Литмир - Электронная Библиотека

— Можешь развернуться. — произношу я.

Она медленно и очень осторожно разворачивается, но поняв, что я скрыл тело, облегченно вздыхает. Младшенькая же, наоборот, недовольна, ибо «интересную штучку» спрятали.

Блин, я конечно знал, что девочки её возраста должны быть такими, но даже подумать не мог что бывают настолько неосведомлённые в этом плане девушки.

— Доброго утра. — поклонилась она мне. — Меня зовут Диана, а эта девочка — Алиса. Несколько дней назад я заметила вас в лесу, когда охотилась. Вы были сильно ранены, и поэтому я вас привела к себе домой. — объяснила она мне. — Кто вы? Как вас зовут? Как вы попали в тот лес и зачем вы здесь? Пожалуйста, ответьте на эти вопросы. — с решимостью в глазах попросила она, словно совершая некий подвиг.

— Меня зовут Дате Акио, и я — мечник ищущий славы. Прежде чем попасть сюда, я сражался с очень сильным демоном и вымотался до беспамятства в сражении с ним настолько, что я даже не знаю — победил ли я. Я не знаю, как оказался в этом лесу, и уж тем более у меня нет каких-либо особых целей. А что, неужели так странно, что я оказался в этом лесу? — что-то мне это не нравится… Сильно не нравится.

— Нет, все в порядке. Я сейчас принесу вам еды, а вы не переусердствуйте и не поднимайтесь с кровати. — сказав это, старшая из девушек вышла, оставив меня наедине с младшей.

— Эй, в почему сестренка себя так с тобой вела? — удивлённо хлопая глазами спросила девочка. — Она обычно такая — «Ты куда стреляешь? Тебе глаза для чего даны? Быстро нормально прицелилась и застрелила вон того оленя!». А тут, аж еду носит. Ты что, её муж? — и мило, как только умеют очень наивные существа, склонила голову набок.

— Нет конечно, просто я… Что ты делаешь? — пытаясь удержаться, чтобы глаз не дёрнулся, спросил я, недоговаривая первую фразу.

— Ну не знаю… Когда ты улыбнулся, мне так и захотелось подойти к тебе и облизать твою щеку. А что, нельзя? — все также наивно спросила она… что-то мне подсказывает, что она специально…

— Нельзя! А ну слезла с меня. Быстро. — рявкнул я, что она аж подпрыгнула.

— Есть! — мгновенно исполнила она мой приказ.

— А теперь, слушай сюда, маленький спиногрыз. Я объясню тебе, как должна вести себя истинная «Химе» в присутствии мужчины. Первое, никогда не… — начал я объяснять ей то, как воспитывали девушек в доме Дате. Было бы идеально, если бы я имел возможность шагать перед стоящей по стойке «смирно» девочкой, но без одежды — не то.

Девочку, у которой уже слезинки в глазах появились, спасла её сестра, что принесла обед.

— А теперь, иди повторяй у себя в голове все, что я тебе рассказал. В следующий раз, если не расскажешь все это, проведу три часа, опять объясняя это и ещё три часа объясняя новое. Если все вызубришь, то будем только учить новое. Ясно?!

— Да-а! — пропищала девочка и быстро-быстро убежала из комнаты. — Дурак! Я же тебе хотела показать, что люблю тебя! — послышался её крик, когда она посчитала себя в безопасности.

На её слова я не обратил внимание, ибо она ребёнок, а им свойственно говорить «люблю» где попало.

— Извините мою сестру. — извиняюще улыбнулась Диана и, протянув мне еду, направилась в сторону выхода. — Вы отдыхайте, вам нужен покой. Если что-нибудь понадобится, только крикните, и я поднимусь. — и закрыв за собой дверь, вышла.

Еда оказалась на удивление восхитительной, и в этом мире я не пробовал настолько хорошо приготовленного мяса и вкусных овощей. После обеда, мне снова захотелось спать, и раз уж были такие условия, то я решил вздремнуть. Правда стоило мне закрыть глаза, как я кое-что понял, из-за чего резко вскочил с кровати и, чуть было не упал.

Я не чувствовал Ямато. Раньше, так как Ямато был частью меня, я всегда мог призвать своё оружие, даже если оно было не во внутреннем мире. Теперь я не просто не смог его призвать, я его даже не чувствовал. Словно его и нет. В отличии от него, Беовульф я чувствовал прекрасно и знал, что он внутри меня и что я могу его призвать. Значит, тут дело не в том, что я просто слишком ослаб, а в том, что Ямато просто нет… Или ещё что в этом роде.

Стоило мне только впасть в уныние из-за потерянного меча, как я кое-что ощутил внутри себя.

Нет, это был не Ямато и в то же время он. Странное, я бы сказал ОЧЕНЬ странное чувство. Словно ты проводил своего друга в Тайланд, а оттуда пришёл не «друг», а «подруга»… Конечно грубое сравнение, но смысл такой же. Именно из-за отличия того, что я чувствовал, и того, что я искал, я не обратил на это внимание.

Взываю к тому, что чувствую, и словно некое живое существо откликается на мой зов, у меня в руках появляется катана. Внешний вид отличается от того, что был у Ямато, однако у меня такое чувство, что этот меч обладает всеми его свойствами и плюс некоторыми своими.

У меня есть только два варианта того, что произошло. Или это Ямато, который почему-то эволюционировал, или же Ямато поглотил Кусанаги/Кусанаги поглотил Ямато (или что-то типа того). Я не знаю, какая из этих версий правильна, и есть ли она среди них, но это я пока проверить не смогу, ибо среди этих дам я не хочу использовать силу этого оружия.

— Сусаноо-сама! У меня очень важные новости. — преклонив колено перед мужчиной на троне, произнёс слуга, смотря на своего господина.

— Говори. — приказал властный мужчина, что считался богом ветра, богом подземного мира и повелителем морей.

— Стало известно, что Ямато-но-Орочи, которого вы готовили, чтобы получить Кусинада-химэ в жены, был убит неизвестным.

— Что? Ответь мне, кто из богов убил моего зверя? — от Сусаноо чувствовалось сильное недовольство.

— Нет, Господин. Это был не бог. Это был человек… Люди видели, что человек, ставший недавно известным за свои заслуги в уничтожении ёкаев, сражался с «огромным восьмиглавым и восьмих… — договорить ему не дали.

— Ответь мне, с каких пор ты смеешь мне лгать — не стал дослушивать Сусаноо.

— Простите, что, Господин? — чуть дрогнул голос раб.

— Ты утверждаешь, что Ямато-но Орочи, которого я создал из восьми священных мечей, соединив их в течении восьми дней и восьми ночей, демон, что по силе не уступает большинству богов, был убит ЧЕЛОВЕКОМ?! Не смеши меня! Не родился человек, способный потягаться в силах с богами. Сгинь с глаз моих долой, иначе я лично разорву тебя на куски! — рявкнул Сусаноо, и раб убежал прочь настолько быстро, насколько мог.

— А если он не солгал? — послышался женский голос, что доносился из-за трона. — Что если такой человек и вправду появился?

— Такое невозможно, Гера. — ответил Сусаноо. — Но если все же появится такой человек, я утоплю его в самом глубоком из морей.

Женщина, которую назвали «Герой», лишь хмыкнула, просебя подумав.

«Глупый мальчик. Ты все ещё такой ребёнок… Ты стремишься получить эту женщину так, что создал ту зверушку, а теперь отказываешься принять правду. Но на того самого нового, молодого героя посмотреть надо.»

Комментарий к Глава 63. Продачка!

====== Глава 64. ======

— Что?! Ты не слышал про Дате Акио?! Тогда я расскажу тебе о самом последнем его подвиге.

Ходили слухи, что в водах на западе отсюда проживал огромный монстр, который переворачивал лодки и пожирал выпавших людей.

Монстром оказался огромный змей с восемью хвостами и восемью головами. Каждая голова была размером с гору, а сам змей был настолько огромен, что взлети он, смог бы закрыть собою солнце на всю страну восходящего солнца. Каждая голова выдыхала пламя, сжигающее все впереди, а взмах каждого хвоста уничтожал горы. Если бы он полностью вышел из-под воды, то его хвосты оказались на одном конце нашей страны, а головы на другом.

И вот, этот монстр попытался выйти на сушу, чтобы пожрать все. Но ему преградил путь Дате Акио, что схлестнулся с ним в жестокой битве. Десять дней и одиннадцать ночей длилась эта великая битва. Но, когда Дате Акио отрубил первую голову монстра, крови, что полилось на землю было так много, что можно было создать целое озеро, и Акио упал в это озеро. Вся кровь, что была на земле, всосалась в тело Акио, и когда он встал снова, глаза его были красными, кожа и волосы приобрели белый цвет, а на губах у него была нечеловеческая улыбка.

82
{"b":"659602","o":1}