Литмир - Электронная Библиотека

– Замерзла, – констатировал он.

Он на ходу достал из своей спортивной сумки легкий свитер.

– Надень, – произнес он, протянув ей одежду.

Алиса молча кивнула, взяла свитер и надела его на себя. Он был ей безумно велик, и, наверное, сейчас она выглядела несколько комично, но, все же, натянув высокий воротник до самого носа и придерживая его руками, Алиса немного согрелась. От ткани пахло тонким ароматом дорогого парфюма, который был едва заметен, и еще чем-то. Чем, она еще не разобрала, но этот запах ей безумно нравился. На станции Рей оплатил поездки. Йен, похоже, догадался, что чипа у Алисы нет. Когда они подошли к ММП, он бесцеремонно подхватил ее и, немного приподняв, перенес через систему зашиты. Этот блок ММП был большим. Два ряда кресел разделял довольно широкий проход. Они заняли три места, и мужчины, как и в прошлый раз, сели на места по обе стороны от нее. Ехали они молча, Алиса согрелась и почти задремала, когда ММП начал тормозить. Это означало только одно – на этой станции есть пассажиры, которым с ними по пути. В магнитоплан вошла совсем молоденькая девушка. Она была как легкий свежий ветерок в знойный летний день. Маленькая, в легком простом платье, на котором по белому фону были разбросаны яркие вишенки. На плечи накинута простая белая кофта. Ее рыжий хвостик весело подпрыгивал от легких шагов, а на маленьком вздернутом носике солнце рассыпало яркие веснушки. В руке незнакомка несла довольно увесистую сумку для документов. Девушка, ни на кого не смотря, села на свободный ряд кресел через проход от дремлющего Рея. Она придвинулась к окну и достала из сумки книгу.

Алиса немного наклонилась, чтобы прочесть ее название: «Основы квантовой физики». Брови Алисы поползли вверх. «Не по возрасту предмет. Ей на вид не более семнадцати лет, откуда взялось это чудо?» – подумала она, снова выпрямившись в своем кресле. Через три станции у девушки зазвонил телефон. Рей, немного приоткрыв глаза, посмотрел на соседку и опять их закрыл, как будто крепко задремав.

– Алло, Элизабет? – звонким голосочком заговорила девчонка. – Да, я сдала экзамен, я поступила! Давай, сегодня встретимся, я так давно тебя не видела, уже целых три месяца.

Маленький человечек слушал кого-то по телефону и на глазах погрустнел. Девушка опустила голову, начала водить кругами пальчиком по страницам книги, после чего уже не таким бойким голосом произнесла:

– Да, я все понимаю, тебе надо готовиться к миссии. Конечно, сейчас тебя никто не отпустит. Ты не беспокойся, я найду, чем заняться. В конце концов, мне столько еще надо прочесть.

Она еще раз кивнула и попрощалась с собеседницей. Девушка опять вернулась к чтению, но уже через две станции крепко спала, прислонившись к холодному стеклу окна.

Когда магнитоплан подъезжал к деловому центру города, Йей сказал:

– Это наша станция, выходим.

Машина затормозила, и от этого книга выпала из рук спящей девушки, глухо ударившись об пол. Рей наклонился, чтобы поднять книгу, а Алиса последовала за Йеном к выходу. Алиса не удержалась и обернулась, чтобы в последний раз взглянуть на солнечного человечка. Девушка все так же безмятежно спала, рядом на сидении была ее книга, а на зеленой обложке лежала плитка шоколада в ярко-красной обертке. Алиса посмотрела на Рея. Его лицо было равнодушным, не выражающим никаких эмоций. «Притвора», – подумала Алиса, ощущая в этот момент, как сильные руки переносят ее через барьер на выходе из ММП.

– Послушайте, мне надо заехать на старую квартиру, забрать личные вещи, одежду, – произнесла Алиса, освобождаясь от крепкой хватки Йена.

– Нет! – хором ответили мужчины, а потом продолжил только Йен: – Ты все купишь здесь.

Они направились в один из небоскребов, коих в деловом центре города было полно. Алиса всегда мечтала забраться на самый верх такого гигантского строения, посмотреть на город сверху. Они зашли в огромный торговый центр. Все в нем сверкало золотом, магазины пестрели названиями модных брендов.

– Вы случаем не того? У меня даже на хлеб денег нет!

– Девочка, больше уважения, – высокомерно протянул Йен. – Мы тебе помогаем, будь благодарна. Иди, подбери все необходимое для себя. Мы скоро подойдем.

Мужчины быстро скрылись в толпе, оставив Алису посреди павильона. «Черт знает, что творится! – рассуждала Алиса, – Ну ладно, попробуем».

Йен и Рей отправились в технические помещения.

– Йен, необходимо выбрать такое место, где она всегда будет под наблюдением охраны.

– Посмотрим, что у нас есть, – ответил Йен, открывая дверь в наблюдательный центр.

В большом помещении суетилось около полутысячи человек. Все они были наблюдателями, обеспечивающими безопасность в торговых центрах, магазинах и гостиницах, принадлежащих семейству Мэлори. Мужчины прошли к центру зала, пробираясь через лабиринт клеток, на которые делилось помещение. Около ячейки пятьдесят три они остановились, оказавшись за спиной низкого смуглого мужчины. Тот сидел на кресле посреди своего отсека. Все стены крошечной комнаты были наполнены маленькими квадратиками. Каждый квадратик отвечал своей камере наблюдения. Человек руками перемещал некоторые квадраты вниз, другие наоборот переводил на уровень своего взгляда, приближал картинку, присматриваясь к той или иной ситуации.

– Джон, привет!

– О, шеф, давно вы не заходили к нам, – сказал Джон, показав белозубую улыбку.

– Джон, нам надо найти клетку для птички.

– Охрана птичке нужна?

– Безусловно, и скрытое сопровождение тоже. Выбери парней покрепче.

– Хорошо, – Джон провел пальцем по одной из стен, перелистывая панорамы камер наблюдения. Наконец, он остановился на двери, расположенной в сером коридоре. – Думаю, вот эти апартаменты подойдут. Квартира находится в этом здании на сорок пятом этаже, ее сдают за среднюю по местным меркам плату. Видеокамеры направлены прямо на вход в квартиру, да и на пути от двери до холла хорошее наблюдение.

– Отличная работа, Джон, – похвалил Йен своего подчиненного.

– Доставишь девчонку до места? Я пока наведаюсь в ее старое жилье. Неплохо бы и там установить наблюдение.

– Хорошо.

Рей протянул Йену карту, которую обычно использовали при повреждении основного чипа.

– Отдай ей, там деньги, которых должно хватить на неделю. Пусть купит все необходимое.

Йен вышел в торговый павильон и подошел к тому месту, где оставил Алису. Он обнаружил ее, сидящей на желтом пуфе. Она была рассержена.

– Почему ничего не выбрала? – спросил Йен, уже предвкушая ответ.

– А то ты не знаешь! – раздраженно бросила Алиса. – В таком виде меня не пустили ни в один магазин.

Йен улыбнулся. Правильно, девушка должна знать свое место. Он заранее знал, что так будет, и хотел хоть немного сбить с нее спесь.

– Пойдем! Я тебе помогу!

Алиса ничего не ответила, развернувшись, она пошла к выходу. Йен не ожидал этого. По его мнению, она должна была усвоить урок, быть ему благодарна за помощь. Он догнал ее и остановил, схватив за руку.

– Куда пошла?

– Домой, мне ничего от тебя не нужно, я сама справлюсь со всем, – спокойно ответила девушка.– Я прекрасно понимаю, что ты хотел уязвить мою гордость, унизив меня перед другими. Хочу тебя обрадовать, у тебя это получилось. Больше этого не повториться, я не дам себя в обиду. Так что, Йен Мэлори, иди к черту!

Алиса вырвала свою руку и направилась в сторону выхода из здания.

Все вышло наоборот! Эта чертовка не только раскусила его, но еще и заставила себя почувствовать последним мерзавцем. Он привык, что ему подчиняются, исполняют все его прихоти, девушки ловят его взгляд. И тут эта соплюха посылает его, Йена Мэлори, к черту! Йен был взбешен! Он развернул Алису на полном ходу, и девушка с вызовом посмотрела на него.

– Или ты сейчас идешь со мной, или я сам затащу тебя в эту квартиру.

Алиса попятилась назад, пока не уперлась в стену позади себя. Она видела, что Йен очень зол, и прекрасно знала, чем это может закончиться. Он требовал подчинения. «Хорошо, – подумала Алиса, – это сражение ты выиграл, но война еще не окончена».

5
{"b":"663935","o":1}