Литмир - Электронная Библиотека

— Браво, Слизерин, молодцы, Слизерин…- послышались отовсюду восторженные крики.

— Однако, — прервал крики директор и несколько подобрался, став выглядеть немного по-другому. — Надо учитывать последние события, — на этих словах зал затих.- За самую невероятную шахматную партию пятьюдесятью баллами награждается Рональд Уизли, — ало золотой стол разразился аплодисментами.

— За непревзойдённым знания и безупречную логику, мисс Гермиона Грейнджер получает пятьдесят баллов.- стол под золотым львом ещё больше оживился.

— За невероятную храбрость и проявленную отвагу мистеру Гарри Поттеру присуждаются пятьдесят баллов.- тут многие алозолотые повскакивали возбужденно со своих мест- ведь разрыв с известными соперниками был так мал!

— Храбрость бывает разная, — помолчав немного продолжил директор, — иногда надо уметь противостоять врагу, а иногда надо уметь защитить друзей, — тут многие начали недоуменно на него смотреть.

С чего такая щедрость по отношению к одному факультету, Гриффиндорцы же судорожно подсчитывали баллы: ведь до их победы оставался малый разрыв.

Директор продолжил, дав залу немного успокоиться:

— За невероятную преданность и самопожертвование десять баллов получает Невилл Лонгботтом, — тут крики из красного факультета достигли апогея, — И если мои подсчёты верны, — директор хитро улыбнулся, — то надо поменять декорации! — он хлопнул несколько раз в ладоши, и на последнем хлопке зал окрасился в золото и пурпур.

Но никто, кроме грифов и не думал веселиться. Даже наоборот.

— А теперь, да будет Пир! — он величественно поднял руки, ещё раз хлопнув в ладоши, и на каждом столе появились различные блюда.

Да вот только практически никто из слизеринцев к ним не притронулся.

Кабинет директора после пира.

— Директор, — золотая троица прибыла в кабинет в полном составе, — Мы подвели вас.

— Дети мои, не стоит себя переоценивать,

— старик начал уговаривать своих пешек, — своим поведением вы поставили под угрозу Дело Света! — патетично продолжил он, — но не волнуйтесь, вы были на правой стороне, и все закончилось хорошо. Гарри, мальчик мой, ты в который раз сумел противопоставить свою силу злу Волдеморта, ты избран, чтобы победить это зло своей силой, о которой он не знает: силой своей любви! — золотая троица жадно прислушивалась к его речи.

— А сейчас, идите собираться на поезд, дети мои, — директор улыбнулся.

Дети вышли.

Старый паук сидел и размышлял о своих планах: вроде все прошло как надо, но тогда почему такое чувство, что чего-то не хватает? Когда и что пошло не так? И ведь ловушка сработала как надо, а попалась только одна добыча, вторая же вырвалась, пользуясь возможностью. Может, слишком многого ожидал от простой западни?

Волдеморт лишен тела, Квиррелл мёртв, а Эванс даже и не попался! Мальчишка хитер и осторожен.

Надо наверное, действовать проще. Но все равно, он слишком в неудобной позиции.

Будет трудно дальше пытаться вовлечь его в свои планы. Попавшаяся мошка сумела вырваться, и старый паук сокрушался над своей порванной паутиной.

====== Глава 15. Засовы на Тайной Комнате. ======

Лето подходило к концу.

Для каждого оно было занято разными проблемами и событиями.

Лето для каждого студента- волшебника начинается с Хогвартс-экспресса, и не важно, заканчивает ли он учёбу или сдал только первые экзамены, главое — лето наступило! А вместе с ним, для многих, беззаботность каникул, время приключений и отдыха.

Мчащийся к вокзалу Кингс-Кросс поезд наполнен радостью и шутками, безработными и счастливыми детьми.

Гарольд сидел в купе, отвлеченно наблюдая за пробегающими за окном пейзажами. Сначала Шотландии, потом и Англии. Прислушивался к гомону шатающихся из вагона в вагон компаний, перестуку колёс.

Вдруг дверь открылась, отвлекая мальчика от мечтательного настроения.

В двери стояла золотая троица.

— Так вот ты где, тёмное отродье, — выдал рыжий цель их поисков, но что сказать дальше — затруднялся.

— Не сомневайся, мы будем следить за тобой, — выдал планы мозг этой группы.

— Мы разрушим все твои планы, и не надейся, что мы поверим тебе, — веско припечатал герой.

Двери закрылись.

Ещё через полчаса в купе показалось серебряное трио. В отличии от золотого, говорил только предводитель.

— Ха, а тут только один грязнокровка! Слышь, ты, наверно, уже понял, что в волшебном мире есть семьи, отличающиеся от других, если хочешь я помогу тебе в этом разобраться.- прогнусавил растягивая гласные Малфой.

Гарольд недоумевающе посмотрел на оратора и перевёл взгляд за окно.

Слизеринец уже хотел было сказать что-то оскорбительное, как услышал ответ.

— Поттер дальше по вагону, был здесь полчаса назад.- серебряное трио покинуло чужую территорию.

Гарольд задумался было о том, что же это происходило недавно, но ничего путного на ум не приходило. За окном начинался лёгкий летний дождик, грозящий незаметно превратиться в ливень. Одинокий мальчик сидел и смотрел в окно на пробегающие мимо дождливые пейзажи.

«Что это было?» — мельком подумал он с недоумением, но решил оставить тщетные попытки понять непонятные реплики пришельцев, и вернулся к обдумыванию планов на лето.

Планов было множество, но первой строкой шло посещение гоблинов, а уж за этим было много чего.

Так незаметно пролетела дорога, вот и Лондон.

Вокзал Кингс-Кросс встречал человеческой суетой встречающихся, торопящихся и опаздывающих пассажиров и Дурслей.

Точнее двух пар мало различающихся между собой людей.

Гарольд даже немного растерялся: неужели в мире могут быть настолько похожие между собой люди?

Две тощие лошадеподобные блондинки, в довольно схожих нарядах, одна из них была в довольно сильных очках, метали взглядами друг на друга злые молнии.

Рядом стояли два свиноподобных толстяка, с красными лицами и в одежде, мало различающихся фасонов.

Спутник лошади в очках отличался красной кепкой и зажатой в зубах потухшей трубкой. Вдруг обе пары заметили причины своей злости и одновременно воскликнули:

— Эванс!!!

— Поттер!!!

Поттер вздохнул и двинулся к более колоритной парочке.

Гарольд подошёл к Дурслям.

— Мы, кажется, уже обо всем договорились?

— Мальчишка, почему пришло письмо из школы, с требованием забрать тебя к себе?

— Я догадываюсь, что оно было подписано мною? Сожалею, но на лето у меня другие планы. И ещё, не верьте магии и дальше.

Гарольд развернулся и направился к выходу вокзала под их ошарашенными взглядами.

Направился он в Дырявый котел, где пройдя сквозь портал стены, двинулся к банку.

Целое лето, до самого сентября, в Лондоне он не появлялся.

Бонн, отделение Гринготтс.

Гарольд появился на портационной площадке банка, поздоровался с гоблином-швейцаром, и направился к своему поверенному.

Спустя примерно минут пятнадцать, озадаченный мальчик, снова зашёл на портплощадку и исчез, использовав порт-ключ.

Вот и долгожданное лето, только как-то я не так представлял себе разговор с поверенным, на счёт замка Монте-Кристо, — подумал про себя Гарольд.- странно, конечно, что предок не оставил никакой документации на него, один лишь одноразовый портключ, который пришлось проверять на исправность: ведь он лежал без дела почти двести лет.

Второй странностью было почти полное отсутствие денег, кроме ежемесячных отчислений.

Видимо условия завещания не предусматривали раннего совершеннолетия, и все распоряжения были сделаны настолько давно, что за давностью времен и наслоившихся законов нет возможности получить что-либо, не выполнив все условия.

«Ну и ладно, проживем и на эти деньги».- Гарольд взял бронзовую пряжку от ремня, времён эпохи Наполеона Бонапарта, и озадаченный мыслями ее стоимости в качестве исторической редкости, направился к портплощадке банка.

Секундное перемещение, и вот, он стоит на склоне небольшой горы с видом на долину, укрытую другими вершинами, и виднеющимся из-за более низких вершин морем.

18
{"b":"660853","o":1}