевели ошарашенные взгляды на Стайлза.

— И это сын шерифа… — Мартин осуждающе посмотрела на Стилински.

— Не вижу связи.

— Он не будет, — Дерек отложил телефон и сел поудобнее.

— Да ладно? Правда?

Скотт, который прекрасно знал, что друг делает все назло, ударил себя ладонью по лбу. Но Дерек лишь сильней напрягся, сжимая пальцами подлокотники кресла.

— Правда.

— А сам, скажи, не курил?

— Что делал я, тебя не касается…

— Как и тебя, что делаю я! Общайся со своей девушкой!

Повисла тишина. Дерек скрипнул зубами и резко встал.

3
{"b":"664183","o":1}