Литмир - Электронная Библиотека

— Ты же сам пытался облагоразумить Хашираму и требовал, чтобы он перестал со мной общаться. — Мадара смотрел на меня изучающим взглядом.

— После, неважно чего, но я стал задумываться. Поддержать ли брата или всё так же быть на стороне отца. Сейчас я понял, что скорее готов поддержать брата, потому что вера в те идеалы, которыми я дышал и жил не просто пошатнулась, они рухнула, без возможности оправдаться и получиться моё доверие. Просто в один момент я понял насколько не логичны доводы, которыми пичкает нас отец и наш глава, чтобы каждый день разжигать конфликт против Учиха. — Изуна кивнул, как будто подтверждая мои слова.

— Мы знаем, что вы хотите создать мир, где не будет место войнам. — Изуна задумчиво окинул место взглядом. — Но вы можете допустить ошибку. Глобальную ошибку. Мира не будет, пока не будет равенства хотя бы фиктивного. То есть, я сейчас не говорю, что мир невозможен. Но просто рассудите логически. Не у всех равные силы. А если есть кто-то более сильные он или подчиняет, или ведет за собой. — Мадара с Хаширамой удивлённо смотрели на нас.

— Знаешь, Хаши, я, кажется, не заметил, как вырос мой брат. Раз сейчас он учит меня жизни. — Мадара рассмеялся и откинулся на гальку.

— Я тоже упустил тот момент, когда Тобирама так изменился. — Хаширама с весёлым прищуром смотрел на нас двоих. — Как я понимаю, у вас есть план?

Комментарий к 21 глава

Бечено.

========== 22 глава ==========

Ровно четыре месяца прошло после того самого дня X, мы успели обговорить все нюансы, разработать план действий, и с обеих сторон начали присматриваться к соклановцам. В наших целях было провести смену власти в обоих кланах. Но для того, чтобы это сделать нужно было правильно настроить шиноби клана, чем, собственно, мы с Изуной и занимались. Мы медленно и мучительно продвигали свои идеи, пытаясь объяснить, что у лидеров кланов нет ни логических объяснений клановой войне, ни какого-то смысла. Самым первым к нам присоединился Кит и Кице. А из Учиха — Шои и Тэно. Поэтому к нашим ежедневным встречам присоединились и они.

И для своего плана мы выбрали идеальное время, время затишья, когда кланы находятся в нестабильном мире.

Первыми на берег пришли мы вчетвером. Кит привычно устроился на валуне, а Кице под валуном углубился в чтение моих записей по фуиндзюцу.

— Да ты, блин, как Узумаки в фуинах разбираешься. — Кице почесал затылок, рассматривая замысловатую схему фуина для связи.

— Ничего в этом сложного нет, — я подсел к Кице и начал объяснять значение фуинов, — так что, всё — это просто, если понимать связь в фуинах, и правильно выполнять последовательность действий.

— Тоби-кун, — я встал и повернулся к Изуне, — остальные подойдут чуть позже, когда Мадару успокоят. Его просто женить пытаются, а Шои пытается его утихомирить.

Хаширама рассмеялся, видимо представил, как сейчас туго Шои.

— Сдвиги у нас есть, это уже радует, — Изуна уселся на гальку и мечтательно улыбнулся.

— Изу-кун, ты тоже разбираешься в фуиндзюцу, как Тоби-кун, — Кице с интересом смотрел на Учиху каждый раз, как только тот выходил из привычного состояние с классическим Учиховским покерфейсом.

— Не-а. Это Тоби-кун, разбирается, что в фуиндзюцу, что в ниндзюцу. А я, наверное, в большей степени углубился в ирьёниндзюцу, но таких успехов, как у Хаши-куна, у меня, конечно, нет, но всё же, — Изуна потянулся и прикрыл глаза. — Естественно, клановые приколы. Сюрикены и мечи.

— В тот день, ты, Тобирама, рисовал на ваших с Изуной запястьях какие-то фуины, что это было? — Хаширама подсел ближе к Кице и заглянул в схему фуин-печати.

— Можно сказать, что это была печать связи. Для того, чтобы мы с Изуной могли общаться через неё, — Хаширама задумался. — А ты думал, как я узнаю, что сейчас происходит у Учих? А Мадара в свою очередь будет знать, что происходит у нас.

— А вы хитрые, нам всем нужна такая печать, — Хаширама посмотрел на нас с Изуной. — Устроишь Тоби-кун?

— Если ты так настаиваешь, — хотя ждать, собственно, никого и не нужно было. — Мадара-кун, Вы всё-таки пришли.

Мадара шипел, дулся и фырчал, что было так не похоже на привычный образ непоколебимого Учихи.

— Меня женят на Хьюга, — Мадара плюхнулся на гальку рядом с братом. — Но плюс в этом всё же есть, отец передаёт титул главы клана мне.

— То есть тебе нужно будет время на то, чтобы закрепиться на позициях и войне конец? — Изуна засмеялся, а я перевёл взгляд на Хашираму. Тот скуксился и поник.

— Отец что-то заподозрил и не доверяет мне, — Мадара вздохнул и прикрыл глаза.

— Я решу эту проблему, — Мадара, Хаширама и Изуна тут же уставились на меня. — Тебе так же, как и Мадаре, понадобится время, чтобы закрепиться в титуле.

— Даже не думай вызывать отца, ты не победишь, — Хаширама резко подскочил на ноги, Кит и Кице тоже смотрели на меня удивленно.

— Сначала я попытаюсь другим путем, но, если ничего не выйдет, это единственный шанс, — Хаширама снова поник. — А сейчас дайте я установлю печать для связи. Я хотел бы поговорить с отцом сегодня.

Вырисовывать фуины было уже привычкой, а объединить их уже более сложное занятие, но то же дело практики.

Возле дома нас с Хаширамой встретил злой и недовольный отец.

— Мне нужно с вами поговорить, немедленно, — Хаширама кинул на меня обеспокоенный взгляд и прошел следом за отцом. Как же мне сейчас хотелось оттянуть любой разговор с ним.

Войдя в дом, отец сразу же направился на второй этаж, где располагался его личный кабинет. Я задумался, что могло так разозлить отца, предположений у меня оказалось только два: на сегодняшнем собрании его не поддержали в возобновлении войны, а второе, что кто-то застукал нас на берегу, что не очень возможно, но не исключено.

В кабинете тихо, Хаширама сидит, сгорбившись напротив отца, а из-за всей его традиционщины поведения меня уже тошнит. Но всем своим видом стараюсь показать отцу, что мне всё равно.

— Я разочарован в тебе, Хаширама. Ведь ты же мой старший, а так поступаешь, — отец покачал головой. — Как ты посмел принести в клан такие убеждения? Клан Учиха — наш враг! Как ты смел?

Хаширама прикрыл глаза, а отец перевел взгляд на меня.

— И ты ничем не лучше. Тобирама, они убили твоих братьев. К разуму Хаширамы я даже достучаться не буду пробовать. Но ты, как ты мог? — Холодный и злой взгляд отца почему-то не вызывал у меня никаких эмоций. Разве что сожаления, что он такой и есть.

— Если тебя что-то не устраивает, я готов ответить за свои поступки и слова. Но отказываться от них я не собираюсь, — ледяное спокойствие и понимание того, что так надо, чтобы не привести к тому, что могло случиться.

— Ты, наглый щенок, вызываешь меня на бой? — Отец подскочил ко мне вплотную и шипел на ухо, я брезгливо отшатнулся.

— Да, Боцума-сан. Вы всё правильно поняли. Я считаю нужным сменить главу клана и выйду вместо Хаширамы. Завтра с утра. На этом всё, — оттолкнуть отца и встать.

Я схватил Хашираму за плечо и вытащил за собой из дома. Только у Кита в комнате Хашираму прорвало. Его трясло, он выл и скулил. Кит с ужасом смотрел на старшего и не понимал, что могло произойти.

— Возьми себя в руки и верь мне, Хаширама, — пришлось взять ситуацию под свой контроль.

Брат сидел в углу комнаты и смотрел на меня затравленным взглядом.

— Хаширама, если я пошел на такой шаг, то я уверен в своих силах, — я сел перед братом на корточки и взял его руки в свои. — Слушай меня. Отец завтра проиграет. Потому что я знаю, что делать.

— Я отправил тебя на смерть собственными руками, — истерика постепенно отпускала, но Хашираму всё еще трясло.

— Повторяю. У меня всё под контролем. Отец не знает с кем связался. Отец ничего обо мне не знает, — глаза в глаза, я смотрел не отрываясь. — Но ты должен мне пообещать, что ты возьмешь себя в руки и будешь сильным. Ради того, чтобы закончить войну. Ради того, чтобы создать то, что планировали. При любом исходе со мной всё будет в порядке.

59
{"b":"662179","o":1}