Литмир - Электронная Библиотека

Пройдя в спальню, Гермиона решила еще раз окинуть шкаф взглядом на предмет того, что стоит брать, а что ей уж точно не пригодится, и застала там эльфийку, складывающую все ее вещи ровными стопочками в чемодан.

— Тинки, не стоит, — произнесла она.

— Мисс Гермиона, так вы сможете быстрее собраться, — улыбнулась домовая, магией раскладывая одежду на секции.

— Я ведь знаю, что вы не очень любите помогать тем, на кого непосредственно не работаете. Я много о вас читала, — сказала Гермиона, помогая эльфийке.

— О, вы что, я всегда рада исполнить то, о чем меня попросил мистер Малфой, — заверила ее Тинки. — К тому же, вы мать младшего хозяина.

Слова эльфийки привлекли девушку, и она решила удовлетворить секундный интерес.

— Драко хорошо с тобой обращается? Тебе нравится на него работать?

— Я вас уверяю, мистер Малфой самый лучший хозяин, о котором стоит мечтать! — восторженно ответила собеседница, едва не выронив брючный костюм Гермионы. — Он всегда относился к Тинки очень хорошо с самого детства! И теперь стал прекрасным хозяином всего родового поместья.

Гермиона кивнула, улыбнувшись. Конечно, она знала, что домовым запрещается плохо отзываться о собственных хозяевах, но, тем не менее, хотела надеяться, что сказанное — чистая правда.

— Тинки, я не думаю, что мне понадобится такая гора вещей, — покачала головой Гермиона, смотря, как щелчком пальцев эльфийка увеличивает вместительность чемодана. — Все же я ненадолго перебираюсь.

— Да, но, мисс Гермиона, я бы не оставляла здесь слишком много, — вздохнула она грустно. — Хозяин велел забрать или уничтожить все личные вещи, которые, в случае, если вашу квартиру найдут, смогли бы вывести недоброжелателей на ваш след.

Грейнджер понимала, что в его мыслях есть толика логики, но все равно то, как он легко брал и распоряжался ее жизнью, а теперь и вещами, выводило гриффиндорку из себя.

— Думаю, твоему хозяину стоит хотя бы немного подержать рот на замке, — раздраженно ответила она, но, заметив испуганные глаза домовой, тут же смягчилась. — Я имела в виду… прости, это не твоя проблема. Просто мистер Малфой бывает невыносим.

Девушка вздохнула, отправив в чемодан новую стопку блузок.

— Вы с хозяином не ладите? — осторожно спросила Тинки, зная, что это не совсем ее дело.

— Твой хозяин… сложный человек. С ним очень просто не ладить, — усмехнулась Гермиона, все же решив не вводить в стресс Тинки, которая явно ощущала потребность поддержать разговор и неловкость от обсуждения Драко в не самом хорошем свете.

Когда все вещи были надежно спрятаны в синий чемодан, и оставшаяся одежда Скорпиуса упакована в дорожную сумку, она протянула руку Тинки, которая вмиг перенесла их прямо на первый этаж особняка. Гермиона оглянулась, увидев большую кухню, с которой уже была знакома раньше. Она появлялась здесь уже несколько раз, но все равно этого было мало, чтобы научиться ориентироваться в таких пространствах.

— Мисс Грейнджер, здравствуйте, — мужчина средних лет улыбнулся, забирая у нее из рук вещи. — Мы с вами еще не знакомы. Я дворецкий Малфой-Мэнора, зовите меня Фрэнк.

— Приятно познакомиться, Фрэнк, — Гермиона растянула губы в натянутой улыбке, внутренне радуясь, что дворецкий не был свидетелем одного из ее визитов в Мэнор, который закончился утренним побегом в одном платье.

Конечно, Тинки не была глупой и все понимала, но то ли из-за того, что та была эльфом, то ли из-за врожденной тактичности их вида, Гермионе было легче находиться рядом с ней после своего позора, что вряд ли было бы так же, если бы тем утром перенести гриффиндорку к себе домой вызвался Фрэнк.

— Мистер Малфой будет через пару минут вместе с вашим сыном. Давайте, я пока покажу вам комнату и дам небольшие подсказки, как легче ориентироваться в замке.

Гермиона кивнула, проходя вслед за мужчиной на этаж выше. С трудом она вспомнила, как выглядит поместье извне, и насчитала около пяти этажей, не считая подвалов. Несколько раз свернув вправо по коридору, дворецкий открыл дверь, занося чемодан внутрь комнаты.

— Вам выделили одну из самых первых гостевых, чтоб было проще ориентироваться. Всего два поворота, спуск по лестнице, и вы уже на первом этаже, — начал объяснять Фрэнк с вежливой улыбкой. — А там вы сможете найти верхнюю кухню, вдруг вам захочется перекусить. Продукты в холодильнике в вашем распоряжении, но я настоятельно рекомендую обратиться ко мне или к домовым, мы с удовольствием похлопочем вам о трапезе. Также внизу несколько гостиных и обеденный зал, если захотите, я проведу вам экскурсию после обеда.

— Спасибо большое, я буду признательна, — кивнула девушка.

Несмотря на подчеркнутую вежливость, она чувствовала себя так, будто приехала в слишком вычурный отель, где у персонала выученный текст отскакивал от зубов, а все поверхности были натерты до такого блеска, что аж рябило в глазах. Когда Гермиона повернулась лицом к комнате, это чувство лишь усилилось. Большая и просторная, она выполнена в спокойных персиковых тонах и была сделана явно для того, чтобы здесь останавливались гостьи женского пола, несмотря на то, что на кровати можно было уложить как минимум четырех человек. Туалетный столик, большие окна, кресла, зеркала и шкафы — все оформлено в едином стиле и было, черт возьми, прекрасным.

Какая-то гадкая часть Гермионы честно хотела ненавидеть свое временное пристанище, но кто бы мог подумать, что комната в Мэноре может выглядеть так уютно и… нормально. Здесь не было склепов и гробов, как рисовало ее слишком разыгравшееся воображение, разве что в целом атмосфера была довольно мрачной, о чем она могла сделать вывод, увидев пару комнат в прошлые визиты, но это совершенно не распространялось на эту спальню. Где-то в глубине сознания Гермиона подумала, что такие апартаменты были бы осуществлением всех ее мечтаний в двенадцать лет — комната настоящей принцессы.

Осмотрев ванную, она поняла, что сможет просто запереться здесь и не выходить часами, читая, если вдруг Малфой решит довести ее до ручки. А он точно решит, ведь это любимое из его занятий. Гермионе иногда казалось, что выводить ее из себя стоит в его списке увлечений куда выше, чем любимый квиддич.

Решив полностью испытать комфорт новой ванны, она пролежала в воде минут сорок, прежде чем выйти, замотавшись в халат. Гермиона почти не спала эту ночь в Норе, постоянно обдумывая свое решение. Переехать в Мэнор было морально тяжело по многим причинам. Но самая главная из них заключалась в том, что постоянно видеться с Драко было выше ее сил. Что-то происходило с ней, когда девушка его видела, словно он натурально пьянил и она начинала вести себя совершенно нелогично. А Гермиона Грейнджер не имеет права вести себя нелогично, потому что это выбивает из колеи всю ее жизнь. Если смотреть на события прошлых месяцев, то удержать в этой колее хоть что-то было теперь для нее вопросом и жизни, и смерти, и, наверняка, чистого рассудка. А чертов Малфой был самым настоящим антонимом чистого рассудка!

Вытирая волосы белым полотенцем, Гермиона вышла в комнату и подняла брови вверх. Все ее вещи были аккуратно разложены по полкам, а чемодан стоял у дальней стены шкафа — совершенно пустой. На внешней дверце висело платье темно-синего цвета с закрытым горлом, которое как-то подарила ей мама на один из праздников, но Гермиона так и не нашла ему применения. Оно явно было отутюжено и приготовлено к носке.

— Тинки! — позвала девушка единственную знакомую ей здесь эльфийку, хотя и очень сомневалась, что та придет на ее зов, все же Гермиона здесь просто гостья.

Но, несмотря на сомнения, через секунду домовая предстала перед ней, поклонившись.

— Прости, что отвлекаю, но что здесь делает мое платье?

Тинки осмотрела наряд, явно увидев его впервые, и это дало Грейнджер понять, что вещами гриффиндорки занимались другие прислуги.

— О, это, видимо, наряд для обеда, — предположила эльфийка. — Ваш сын и мистер Малфой уже в замке. Обед будет подан в основной зал через пятнадцать минут.

74
{"b":"662614","o":1}