Литмир - Электронная Библиотека

Загадка в стихах достаточно примитивна, однако зная старого интригана, у того есть несколько колод крапленых карт в рукаве.

Потому надо принять превентивные меры, исходя из заданных условий.

Самый простой способ обмануть обманщика — это убедить его, что все идёт согласно его планам. А для этого надо убедить всех, что он пошёл на Святочный Бал. И, кажется, есть одна простая и очень элегантная идея.

Примерно время выхода Чемпионов на Святочный Бал. Объект всеобщего интереса √1 (разодетый в пух и прах, в маске венецианского паяца).

Все же Оборотное творит чудеса: как иначе бы они провели аврорскую проверку в святая святых такого одиозного человека как Дамблдор? А покопаться в грязном белье этого Великого Светлого ой как надо! Если знать, куда смотреть и что искать, можно найти таких слонов в табакерке, что и сам не поверишь! Сам бы не поверил, что Гарри Поттер — мошенник! А судя по всему, это не тот человек, за которого себя выдаёт! Да, похож на Поттера- старшего, да, откликается на нужное имя, но это совсем другой человек! И выяснить, что происходит в этом рассаднике интриг, а не школе поручено ему с напарником.

Благо удалось уговорить чемпиона, которому ничего не светит, оказать помощь родному аврорату. А как родное Министерство узнало под кого мы копаем, прислало своего человечка для финансового аудита, подкованного в поиске спрятанной информации, и вскрытии различных чар. Условие было только не препятствовать, а взамен будут делиться необходимой информацией. И вот этот человек нарыл такого, что за почти пятнадцать лет работы волосы стали дыбом. А как начальство узнало, так сразу радостно забегало: видимо много чего предстоит ещё узнать.

И самое смешное: началось это всего с одной анонимки, которую не хотели даже сначала серьёзно принимать. Но проверив некоторые факты многомудрое начальство почесало свои извилины и поняло: надо копать! А получив первые отчеты, убедилось, что копаем мелковато. А тут ещё и финаудитор покинул первую порцию своих изысканий, после которых начальство резко приуныло и ограничило доступ к делу для всех, кроме одной следственной группы, в которую он к своему удивлению попал по распоряжению начальства. Что сообщил аудитор, никто не знает, но группе дали высший приоритет и понавешивали обетов, как украшений на ёлку.

И вот сегодня поставлена задача: прикрыть аудитора, пока он сличает какие-то свои бумаги, взамен же начальство в вежливой форме выпросило и для себя копию документов в кабинете этого седобородого интригана. Что же! Вот скоро и наша с напарником очередь предстать перед горящими жадным светом глазами общественности. Принимать на себя удар интереса, отвлекая внимание. Наш выход, господа! Вы готовы? Мы идём!

Отгремел разноцветными искрами, мишурой и музыкой с танцами Бал, кабинет директора все так же заполнен различными, одному ему известными для чего, нужными механизмами. На золоченом троне, с высокой резной спинкой, в который раз восседает белобородый старик и хитро блестящими очками-половинками, в вырвиглазного цвета мантии. Потухший, усталый взгляд, устремленный в неведомые дали, блуждает в неведомых мыслях. Испещренное морщинами лицо осенено тяжкими думами.

Мысли директора уже в который раз возвращались к одному его студенту, доставляющему добрейшему старику столько хлопот. Вот же паршивец! Что с ним делать? Как втянуть в следующее испытание, не зная доподлинно, что подопечному дороже всего? Старик с удивлением понял, что за все годы учёбы наглого мальчишки не знает о нем ничего. А теперь, когда необходимо для участия во втором туре определить пленника для этого чемпиона никто даже не знает, с кем он был. И на магию Кубка не положишься: она спит до финала, а участвуют все чемпионы одновременно и спасать должны самое дорогое. Пленников и их сохранность должны обеспечивать организаторы и судьи. И вот сейчас стоит вопрос: как с этим быть? Ведь чемпионы должны стремиться пойти на все. Даже не побояться утонуть за Кубок Огня.

====== Глава 35. Утонуть за Кубок Огня. ======

Почти незаметно пролетели каникулы.

Ещё недавно искусственные украшения Святочного Бала казались прекрасными, но вступившая в силу зима превзошла рукотворное мастерство декана Равенкло.

Выпавший снег накрыл плотным пологом Запретный Лес, пряча в туманной дымке Чёрное Озеро чуть тронутое тонким узором льда.

Деревья, казалось, стонали от навалившейся на них тяжести. Суровая зима выдавшаяся в этот раз Шотландии не жалела никого: даже седые волки мирно соседствовали с единорогами возле хижины Хагрида, спасаясь от голода.

Пронзительными январскими ветрами пролетели каникулы, сопровождавшиеся многочисленными торжественными мероприятиями, среди которых был и Министерский Рождественский Прием, Благотворительный бал у семейства Малфой, и другие пышные празднества, где эталоном оценки как в разговоре так и в прессе служил Хогвартский Бал. Учёба уже вошла в колею, как совершенно обычным январским днём все изменилось.

Хогвартс, Большой Зал. Завтрак. Прекраснейший и умнейший Рональд Уизли (по версии его самого).

Так, чего там у нас на завтрак? О, ребрышки! Тушеные бобы с чесночным соусом! Вкуснота! И чего ещё для счастья надо? Ничего эта заучка лохматая в жизни не понимает! Вона, уткнулась в газету и клюёт по зернышку, когда вокруг столько всего! А че это с ней? Побледнела че-то. Книжки свои читай больше – ваше как пергамент будешь, во! Чего ты мне этой макулатурой под нос тычешь? Несъедобная она! И нафиг мне нужна!

Почитать? И че? Убежала. Ну и Мерлин с ней. И чего так волноваться? О-па! Поттер!! Интересненько!! Чего пялитесь? Думаете я читать не умею? Все я умею! Я ого-го какой умный! У меня ваще самые лучшие отметки в школе! Одни “Обалденно” и “ТрындеценТно” не, не так, вроде... А, вспомнил! “Тыгениально” во!!*

Так, Фред говорил вроде, что большие буквы читаются так же как и маленькие... Нафига тогда скажите мне писать разными буквами? Писали бы понятно: или большими или маленькими, как вон он, Рональд. Так, не отвлекаемся, чего там пишут? (Примерно минут пятнадцать спустя пяляния на первую страницу “Ежедневного Пророка”, где поперёк огромного фото Героя написан только один заголовок). Ну во , и чего паниковать из-за этих букв? Написано же: ” Хто нас сам деле Шари По’тир?” ну и писаки! В школе бы поучились, вона как я! О-па! Ножки куриные! И пюрешечка с котлеткой!!!

имеется в виду “Отвратительно” “Тролль” и “Тупой Тролль”

“СКАНДАЛ НА ТУРНИРЕ!!!” (Статья, выпуск 22 января)- кричащий заголовок статьи привлек внимание всех.

(Статья “Ежедневного Пророка”)

Скандал на Турнире: кто на самом деле Мальчика который выжил?”

По пока неподтвержденной анонимной информации, комментировать которую пока отказался аврорат, наша журналистская группа провела собственное расследование.

Итак, уважаемые читатели! Примерно месяц назад, перед самым Святочным Балом в редакцию поступило казалось бы обыкновенное анонимное письмо, сообщающие на первый взгляд совершенно невероятные вещи! Однако сообщались немало интересные факты не проверить которые было бы преступлением!

Итак, тихий магловский немного грязный городок Коукворт, где родилась и жила большую часть жизни мать Национального Героя. Как ни странно, но в мэрии мы обнаружили все документы в архиве: метрику о рождении Лили Эванс, второй дочери в семье бухгалтера ткацкой фабрики. Девочка ходила в школу, иногда болела. А в одиннадцать лет поступила в Хогвартс. Далее мы попробовали найти старшую сестру миссис Поттер и нам это удалось! Стоило миссис Петунье Дурсль открыть дверь своего дома и услышать наш первый вопрос: “являетесь ли вы сестрой миссис Поттер, в девичестве Эванс?” мы с удивлением услышали от этой, не побоюсь этого сказать, склочной, вульгарной магглы площадную брань и пожелания катиться туда же куда “укатил её племянничек четыре года назад”. Вот тут-то мы и услышали самую невероятную новость: на заданный вопрос, а можно ли поговорить об Герое Магического Мира Гарри Поттере, эта дама заявила, что знать такого не знает а жил у неё до одиннадцати лет сын её сестры Гарольд Эванс! Вот тут-то мы все вспомнили про письмо и заново его перечитали. И направились по другому адресу: четвёртый дом на Тиковой улице, Литтл-Уокинг, Суррей. Где указано проживание Национального Героя. Дверь нам открыла миссис Типунья Трусль. На вопрос о своей младшей сестре ответила, что таковой не имеет. На просьбу же поговорить о Гарри Поттере, проживающием у неё дома, сразу вспомнила, что он её семиюродный племянник-сирота. И рассказала печальную историю своей дальней родственницы умершей спустя год после рождения сына звали эту родственницу почему-то миссис Поттер в девичестве Эвилс, родившееся и жившей до печального события в местечке Коуфорт.

44
{"b":"660853","o":1}