Литмир - Электронная Библиотека

— Сэмвел, так? — тот кивнул. — Ты можешь мне кое-что рассказать? — Сэм огляделся, — вообще-то охранникам нельзя болтать с заключёнными, это расхолаживает первых и ставит вторых на одну ступень со свободными людьми. — зазубренное правило вылетело против воли. Сэм стушевался. Ему и самому было интересно, зачем его позвал именно этот человек. И он очень удивился, когда услышал от того вопрос насчёт его защитницы, небезызвестной Старк. Она частенько работала здесь с заключёнными и раньше. Сандора Клиган интересовался ею.

— И что вы хотите узнать?

— Все, что угодно. Все, что ты можешь рассказать о ней.

— Я…эээ… не думаю что могу с вами об этом говорить.

— Ладно, если хочешь не говори. Но я не к тому спросил, чтобы как-то ей навредить. Просто может быть, я невзначай обидел ее на допросе, и…

Тут Сандор замялся, вдруг почувствовав себя дураком. Что он несёт?! Обидел и что? Он ведь извинился! Впору бы успокоиться, но что-то внутри тормошит его, слишком часто он о ней сейчас думает. Лучше бы решал сейчас, как ему выкрутиться из этого поганого дела и снять с себя обвинения. Сэм замялся.

— Она много работает.

— Что? Кто? — уйдя в себя Клиган не сразу понял, что Сэм говорит о девушке.

— Ваш адвокат. Санса Старк. Много работает. Часто здесь бывает. Она очень хорошая.

Сэм был весьма простодушен.

— Да, я понял. Я вижу что много. А что-нибудь более личное?

Но о более личном Сэм ничего о Сансе не знал и рассказать не мог. Это несколько расстроило Сандора. Сам он сможет узнать о ней только, видимо, от неё самой. А захочет ли она рассказать ему что-либо, вот вопрос…

Уже уходя со своей смены Сэм подошёл к его камере. Оглянувшись, он поманил заключённого к себе.

— Я не должен вам этого говорить, но я слышал что совсем недавно произошло похожее на то, за что сидите вы, убийство. В том же месте, и тоже в полночь. Я не знаю почему об этом молчат в гвардии, но это точно случилось.

Сандор уже дремал когда Сэм пришёл, но теперь его глаза загорелись. Возможно вот он, его шанс, то, что снимет с него обвинения!

— Откуда ты узнал это?

— Мой отец — начальник «Орлиного гнезда». А это я подслушал.

Сэм ушёл, оставив Сандора с надеждой на то, что возможно не все потеряно.

Петир поприветствовал Сансу и выразил своё удивление что той не было на обеде. Ещё бы, она же скрывается от него, поэтому и не пришла, хотя есть хотелось. Санса вежливо пропищала какую-то чушь насчёт диет, и решила, наконец, начать задавать вопросы о том, что ее волновало сейчас даже больше чем возможные домогательства со стороны ее начальника. Мизинец был несказанно удивлён тому, что Санса расспросила его о новом убийстве. Даже молчал некоторое время, внимательно разглядывая девушку. А потом спросил, откуда она узнала об этом. Старк замялась. Ведь не могла же она выдать Томмена, так как он не совсем законно добыл эту информацию. И почти впервые в жизни Санса соврала. Неумело, да ей и не поверили. Но Петир все еще сохранял озабоченную утечкой информации складку на своем лбу и потому не стал дальше давить на девушку, а просто сказал ей что впервые слышит об этом. И удалился. Санса просто не поверила своим ушам. Мизинец не мог не знать. Этот человек знал все. Дело становилось более запутанным, чем ей бы хотелось.

Петир Бейлиш нервно ходил взад и вперед по своему кабинету. Девушке явно кто-то об этом рассказал, она сама бы не смогла добраться до документов гвардии. Плохо, очень плохо. Придется делать вид что ничего не случилось, и постараться убедить ее в этом же. Сунув руки в карманы своего пиджака он непонимающе извлек оттуда нечто крохотно-кружевное, алое, как цветок розы, что стояла на столе у Маргери Тирелл. Условно это называлось нижним бельем. Он ухмыльнулся.

========== Часть 7 ==========

Тарли теперь все чаще, в дни своего дежурства, останавливается перед решетчатой дверью в камеру Сандора. Теперь и он верит в его невиновность, Санса не могла настолько обмануться в человеке. Он и сам это чувствует. Потому охотно беседует с ним, когда позволяет время, рассказывая новости из внешнего мира заключённому. Сам же узник начинает понимать что все чаще в его голове мелькает образ рыжей девушки, и уже не о столь желанной свободе он размышляет большую часть времени, а скорее о том, как не напугать ее собой больше, чем он уже сделал это, благодаря своей «прекрасной» внешности и манерам. Но самое главное — это то, что Санса Старк теперь на его стороне. И он с радостью встречает нежданные, но такие приятные мысли о своём адвокате. Правда старается останавливать сам себя, отрезвлять, пока воображение не увело его уж слишком далеко. «Она тебе не пара, запомни это.» Сэмвел совершенно спокойно его воспринимает, совсем как обычного человека, без насмешек, без унижений, даже иногда может рассмешить своими непосредственными умозаключениями, может быть и она тоже смогла бы принять его как … но дальше Клиган всегда обрывал сам себя, понимая что такие чаяния были слишком хороши чтобы сбыться. Выиграть своё дело, быть оправданным в глазах людей, а ещё обрести и удержать такую красивую и умную девушку — нет, этого не может произойти. И мужчина опять возвращался в свое хмурое настроение, шершавой рукой стирая с лица жалкую улыбку надежды.

Сэм, догадываясь о зарождающейся привязанности Сандора к милой девушке, по доброте душевной однажды утром шепнул ему кое-что о Сансе.

— Я точно не знаю, но иногда когда она оставалась у нас перекусить, то брала лимонные пирожные, — Сэм улыбнулся, — они очень вкусные.

И тут же перестал, встретившись с хмурым взглядом Клигана.

— Я про Сансу Старк, если вы не поняли.

— Я понял. Спасибо. Но если ты заметил, у меня тут не пекарня, и я не умею делать пирожные. — Он уныло обвел взглядом стены своей серой камеры.

— Но я бы мог достать их для вас. Если хотите, конечно. — Сэмвелл уже начал ругать себя за то, что скорее всего не совсем правильно истолковал интерес заключенного к Сансе. Плечи его опустились и он отвел взгляд, но только на пару секунд, пока не услышал хриплое:

— А ты можешь?

***

Санса опаздывала на работу. Это случилось с ней впервые, а виной всему был повторяющийся от ночи к ночи один и тот же сон. В нем она была в каком-то незнакомом месте, где было совсем темно, пусто и неуютно. Как вдруг открывалась дверь и она знала, что увидит за ней Сандора Клигана. Сердце подпрыгивало, и девушка с радостью направлялась к нему, понимая что ждала тут именно его. Во сне она чувствовала непреодолимую потребность видеть его все чаще и все дольше, настоящую зависимость от внутренней силы и мощи мужчины, от его взгляда и прикосновений. Она хотела подчиняться ему, быть его во всем. Сандор во сне подхватывал ее за талию и они обнимались. Вот она несмело тянется к его губам в сладком предвкушении поцелуя … А потом … потом, лишь темнота и жуткая боль в груди, как от потери чего-то, очень для нее важного. Глупый сон выматывал ее уже несколько ночей, и сегодня она была совершенно им разбита. Выпив кофе и приступив к своим делам она и не заметила как пролетело время за рутинными обязанностями и сортировкой дел, запретов и разрешений. Во второй половине дня Санса планировала отправиться на встречу к тому, кто теперь ей снился. На яву, при дневном свете все эти мечты казались ей дикими, она не понимала своих странных снов и появившихся в связи с этими снами своих чувств и своего нового отношения к заключённому. Против их близкого знакомства выступал так же вестеросский кодекс — его девушка знала на зубок. Ведь эмоции будут только мешать трезвости ее рассудка, она может сделать какую-нибудь глупую ошибку переволновавшись, и этим загубить весь процесс освобождения невиновного. Но это ощущение тепла когда он обнял её, это чувство между ними, что-то совершенно новое и ранее не испытанное ею, оно влекло, интриговало, заставляло желать узнать больше, изучить все его грани. Ощутить прикосновения ещё раз, и, может быть сделать что-нибудь более сумасбродное, зайти дальше чем можно… Санса, поймав себя на том, что с мечтательной улыбкой сидит и смотрит на огромную кипу до конца так и не разобранных бумаг на столе, обругала себя и, бросив беглый взгляд на часы, стремительно вскочила из-за стола. А дальше запнулась о стол носком крокодиловой остроконечной туфли на низком каблуке и свалилась на пол. В этот момент в дверь ее кабинета заглянул Мизинец. Старк как-то интуитивно почувствовала его присутствие, и лишь потом усмотрела в выемке под столом его переминающиеся ноги. Ей сейчас совсем не хотелось с ним встречаться и поэтому она замерла на месте без движения. В крайнем случае она может сказать что потеряла под столом сережку и была слишком увлечена ее поисками. Но Петир не стал обшаривать ее кабинет, а лишь бегло просмотрел бумаги, лежащие на ее столе и захватив сверху одну папку вышел, не притворяя за собой дверей. Санса сдавленно хихикнула от глупости своего поступка и наконец поднялась на ноги. Пора отправляться в «Орлиное гнездо»! Но на столе не оказалось нужных ей данных по делу Клигана. Санса недоуменно пробежалась глазами вокруг, перебрала ловкими пальцами все остальные документы, но нет, она не ошиблась, его дело пропало. Неужели Петир Бейлиш забрал его? Но зачем? Санса вздохнула и, захватив сумочку, выглянула из кабинета. Убедившись что коридор был пуст она направилась в холл к лифтам.

6
{"b":"663841","o":1}