Том будет отрицать, что его прошиб пот, когда Эван зашел в гостиную. Или обвинит в этом огонь в камине, к которому он стоял слишком близко, хоть это и не так.
Понимая, что ему не избежать наказания, он поднял подбородок и посмотрел в глаза Эвану. Он был готов принять заслуженную кару, как мужчина. Все, что Эван сделает, он заслужил.
К его удивлению, Эван улыбался. Том недоумевал. Он ждал совсем другую реакцию. Злость, возможно даже грусть. Причин для улыбки у Эвана не было.
- Счастливого рождества, Том, думаю, ты хочешь познакомиться с “плюшевым”мишкой. - Глаза Тома расширились, когда Эван показал то, что прятал за спиной.
Змейка. Том не помнил вид этой змеи, но он точно что-то читал про них в библиотеке Хогвартса.
Когда смысл слов Эвана до него дошел, он поднял на него глаза.
- Ты это серьезно? Мерлин, все это время я думал, что ты нашел нового любовника и меня больше не хочешь, а это оказалась змея. - Эван выглядел удивленным.
- Я шутил, но с ней и правда приятно спать. Мы можем попробовать это вместе, сегодня ночью. Если ты конечно хочешь спать со мной.
Том ухмыльнулся, когда парень покраснел. Сейчас Эван выглядел восхитительно.
- Мне бы очень этого хотелось. Как ее имя? - Эван усмехнулся, думая о чем-то смешном, известном лишь ему одному. Том прогнал эту мысль. У парня должны быть свои секреты. Хотя Тома и раздражало, когда он что-то не понимал.
- Нагини и она твой хранитель. Хорошо заботься о ней.
- // - // - // -
Нагини, лежа на краю кровати, наблюдала за двумя спящими мужчинами. Во сне они крепко обнимали друг-друга.
Золотые глаза переместились на волшебника, забравшего ее из магазина. Том, ее новый хозяин, дал ему выпить что-то из флакона.
Эвану было больно, Нагини приготовилась атаковать, хотя и не понимала, что вызвало боль. Все это время Том обнимал и успокаивал Эвана.
Когда все закончилось, Эван снял очки и удивленно моргнул.
Нагини была согласна со своим новым хозяином, волшебник выглядел без очков лучше. А еще ему будет легче охотиться, когда исчезнет необходимость думать о таких бесполезных вещах.
Будь она человеком, то вздохнула бы. Она могла видеть, что они любят друг друга. Это отличалось от змей, которые искали свою пару, но было похоже.
Они были ее товарищи, и она приложит все силы, чтобы защитить хозяина и его партнера.
Наблюдая, как Эван свернулся калачиком в объятиях Тома, она приняла решение, что надо им помочь ускорить их отношения. Если Том не спарится с Эваном, то может придти кто-то еще и спарится с ним.
Наверное, змея нужна была им, чтобы убедиться, что они связанны друг с другом. А она не позволит кому-то разрушить свою семью.
========== Глава 41 ==========
Гарри проснулся из-за слишком тесных объятий, Том во сне прижимал его к себе, Нагини спала в ногах. Было тепло и Гарри не хотелось вставать, но, к сожалению, снова заснуть у него не получалось. Вместо этого он решил просто насладиться моментом, ведь Том был снова рядом.
Он все ещё не привык к тому, что его зрение восстановилось и очки ему больше не нужны. Просыпаясь, он по привычке тянулся за ними и только потом вспоминал, что выбросил их. Почему-то это казалось забавным.
Они были его спутниками всю жизнь и он никогда не задумывался о том, чтобы избавиться от надобности их носить.
Очки для него купила тётя Петуния. Одна из учителей обратила внимание на то, что он плохо читает с доски и отвела его к медсестре. Тогда ему и назначили очки.
Из воспоминаний Снейпа Гарри узнал, что и его отец носил похожие очки. И ему стало интересно, будут ли видеть их сходство, если у него не будет очков? В своё время он уже не вернётся, так что этот вопрос останется без ответа.
Теперь, без очков, его противники лишены преимуществ на поле боя. Гарри удивился, почему никто не сделал это раньше. Ведь всем было известно, что он слеп, как летучая мышь.
Том за спиной зашевелился, и Гарри почувствовал необходимость посетить уборную. Вылезать из теплой постели не хотелось, но выбора у него не было.
Гарри посмотрел на обнимающие его руки Тома. Не похоже, что парень отпустит его в ближайшее время.
Улыбаясь, он развернулся в объятиях Тома и посмотрел на него. В голове возникла интереснейшая идея.
Он нежно провёл по лицу парня кончиками пальцев. Тот улыбнулся и прижался щекой к его ладони. Он все ещё спал, но, кажется, наслаждался прикосновениями. Гарри улыбнулся и приблизился, чтобы поцеловать Тома.
Пальцы скользнули по шее и дальше, вниз, по обнажённой груди парня, губы следовали за руками, оставляя на коже поцелуи. На сосках он задержался, играя языком с каждым по очереди, слегка прикусывая нежную кожу. И дальше вниз, к пупку, который он “трахнул” языком. Хватка Тома ослабла, больше не осталось препятствий и он с легкостью опустился ниже, облизывая, а после втягивая в рот яйца Тома.
- Эван. - Гарри выпустил чужие яички изо рта и удивленно посмотрел на Тома. Кажется, парень не проснулся. Гарри остался собой доволен.
Убедившись, что Том все еще крепко спит, Гарри решил продолжить начатое. Он наклонился, беря член Тома как можно глубже.
- Салазар всемогущий! - Том все таки открыл глаза. И, не растерявшись, толкнулся в рот Гарри.
Гарри ухмыльнулся и с улыбкой произнес:
- Знаешь, если ты каждый раз будешь меня так будить, то я смирюсь с пробуждением посреди ночи. - Том потянулся к нему, требуя продолжения, но Гарри отстранился.
- Мне в туалет нужно. - и прежде чем Том успел отреагировать, соскочил с кровати. - Обещаю закончить начатое.
Гарри развернулся на пятках и выбежал из спальни. В след ему понеслись проклятия Тома и Нагини.
- // - // - // -
Когда Гарри вернулся из ванной, Том не спал. И прежде чем Гарри успел что-то предпринять, его схватили за запястье и потянули.
- Том, что ты… - его вопрос оборвался, когда он почувствовал стояк парня на своем бедре.
Том подмял Гарри под себя.
- Знаешь, перед бегством ты создал небольшую проблему. - Том прижался к нему пахом демонстрируя эту самую “проблему”.
- Он действительно небольшой? - Гарри рассмеялся.
Он прекрасно понимал, в каком положении оказался. Том был младше, но сильнее Гарри. И сейчас он удерживал его руки над головой. Попытка сбросить парня, успехом не увенчалась. Том потерся членом о его пах.
- Думаю, стоит следить за своими словами. Кто знает, что я с тобой могу сделать. - Том наклонился в перед, поймав ртом мочку его левого уха. - Обдумай это. Спасать тебя от меня некому.
Гарри не скрывал своего возбуждения.
- Том.
- О, пожалуйста, не стоит обращать внимание на змею. Пойду охотиться на призрака, а вы продолжайте спариваться. - Гарри вздрогнул от слов Нагини. Он совсем забыл о змее в его комнате.
Гарри наблюдал, как змея выползает из спальни. Вскоре послышался крик Хьюберта. Кажется, она нашла свою жертву.
- М? - Гарри взглянул на Тома, который кажется ждал от него ответа. - Что ты там хотел сделать?
- Клянусь, Эван, временами ты слишком тупишь. - Гарри скрестил бы руки на груди, будь у него возможность.
- Я не тупой. Это ты выражаться нормально не умеешь. - Том вздохнул и присосался к его шее. Он был уверен, что останется след, и в том, что парень этого и добивается.
- Я спрашиваю, будем ли мы следовать совету Нагини. - Кровь хлынула к его лицу, а после устремилась в обратном направлении.
- Знаешь, я до сих пор… Я имею ввиду, что никогда не пытался… То есть у меня никогда этого не было. - Том заткнул его поцелуем.
Провел языком по губам, Гарри охотно открыл рот впуская язык Тома. Парень принял приглашение углубляя поцелуй.
Том отстранился и несколько секунд молча смотрел на него.
- Мы продолжим или остановимся на этом и вернемся ко сну? - В ответ Гарри притянул Тома назад, возвращая ему поцелуй. - Приму это как «да».
Руки Гарри скользнули по телу Тома. Только сейчас до него дошло, что парень обнажен. Том, казалось, прочел его мысли.