– С ним тоже.
– Кирсанова, да ты, оказывается… Ветреная!
– Мрак, да ты, оказывается, бессмертный! – разозлилась я, старательно пытаясь погасить заполыхавший на щеках румянец. – Свали в овраг, пока я самолично тебя туда не сбросила!
– А я-то всё думаю, что это Ринн с тебя глаз не сводит, а оно вот как… – не унимался Мрак, углядевший во всём происходящем идеальный повод побесить сразу и меня, и Тимофея.
– Мрак, – вкрадчиво проговорил Тим, наконец оторвав взгляд от облаков. – В этом парке люди часто или пропадают, или падают со скал. Могу даже показать, где чаще всего это происходит.
– Ни слова больше, – всплеснул руками Мрак, бочком отступив в сторону.
Выждав, когда друг удалится на достаточное расстояние, я вновь заговорила, решив сменить тактику:
– Ты же знаешь, тут не о чем волноваться. Да, я общалась с Ринном и он мне помог с расследованием, пусть и едва не угробив при этом…
– Это твой стиль заводить друзей. Мрак тебя тоже чуть не угробил, зато теперь вас не разлучить.
– Тим!
– Алиса, мне плевать и на Мрака, и на Ринна, – вздохнул Тимофей, притянув меня к себе. – Потому что я тебе верю. Я назвал тебя «невестой», просто потому, что мне хочется, чтобы это было правдой. Но если ты этого не хочешь, то и я настаивать не буду.
– Все сюда! – голос Андрея прозвучал раздражающе не вовремя. Взявшись с Тимом за руки, мы побрели к остальным, уже сбившимся в небольшую группу.
– Насчёт этих камней каких только легенд не рассказывают, – вдруг доверительно сообщила мне Ася, незаметно оказавшись рядом с нами, едва мы выдвинулись в путь. Я как раз рассматривала странные «башенки» из камней вдоль дороги, когда она, похоже, перехватила мой взгляд.
– Одни говорят, что это делают рабочие во время каких-нибудь дорожных работ, другие утверждают, что это тролли так маскируются, чтобы люди их не увидели.
– И к какой версии склоняешься ты? – улыбнулась я.
– К последней, – с серьёзным видом заявила Ася.
Я едва усмехнулась, чем, кажется, даже немного обидела нашего гида.
– Алиску трудно чем-то удивить, – пояснил Мрак, разумеется, крутящийся неподалёку. – Она уже и банши видела, и оборотней отлавливала.
– Угу, оборотни, конечно, пытались спастись бегством, но куда там… – поддакнул Тимофей.
– Не слушай этих идиотов, – поспешила вклиниться я, заметив озадаченное выражение лица Аси.
– Но я хочу послушать про оборотней, – заспорила она, улыбнувшись. Который раз увидев эту улыбку, я невольно залюбовалась. Казалось, от этой улыбки преображалось всё лицо, а от смеющихся искорок в глазах словно бы даже солнце из-за облаков выглянуло чуть подольше, чем до этого.
– Не отстаём! – крикнул нам Андрей. За время разговора мы как-то незаметно отстали от остальной группы, уже плетясь в самом «хвосте». Лишь поравнявшись с остальными, он возобновил прерванный рассказ:
– Этот парк относится к Золотому кольцу Исландии, так что обычно здесь огромное количество туристов. Но мы сыграли на опережение, когда поднялись на рассвете.
Людей вокруг и правда было совсем немного, вопреки тому, что на парковке почти все места были заняты и мы едва смогли припарковаться с самого края. Я с упоением вдохнула бодрящий прохладный воздух, потуже затянув ворот куртки. Вот уж не знаю, как насчёт обещанных десяти градусов, но руки уже успели порядком замёрзнуть. Разглядывая высящиеся вокруг скалы, я украдкой взглянула на остальных туристов. Андрей шёл во главе, излучая уверенность и оптимизм, непрестанно перемешивая рассказ об Исландии с шутками и историями из предыдущих путешествий. Оказавшись в привычной обстановке, он словно бы даже стал выше.
Стас крутился рядом с ним, больше смеясь с остальными и лишь периодически вставляя свои реплики. Впрочем, меня не покидало ощущение, что мыслями он был где-то очень далеко и едва ли вообще улавливал, о чём идёт речь.
Николь и Саша наперебой фотографировали всё, вплоть до лиц идущих рядом людей и пролетающих мимо птиц. Дима шёл с видом, словно все эти скалы вперемешку с бескрайними полями уже успели ему порядком надоесть, но раз уж остальные так настаивают…
Роберт и его сестра Эрин непрестанно вполголоса переговаривались о чём-то своём, то и дело озираясь по сторонам, словно боялись, что кто-то решит подслушать их разговор.
Ринн поддерживал разговор наравне с Андреем, делясь своими этнографическими познаниями, однако я то и дело ловила на себе его взгляд. Вцепившись в руку Тима, я разглядывала скалы с таким видом, словно затем мне предстояло их нарисовать по памяти, восстановив увиденное до последней трещинки.
– Взгляните, – привлёк наше внимание Андрей, указав в сторону показавшейся на горизонте водной глади. – Озеро Тингваллаватн считается самым большим природным озером Исландии. Да, кстати, ещё в этом месте проходит разлом Срединно-Атлантического хребта и расходятся две литосферные плиты. Поэтому здесь часто случаются землетрясения и наблюдается высокая вулканическая активность. Хотя, по сути, она высокая на всём острове. Ну и конечно, благодаря этому здесь такой удивительный ландшафт в виде разлома с высокими каменными стенами!
Скалистые стены громоздились здесь повсюду и мы, идя по извилистой дороге между ними, ощущали себя совсем уж маленькими и беспомощными. Вскоре наша группа оказалась на одной из смотровых площадок, с видом на бескрайнюю долину. Здесь, к моему неудовольствию, людей оказалось куда больше, чем на основной дороге.
– Друзья, настала вторая часть нашего путешествия, – объявил Андрей, развернувшись к нам. – Квест.
– Стас пропал, – меланхолично добавила Ася, пустым взглядом уставившись куда-то вдаль. – И вам надо его найти.
Все как по команде начали озираться по сторонам, явно не желая верить на слово. Оставалось только восхититься умением так незаметно затеряться посреди открытой местности и минимуме туристов вокруг.
– По всему нашему маршруту будут разбросаны подсказки, но найти их сможет далеко не каждый, – продолжил Андрей.
– Интересно, какие тут можно подсказки раскидать? – удивлённо поинтересовалась я у Тима.
– Не волнуйтесь, когда вы увидите эти подсказки, то ни с чем их не спутаете, – заверил нас Андрей, похоже, обладавший в довесок к остальным своим достоинствам ещё и хорошим слухом.
– И что нам, ползать по земле в поисках этих подсказок? – фыркнул Дима, недовольно оглядевшись по сторонам.
– Мы продолжим экскурсию и, быть может, кому-то из вас улыбнётся удача и вы сможете их найти, – туманно отозвался Андрей.
– За такие деньги можно было организовать квест как-то поинтереснее, – не желал униматься Дима.
– Nudne jak flaki z olejem! – подкатила глаза Ася, мгновенно завоевав всеобщее внимание. На лице Димы отразилась усиленная работа мысли. Судя по интонации, о нём сказали что-то обидное, с другой стороны, этого никак нельзя было доказать, поэтому на всякий случай он предпочёл смерить Асю презрительным взглядом и многозначительно промолчать.
– А что это значило? – едва мы дальше отправились в путь, поинтересовался у меня Мрак.
– Я что, похожа на полиглота? – удивилась я. – Я кроме английского ничего не знаю.
– Это устойчивое польское выражение, – голос Ринна прозвучал так неожиданно близко от нас, что вздрогнул даже Мрак. – Переводится примерно «скучный как потроха в масле».
– Забавное сравнение, – коротко отозвалась я, едва взглянув на Ринна.
– А почему потрохам скучно в масле? – с детской непосредственностью поинтересовался Мрак.
– Каких-то пару веков назад мясо для многих поляков считалось редким деликатесом, – охотно пустился в объяснения Ринн. – Оно стоило дорого, так что мясные блюда появлялись на столах разве что на какие-то большие праздники. Ну, а в будни поляки чаще ели потроха. Внутренности обычно готовили с маслом, без приправ, так как и это было удовольствием не из дешёвых. Разумеется, спустя какое-то время полякам стало порядком надоедать одно и то же блюдо. Вот так как-то само собой возникло это выражение.