— Мам! — не выдержал Джеймс, — Меня не из-за драки перевели!
— Молчи! — остановил его Фримонт.
— ХВАТИТ! — громко закричал мистер Поттер, — Перестаньте браниться! Никто никого не обвиняет, успокойтесь!
Все послушно замолчали. Финеас окатил всех холодным взглядом. Его жена сидела на диване, еле держа себя в руках. Рядом бледная и дрожащая Лили плотно сжимала свои губы. Фримонт, Миропа и Джеймс бросали друг на друга тяжёлые и непонимающие взгляды.
Гарри, не обращая ни на кого внимания, вышел в центр комнаты, так, чтобы его все видели, и показал пустой флакон, что всё время был у него в руке.
— Тут было оборотное зелье, как я понимаю с моим волосом. В Аврорате быстро определят, кто его принял, но мы можем решить это здесь и сейчас.
Все снова посмотрели на Джеймса. Он испуганно попятился и побледнел, в глазах застыл самый настоящий страх.
— Но это был не я, — тихим и дрожащим голосом ответил парень, - Я не умею варить такие зелья.
Прежде чем кто-то успел сказать хоть слово, Миропа вновь закрыла собой сына и произнесла.
— Это была я. Я купила зелье и добавила твой волос, — она посмотрела на Гарри, — после чего в твоём обличии прогнала Северуса. Сказала, что ты от него устал.
Все шокировано уставились на неё.
— Зачем… — сорвавшимся голосом спросил Гарри, — Что он тебе сделал?
— Из-за него страдал Джеймс. Как только в доме появился этот парень, вы все ополчились против моего сына. Я подумала, что это не страшно, ведь вы с ним тут всего на один день, но потом услышала ваш разговор, — женщина посмотрела на Финеаса, Юфимию и Фримонта, — и поняла, что вы хотите, чтобы они жили с нами. Я не могла этого допустить. Любая мать сделает что угодно, чтобы её ребёнок был счастлив.
— Миропа, — грозно начал Фримонт, но так и не смог договорить.
Глухой удар падающего тела, и все обернулись на звук. Лили лежала на полу, тяжело и учащённо дыша, она обнимала руками свой живот.
Комментарий к Глава 6. Истина
Не ждали?
========== Глава 7. Все Поттеры друг друга стоят ==========
— Вы доставили её очень вовремя, — гнусаво сказал колдомедик, — ещё бы чуть-чуть, и мы бы не успели спасти ни её, ни ребёнка.
— С ними всё хорошо? — дрожащим голосом спросила Юфимия в объятьях своего мужа.
— С девушкой всё хорошо, но вот ребёнок… недоношен и в критическом состоянии. Если нам удастся её спасти, то девочке для полного восстановления потребуется одно очень редкое зелье. Без него малышка не проживёт и года.
Всю семью затрясло, все были напуганы и растеряны.
— Что за зелье? — собравшись, спросил Гарри, стараясь не смотреть на Миропу, которая обнимала Джеймса.
После того, как Лили стало плохо, Поттеры решили оставить тяжёлый разговор на более подходящее время. Всё таки на кону были две жизни, и времени на разногласия не было.
— Я напишу рецепт на листке, но ингредиенты очень редкие, я бы даже сказал очень-очень редкие.
— Когда мы сможем забрать Лили и ребёнка? — спросил мистер Поттер, крепче обнимая жену.
— Девушка идёт на поправку после нервного срыва, и уже завтра утром вы сможете забрать их обоих, — ответил врач.
— Но вы ведь сказали, что девочка в критическом состоянии? — недоуменно спросил Фримонт.
— Мы сделаем всё возможное, но решающим этапом восстановления будет зелье. Мы таким не располагаем, так что ничем помочь не можем. А сейчас мне нужно идти, пациенты не ждут. Всего доброго, — колдомедик вошёл в ближайшую палату и закрыл за собой дверь.
***
Гарри сидел на кровати в спальне особняка и медленно перелистывал страницы чёрного дневника. Перечитывая скудные переписки за последнее время, он корил себя за это. Корил за то, что недостаточно ценил присутствие Северуса в своей жизни, и то, как мало времени ему уделял. За эти десять дней о юноше так и не удалось найти никакой информации. Северус ушёл, забрав с собой сердце Гарри. Закрыв дневник, мужчина прижал его к груди и свалился на постель.
В дверь еле слышно постучали. Если бы в комнате не висела абсолютная тишина, Гарри бы не разобрал этого стука.
— Войдите, — безэмоционально сказал он.
Но когда дверь открылась, Гарри сильно удивился. Он ожидал кого угодно, но точно не её.
— Профессор, простите за то, что пришла без приглашения, — испуганно произнесла Лили, помявшись на пороге спальни.
— Ничего страшного, — спокойно ответил Гарри, — что-то случилось? С ребёнком беда? — более обеспокоенно спросил он.
— Нет-нет, — тут же сказала девушка, — С Розой всё в порядке… насколько это возможно, — грустно ответила она, сглатывая ком в горле.
— Роза? Красивое имя, — улыбнулся мужчина, — Проходи, присаживайся, где угодно.
— Спасибо, профессор, — Лили отодвинула стул от письменного стола и присела на него.
— Мы больше не в Хогвартсе, и ты уже выпустилась из него, так что зови меня просто Гарри… учитывая все обстоятельства.
— Хорошо, — неловко согласилась девушка.
Несмотря на то, что она живёт в этом доме уже порядка трёх месяцев, Лили ни разу не оставалась с Гарри один на один.
— Тебя что-то беспокоит? — стараясь как можно собраннее, спросил мужчина.
— Только то же, что и вас. На счёт Северуса ничего не известно?
— Нет, — чуть помедлив, ответил Гарри, чувствуя, как леденящая пустота заполняет его сердце.
— Так странно… — печально произнесла Лили, — всё это время мы постоянно говорили обо всём на свете, но у меня создаётся чувство, что я и не знала его вовсе.
— Тебе это простительно, ведь ты общалась с ним меньше недели, пока он был здесь, — пустым голосом сказал Гарри, борясь с раздирающими изнутри чувствами.
— Но вам тоже не стоит винить себя! Если бы не Миропа…
— Нет, — твёрдо прервал её мужчина, — если бы я уделял ему больше времени, он никогда не перепутал бы меня с кем-то другим. Своим отношением я заставил его сомневаться во мне.
Какое-то время они сидели молча, и каждый думал о своём. А точнее о Северусе. Потом Гарри поднял взгляд, вспоминая об информации, которой хотел поделиться со всеми. Но он не был уверен, что эта новость должна быть озвучена именно сейчас.
***
На протяжении прошедших двух месяцев, помимо безуспешных поисков Северуса, вся семья искала зельевара, что смог бы сварить зелье, которое исцелит малышку Розу. Свадьбу Джеймса и Лили решили отложить до лучших времён.
Миропа долго плакала и молила простить её, доказывала, что она не хотела причинять Северусу зла.
— Он ведь только окончил школу. Я думала, что он просто вернётся домой к родителям! — в истерике кричала она, — Я не знала, что у него нет семьи!
Все, даже Джеймс, смотрели на неё с упрёком, что неимоверно взбесило Гарри. Как они могли судить её, когда и сами были не лучше, чем она! Но мужчина сдержал своё мнение. Все Поттеры друг друга стоят. Каждый из них отличился. Поэтому и Гарри не мог никого судить. Со стороны они казались обычной семьёй, но попав к ним, любой утонет в этом болоте.
— Гарри?
Мужчина поднял голову на взволнованный голос своего отца. Все присутствующие смотрели на него. Мать и брат с беспокойством, Миропа и Джеймс виноватым взглядом. Финеас явно ждал от него ответа.
— Я немного задумался, — хмуро ответил он.
— Гарри, — дрожащим голосом произнесла Юфимия, — не держи всё в себе. Скажи хоть что-нибудь! Ругайся, обвиняй, кричи на нас, но только не молчи, — она утёрла бегущие по щекам слёзы носовым платком, — мы виноваты, мы все виноваты!
— А что мне говорить? — бесстрастно спросил он, — Сейчас самое главное, чтобы Роза смогла отпраздновать свой первый день рождения. Уже все зельевары Лондона и не только знают об этом и распространяют информацию дальше, — Гарри заметил, что Джеймс отвёл глаза в сторону, словно не желая вникать в суть разговора, — что-то хочешь сказать?
— Ничего, — буркнул парень, скрестив руки на груди.
— Мне кажется, что ты должен более беспокоится о судьбе своей дочери, — упрекнул его Финеас, — ведь ты её отец.