Литмир - Электронная Библиотека

Сайтеми почтительно замолчала, проникшись печальной историей. Как и трюк с персиком, этот выдуманный рассказ согрел уже не один десяток ушей.

– Но не будем о грустном! – взбодрился проводник. – Посмотрим, получится ли обойти.

Аккуратно подступаясь к опасному участку, Линсон бочком попятился вправо и прислонился к обшарпанному зданию с вывалившимися на дорогу окнами.

– Давайте попробуем. Прижмитесь к стене, как я, – распорядился он, тем временем отчётливо различая растянувшиеся на дороге ветви Порчи. Между зданием и узором белых корней оставалось три фута свободного пространства.

Вытерев стену крыльями Сайтеми, группа подошла к дому, в который хотел попасть Алмейтор. Проводник заглянул внутрь и осмотрелся. Тишина, запылённая мебель, стол с подломившейся ножкой, узкая лестница у правой стены, скелет на стуле у окна. Обычное, ничем не примечательное жилище Турты. Белого узора нигде не было видно.

– Всё чисто. Давай, ищи свою душу.

Голем не мешкая направился на второй этаж, но потрёпанная временем и колдовством лестница не разделила его уверенности. Ступеньки треснули под стальными сапогами, и шестипудовый живой доспех с грохотом рухнул на пол.

– Что не съест Порча, то доломают големы, – прокомментировал проводник, пока посланник Сат-Харима выбирался из-под пыльных обломков. – Ждите-ка лучше здесь, я сам туда сползаю.

– Не беспокойтесь, я не так неуклюж, как может показаться, – поспорил Алмейтор, примерился и с силой оттолкнулся от пола. Мощные латные рукавицы ухватились за край второго этажа и без видимых усилий вытянули тяжеленную махину наверх.

– Как бы такими прыжками ты ещё пол не сломал, – пробубнил себе под нос Линсон, после чего взбежал по стене и взобрался вслед за големом. Сайтеми, уже никого не удивив, вскочила на семифутовую высоту без помощи рук.

Пропавший соотечественник Алмейтора нашёлся быстро. Не нужно было обладать волшебными устройствами-искателями, чтобы заметить валяющуюся на полу груду металла, некогда бывшую цельным латным доспехом.

Глава 5. Нар'силен

Алмейтор нагнулся над сломанным товарищем, без лишних церемоний разломал обмякший металл и извлёк на свет небольшое устройство странного вида.

Линсон встал рядом, осматривая находку своего клиента. Душа голема оказалась небольшим металлическим предметом размером с детский кулачок и по форме напоминала человеческий череп; во все стороны из него торчали провода. Два выходили из отверстий спереди, где у человека предполагалось бы наличие глаз. Следуя сравнению с настоящей головой, ещё два торчали из «ушей», один изо «рта», а из шеи свисал вниз целый пучок медных шнурков.

– Так это и есть душа?

Алмейтор кивнул, бережно держа черепок на ладонях и проверяя, нет ли на нём повреждений.

– И как она работает?

– Технология работы Портативных Сосудов Души, ровно как и Каркасов, является интеллектуальной собственностью Сат-Харима и не подлежит разглашению в присутствии посторонних лиц, – проговорил голем, не сводя взгляда с предмета.

– Разве это не очевидно? – вклинилась в разговор Сайтеми. – Провода соединяют душу с доспехом и обеспечивают передачу сигналов в обе стороны. Два отвечают за зрение, два за слух и один за способность говорить. Нижние пять проводов, как я понимаю, заменяют собой позвоночник и приводят доспех в движение. Их количество также говорит само за себя: два к рукам, два к ногам и последний, вероятнее всего, к торсу. Я угадала?

– По большей части да, – признал голем.

– Надеюсь, теперь тебе не придётся прикончить нас обоих? – на всякий случай уточнил Линсон. – Раз уж мы посмели разгадать вашу сверхсекретную технологию.

– «Мы»? – с иронией переспросила Сайтеми.

– По правде говоря, не проходит и пары месяцев, чтобы чья-нибудь душа или каркас не были похищены, чтобы позднее всплыть у людей или дурдов. Что, кстати говоря, нередко приводило к конфликтным ситуациям, – рассказал Алмейтор. – Но скажите, много ли вы встречали големов, сотворённых за пределами Сат-Харима?

Ответ был очевиден всем присутствующим. Голем продолжил:

– Общие представления о способах связи души и каркаса сумеет составить любой…

– Дурак, – закончил Линсон.

– Пусть этот термин останется на вашей совести, господин Марей. Но одних лишь украденных экземпляров, как видите, оказалось недостаточно для воспроизведения столь сложной технологии. Без наличия инструкций, формул и чертежей, над разработкой которых трудились целые поколения, любые попытки создания каркаса или сосуда обречены на провал. А подобные знания, могу вас заверить, хранятся в строжайшей тайне и за долгие века существования стального народа ещё ни разу не попали в чужие руки.

– Вот прямо ни разу? – недоверчиво покосился проводник. – Откуда такая уверенность?

– Голема невозможно подвергнуть пыткам, – невозмутимо прогудел Алмейтор. – Стальные каркасы не испытывают ни боли, ни других неудобств, присущих живой плоти. Подкупать нас тоже нечем – у големов крайне мало потребностей. Подводя итог: да, я не вижу такой ситуации, в которой голем мог бы раскрыть главную тайну своего народа.

– Ну а просто взять и стащить чертежи? – не унимался Линсон. – Неужто никто из гостей не пытался забраться в хранилища?

– Пытались, как же без этого.

– Но что-то им помешало.

– Видите ли, хранилище намного легче защитить, если… – Алмейтор замялся, – если в нём не планируется появления живых существ.

– Ах, теперь понимаю. – Проводник одобрительно закивал. – Ни ловушек, ни сигнализации. Просто распылил в воздухе яд – и готово.

Голем смущённо опустил голову.

– К сожалению, не всех это останавливает. Даже по прошествии веков, когда слава о неподступности Сат-Харимских хранилищ достигла самых отдалённых уголков континента, персонал то и дело извлекает из шахт и коридоров мёртвые тела незадачливых грабителей. И, если вам интересны подробности, большинство из них – люди.

Линсон гордо усмехнулся:

– Вот уж ни секунды не сомневался!

Пока проводник выметал из головы идеи о проникновении в нетронутые Сат-Харимские сокровищницы, Алмейтор наконец нашёл то, что искал. Стальной палец чуть надавил на затылок металлического черепа, раздался негромкий щелчок, и предмет с жадным скрежетом втянул в себя все десять проводов. Снаружи остались торчать лишь твёрдые наконечники.

Теперь, когда душу не закрывали спутавшиеся витки, на её темени Линсон заметил гравировку: «Фентар». Наверное, имя. Проводник привстал на цыпочки и зачем-то осмотрел макушку самого Алмейтора – там ничего не было.

– Он видит нас? – поинтересовалась Сайтеми.

– Нет, но сейчас услышит.

Алмейтор нащупал что-то у себя под мышкой и потянул. Левая грудная пластина отъехала в сторону, обнажив внутри пустой отсек с четырьмя пазами, по размеру совпадающими с сосудом души. Затем голем вытянул два штырька из «ушей» собрата и вставил в гнёзда одного из пазов.

– Ты слышишь меня, Фентар? – прошептал он, бережно удерживая черепок в ладонях. – Моё имя – Алмейтор. Твоим страданиям пришёл конец. Я нашёл тебя, и скоро мы будем дома. Потерпи ещё немного.

– А ты уверен, что он до сих пор живой? – спросил Линсон, многозначительно кивая на разваленные доспехи.

– Полагаю, вы не слишком внимательно меня слушали, господин Марей. – Голем повторил процедуру с двумя «глазными» проводами, позволив собрату увидеть заброшенную комнату. – Каркас – это инструмент, с помощь которого душа передвигается по миру и защищается от внешних угроз. Настоящий Фентар находится здесь, – он ткнул пальцем в череп, – и нигде больше.

– И что? Ведь черепок валялся тут же. С какой бы стати ему не сгнить вместе с остальными железками?

– Душа голема помещена в необработанный осколок адамантита внутри «черепка». Необработанный, потому что ещё не выявлено способов подвергнуть данный металл коррозии, разложению или физическим деформациям. Он неуязвим, господин Марей. Даже для Порчи.

– О, вот с этим я бы поспорил, – покачал головой Линсон. – Ты не задавался вопросом, на кой я все эти годы рискую своими филейными частями и таскаю по городу клиентов, когда мог бы преспокойно грабить руины? Ведь здесь, в Турте, валяются без присмотра горы бесхозных драгоценностей, хоть мешками выноси, а я – единственный из живущих людей, способный за ними прийти.

12
{"b":"662561","o":1}