Они распрощались с Дамблдором, договорившись поддерживать связь патронусами (её, вероятно, вряд ли профессор горел «светить» своим), и переместились прямо в дом, наплевав на приличия. Снейп покачнулся и сел на кровать, которая жалобно скрипнула, утаскивая её за собой. Гермиона едва удержалась на ногах и, неизящно развернувшись, приземлилась рядом с ним. Едва отдышавшись, она не удержалась от вопросов.
— Почему вы так быстро согласились на это?
— Из-за собственной выгоды.
— А вот с этого места поподробнее.
— Дом сильно запущен, мне может потребоваться помощь.
— Слишком щедрое предложение для вас, — она прищурилась, будто торговалась с гоблином.
— Выжить вместе проще, — добавил аргумент Снейп.
— Сомневаетесь, что найдете источник дохода за лето?
— Тут опыт мне не поможет. Прошлый вариант больше не подходит.
— Пожиратели не знают, где вы живете?
— Ещё нет. И уже не смогут это выяснить.
— Фиделиус?
— Как минимум.
— Вот это предложение больше похоже на правду, — она улыбнулась искренне.
Наложить полную защиту на дом было не просто, вдвоем им будет легче справиться. Гермиона наконец подавила тошноту и огляделась. Грязное окно, узкая кровать, шкаф из темного дерева, истертый серый палас, на стене плакат Холихедских гарпий и видавший виды письменный стол. Самая унылая комната подростка, которую она могла представить. Снейп первым же делом проверил заклинанием, есть ли в доме кто-то ещё. Было тихо и сумрачно.
Профессор не преувеличивал. Дом был ужасный. Мрачный, грязный и холодный даже в жару. Тут было почти физически некомфортно от давящей атмосферы. На полу кухни лежали осколки посуды, а заляпанный обеденный стол зачем-то отодвинули от стены. Она наложила парочку очищающих на автомате.
— Беру свои слова обратно. Тут одной уборки на несколько дней.
— Сначала чары.
— Это затянется на много часов. Если вы хотите установить полный рунный круг, то мы и до утра не закончим. Сначала надо разобраться с вещами, спальными местами… В доме есть какая-нибудь еда?
— Крупы и консервы, — как-то неопределенно ответил Снейп.
— Думаю, проще будет сходить в магазин, — она помялась, теребя пуговицу кофты. — Вы умеете готовить?
— Более или менее, — он посмотрел ей в глаза, наверное, впервые за день. — А вы?
— Я абсолютно отвратительна в этом, так что на вас вся надежда.
— Мисс Зазнайка потерпела в чем-то неудачу?
— Хотелось бы уметь все, но это невозможно.
Они все же наложили основы сразу из чистой паранойи. Защитные, магглоотталкивающие, в общем, стандартный набор, который она выучила до автоматизма ещё в скитаниях по лесам. Потом скинулись и пересчитали деньги. Умирать от голода в ближайший месяц не хотелось, поэтому в магазине пришлось экономить каждый кнат. Пока Снейп разбирал покупки, она поднялась наверх и, отыскав ванную, переоделась в то-чего-не-жалко. Горячей воды не обнаружилось, Гермиона наскоро умылась и пригладила волосы, стоя перед тусклым зеркалом. Не бледной коже выделялась россыпь невзрачных веснушек, она потерла их в раздражении. Некстати вспомнилась Лили — вот уж кто точно не страдает из-за своего отражения, неудивительно, что Снейп и Поттер так в неё влюблены.
Гермиона спустилась вниз и села за стол, который теперь был чист и стоял, как положено. Профессор принялся за готовку, а она не знала, стоит ли ей соваться под руку со своей бесполезной помощью.
— Тарелки в шкафу над раковиной, — он решил за неё. — Лучше все перемыть.
Она занялась посудой, и Снейп глянул на неё, нахмурившись. Хотя это было естественно — он видел её преимущественно в простых мантиях и школьной форме, а тут мягкие джинсы-варенки и потасканная толстовка, слишком по-маггловски, слишком по-домашнему. Впрочем, он и сам был в потрепанной рубашке и скорее серых, чем черных штанах, по всей видимости, успев переодеться из тех же соображений, что и она. Теперь то, что они ровесники, бросалось в глаза. Гермиона до сих пор чувствовала из-за этого какой-то внутренний диссонанс.
— Будете пытаться устроиться в Министерство?
— Не думаю, что это разумно. Я даже не знаю, кто сейчас министр, — понимание этого неприятно резануло.
Снейп безразлично кивнул, и они надолго замолчали. Плита была совсем обычная, маггловская, хоть и допотопная, но без газа работать отказывалась, поэтому профессор возился с волшебным огнем. Впрочем, учитывая то, что он был зельеваром, опыта в этом ему было не занимать. Ужин — овощи с тушеным мясом — получился явно выше её кулинарных возможностей на голову.
— Очень вкусно.
— Весьма посредственно.
— Не скромничайте, меня как-то угрожали проклясть за мою готовку, так что я знаю, о чем говорю, — она рассмеялась.
— Если думать об этом, как о варке зелья, то проще.
— Спасибо за совет, возьму на заметку.
Хотелось пить, и она с сомнением посмотрела на засаленный чайник. Нет, с огненными заклинаниями у неё проблем не было, но что-то свербело на краю сознания. Гермиона вслух ахнула и поспешила в гостиную, чтобы чуть ли не с головой залезть в свою бисерную сумочку. Старенькая походная горелка заняла половину стойки и прекрасно вписалась в интерьер.
— Мне стоит беспокоиться о том, что ещё вы таскаете с собой? — Снейп хмуро наблюдал, как она поджигает огонь и регулирует пламя.
— Смотря что вызывает у вас тревогу.
— Запрещенные книги, темномагические артефакты, — начал он с сарказмом, но она прервала его с ухмылкой.
— Всего понемногу. Даже пара крестражей есть, правда уже разрушенных.
— Кажется, вы нарушаете какое-то глобальное равновесие.
— Думаю, эти правила не распространяются на наше положение.
— Знал бы, передал бы с вами пару нужных вещей.
— Например?
— Элементарно, набор зелий, редких ингредиентов, свои книги.
— Ну, Феликс Фелицис не обещаю, но оборотное ещё точно осталось. И книг тоже много разных, в том числе и запрещенных.
Пол ночи они разбирали её запасы, половина из которых находилась в палатке, поэтому им пришлось поставить её прямо посреди гостиной, приклеив колышки к полу заклинанием и заблаговременно переместив мебель в хозяйскую спальню наверху. Они так увлеклись, что забыли про время. Гермиона предложила Снейпу оставшийся маггловский растворимый кофе, и он, как ни удивительно, согласился, не смутившись ни щербатых кружек, которые достались ей уже побитыми с Гриммо, 12, ни отсутствию сахара.
Надо было ложиться спать, но она все оттягивала неизбежное. Она рассудила, что он останется в своей комнате, но жить в спальне недавно почившей четы Снейп ей не сильно то хотелось. Гермионе пришла в голову шальная мысль оставить палатку в разложенном виде на постоянной основе и использовать её как зачарованный сундук с расширенным пространством. Тут тебе и кровати, и дополнительные удобства. Правда, места в гостиной было впритык, и на кухню приходилось заходить боком, но, благо, они оба были такие худые, что это вряд ли станет проблемой в ближайшее время.
— Заночуете тут? — то ли её метания были очевидны, то ли он незаметно подглядел в её разум.
Ей было неловко. Выглядело так, как будто она брезговала его домом. Или им.
— Если хотите, можете тоже здесь остаться, — она махнула рукой на один из отгороженных углов. — Там «спальня» мальчиков. Белье чистое. Я просто… ну…
— Скучаете.
— Мне здесь неуютно. Чувствую себя чужой, — она сгорбилась. — Все как будто ненастоящее, понарошку.
— Понимаю вас.
— Вы поэтому такой равнодушный? В смысле, вы просто спокойный, и не то чтобы это плохо…
— Я не планировал выжить.
Слова тяжело упали между ними. Можно было бы спросить, зачем тогда он оставлял себе страховку, зачем ради этого прибегнул даже к явно темной магии. Он просто делал то, что должен был. Она понимала это. Дамблдор не зря принял её в Орден ещё на третьем курсе.
— Вы действительно не предполагали, что вас перекинет так далеко, — её голос потерял всякое выражение.