Литмир - Электронная Библиотека

Мэйбл всем видом показала свое отвращение к очень странной затее очень странного учителя. Девушка нахмурилась и отпрыгнула в сторону от демона. Билл продолжал держаться, однако заржать хотелось очень сильно. Видели бы вы лицо Звёздочки…

— Только не говори, что ты не поняла прикол… — тихо пробубнил демон и облокотился на стол, — Серьезно?! Так, ладно, моё условие потом, — заметив недоверчивый взгляд Звёздочки, учитель не смог не заржать, — Без каких-либо намеков на пошлость. Ты же не хочешь угробить будущее братика? — получив отрицательный кивок, Билл усмехнулся, — Ну вот и всё тогда.

***

На следующий день весь класс, включая учителя, должен был отправиться в ботанический сад. Девушка обрадовалась, когда появилась возможность нормально поспать, ведь занятия отменили. Будильник дал о себе знать в одиннадцать часов утра. До экскурсии оставался час.

Мэйбл медленно и сладко потянулась, после чего начала думать о смысле своего бытия. Знаете, как это иногда бывает? Ну вот…сидишь ты, значит, смотришь очередную телепередачу и вдруг забываешься. Начинаешь думать о чем-то своём, а потом ещё капризничаешь из-за нехватки времени. Или только с нашей героиней так бывает?

Девчушка уже перестала барахтаться в кровати словно беспомощный тюлень, потому что времени оставалось все меньше и меньше.

«Билл убьёт меня, если я задержусь»

Быстренько приняла душ, расчесала длинные волосы, переоделась в черные джинсы на завышенной талии и радужную футболку, нанесла лёгкий макияж и с ослепительной улыбкой на лице посмотрела на себя в зеркало. Показав себе «класс», заскочила в комнату и прихватила маленький серый рюкзачок. Быстро спустилась на кухню по перилам и наскоро позавтракала парочкой бутербродов и апельсиновым соком.

— Дип-Доп! Ну ты где там ползешь? Дядя Стэн сказал, что если ты не придёшь сию минуту — побежишь за машиной! — кричала Мэйбл, стоя у входной двери.

Но она ещё не знала, что Диппер до сих пор дрыхнет и видит Билл Сайфер знает который сон. Прямо в обуви девчонка понеслась на чердак, где и обнаружила своего братца. Диппер пытался прикрыть голову подушкой и что-то недовольно бубнил. Мэйбл взглянула на часы, и её глаза чуть не выпали из орбит, а рот почти соприкоснулся с полом. Через десять минут они уже должны быть в школе!

— Диппер! Немедленно просыпайся! — девушка безуспешно дёргала брата, — Билл нам головы оторвёт!

Мэйбл уже надоело возиться с младшеньким, поэтому она просто скинула его с кровати. Диппер недовольно ворчал, употребляя нецензурную лексику в её адрес. Взглянув на часы, Пайнс мигом рванул в ванную. Мэйбл хихикнула и пошла к выходу.

***

Минут через пять Диппер уже сидел в машине. Форд в который раз читал нотации своему младшему брату, который не хотел его слушать и отказывался следовать правилам дорожного движения. Мэйбл в который раз удивлялась и даже завидовала способности брата так быстро собираться. Она знала, что у парней забот поменьше будет, но не настолько же!

— Диппер, что я тебе говорил? — спросил Форд, глянув на племянника через зеркало заднего вида.

— Не перебивать экскурсовода, не умничать, не продавать сестру в рабство гномам, — Дип-Доп тут же получил кулачком в плечо от Мэй-Мэй, — и внимательно слушать, конечно же.

***

Уже через несколько минут близнецы были у школьного двора. Мистер Сайфер бродил вокруг автобуса, наполненного детьми,

смотрел на часы и нервно бормотал что-то себе под нос. Мэй и Дип подошли к нему и поздоровались. Билл с облегчением посмотрел на них и двинулся к дверям автобуса.

— Наконец-то близнецы Пайнс явились! Я уж думал, что мне светит нагоняй от этого коротышки! — возмущался учитель, усаживаясь на своё место, — Директор вроде, да? Ах, да, самостоятельные вы написали на двойки. — девчушка с некой обидой посмотрела на Сайфера, — Все, кроме Мэйбл и Диппера. Но самая ужасная работа была у трансгендера. — Билл не смог себя сдерживать, потому засмеялся в голос, — Списал у Со… Диппера, как будто я его не спалил.

Мэйбл прикрыла рот рукой и тихо засмеялась. Салли всегда был самым тупым в классе, чем очень смешил остальных. У парня явно были какие-то способности. Например, он отлично играл на гитаре и подрабатывал диджеем на школьных вечеринках… Но в сфере интеллектуального развития способностей у него не находилось.

***

Автобус с детьми остановился около ботанического сада. Дети вышли на улицу и построились парами. Как сказал Сайфер: «Если хоть один потеряется — найду и зарою где-нибудь под деревом». Диппер встал рядом с Мэйбл. Девчонка легонько взяла его за руку, чтобы не отставать. Сзади шёл Сайфер и усмехался, глядя на близнецов.

«Наивные дети… Как будто я не смогу просто притянуть Звёздочку за плечи! Наивные…»

***

— А это Замиолькус, — громко сказал экскурсовод, разглядывая дерево, — В простонародье «денежное дерево» или «доллары на ветках». Деньгами цветет только раз в тысячу лет, но мы с вами это время не застанем. Этому экземпляру три тысячи лет, а доживают они до десяти и более.

Билл закатил глаза на эту наглую ложь и хотел было что-то сказать, но тут Сосна куда-то отлучился, а к Пайнс подошёл Салли и обнял её за талию. Учитель просто наблюдал за этим с серьезным видом.

— Сал, что тебе от меня надо? — шепотом возмущалась девчонка, пытаясь убрать чужую руку со своей талии, — Убери свои руки!

Но парень её не слушал, а лишь нагло ухмылялся и опускал руку ниже. Когда она коснулась бёдер, Билл просто горел желанием оторвать этому пацану все его конечности. Мэйбл же тем временем притянула трансгендера за воротник рубашки, резко отпустила и дала пощечину. Салли схватил её за руку и протащил мимо учителя. Билл оглянулся и пошел в их сторону, когда парочка уже скрылась за стеной.

***

— Отпусти меня, придурок! — заныла Мэйбл и снова попыталась выбраться.

Салли в тот же миг прижал её к стене настолько сильно, что у девушки заболели лопатки. Парень нежно коснулся губами её шеи, спускаясь все ниже и ниже. Мэйбл закусила губу, но не переставала вырываться. Сал остановился на ключице, когда к ним подошёл Сайфер.

— Если ты решил присвоить эту малявку себе, то место выбрал не очень подходящее. — учитель оттолкнул пацана и взял Мэйбл за руку, — Ах, да, завтра родителей в школу, ясно? И это касается вас обоих. Я не потерплю беспорядка в своём «дружном» коллективе. — ребята впервые увидели Сайфера по-настоящему серьезным, — А теперь быстро вернулся на экскурсию!

Трансгендер кивнул и ушёл прочь оттуда. Мэйбл закрыла лицо руками и начала всхлипывать. Учитель закатил глаза, нахмурился и облокотился на стену, оказавшись рядом с Пайнс. Голоса детей утихли, а значит они уже были достаточно далеко. Мэйбл перестала всхлипывать и просто смотрела на стенку напротив.

— С-спасибо, что-ли. — прошептала Мэй-Мэй и сложила трясущиеся руки на груди.

— Вот пусть только попробует Сосенка назвать меня монстром! — Мэйбл улыбнулась и обняла учителя. От этих действий от просто офигел, — Звезда? Что ты делаешь?

— Спасибо.

***

Комментарий к Ботанический сад / глава 3.

А вот и я!

Ну, во-первых, извиняюсь за долгое отсутствие.(

Во-вторых, с прошедшим Новым Годом.)))

Ну и в-третьих, если будет больше отзывов - быстрее выйдет глава.)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Всех ❤ и обнимаю)))

Ваш автор)

========== Кафе и многое другое. (часть 1/2). / глава 4. ==========

— Спасибо.

***

С того дня прошла неделя, которая, по словам Мэйбл, была самой скучной неделей в её жизни. За это время родители Салли и дяди близнецов три раза пересекались в кабинете директора. В общем, всё было нормально. До сегодняшнего дня…

***

Утром погода была плохая, дяди уехали, а Диппер заболел. Мэйбл смирилась с этим и пошла в школу. Прямо на половине пути начался дождик, а Мэй как назло не взяла зонтик.

Смирившись со своим горем, девушка почапала в школу, приготовившись попасть в учебное заведение сырой насквозь до последней нитки. И все могло быть именно так, если бы не появление классного руководителя с зонтом в руках, который быстрым шагом пытался догнать Звёздочку.

3
{"b":"661224","o":1}