Литмир - Электронная Библиотека

В скором времени Ичиго встретился с Кенпачи, и у них завязалось сражение… Которое Ичиго в сухую слил… Ну да, и такое бывает. Хотя, стоит признать, ранить его последней атакой Ичиго смог, но из-за этого подставился так сильно, что чуть сам не помер. Спас его, кстати, я, который прибыл на место во время.

— Импульс. — и в Кенпачи полетел стальной шарик (использовать против такого монстра резиновый — самоубийство).

— Че? — удивлённо повернулся он в мою сторону, после того как я пробил ему руку насквозь. Мда, думал он уклонится… Неловко вышло. — Ты ещё кто такой? — вот это манера...

— Доброго дня, Зараки Кенпачи. — улыбаясь, махнул я рукой. — Меня зовут Сато Акира, и я прошу тебя не убивать моего товарища, что лежит у тебя под ногами.

— Ты совсем тупой? С чего мне оставлять его в живых? Он проиграл, я выиграл. Кстати, тебе бы не о нем волноваться, а о себе. Ты тоже отсюда живым не уйдёшь. — оскалился он и побежал в мою сторону.

— Импульс. — ещё раз бросил я в него шарик, и тот опять пробил его насквозь… Блин, а ему хоть бы хны. Конечно, можно было бы выстрелить в сердце, но тогда он скорее-всего уклонится.

— Ха, не используй такую хрень, это бесполезно! Доставай меч! — успел прокричать он, пока добегал до меня.

Вступать в ближний бой с ним я не хочу, ибо это разрушит весь мой план, поэтому я оттолкнул своё тело назад, и прежде чем, он опять успеет до меня дойти, я крикнул.

— Если ты сейчас остановишься, я могу тебе гарантировать подряд несколько боев на грани твоих сил. — мои слова его заинтересовали, и он остановился, а я продолжил. — Сам подумай. Я боец дальнего боя. Тебе никакого удовольствия от сражения со мной. В свою очередь, тот, кто лежит вон там, — показал я на Ичиго. — Чистый мечник, и именно он даст тебе бой, которого ты хочешь. Скажу даже больше, он имеет склонность становиться сильнее прямо во время боя и в следующий раз может тебя победить, если не будешь серьёзен. Обещаю, что завтра в это же время я приведу его сюда для боя-реванша. Да и после боя я могу тебе гарантировать ещё парочку интересных сражений с Капитанами Готэй 13. Ну, что скажешь?

Кенпачи пару раз повертел головой, смотря то на меня, то на Ичиго, то опять на меня, а потом вынес своё окончательное решение.

— Хрен с тобой. Забирай своего сопляка и проваливай. Однако, если ты завтра не будешь тут, я найду тебя и… — но я не дал ему закончить.

— Конечно-конечно, такого не случится. Я никогда не нарушаю своё слово. — улыбнулся я, а в следующую секунду забрал Ичиго и свалил оттуда.

Такс… И к кому мне его отправить лечить? К Иноуэ или Унохане? Ну, Орихиме сейчас во всю пытается выжить, и если они с Тацуки встретят полумертвого Ичиго, это плохо на них повлияет. Да и не нужно устраивать их встречу раньше времени. Пока все идёт близко к канону — все хорошо, а об этом я позабочусь. Так что идём к Унохане.

Комментарий к Глава 56. Вторжение в Готэй. Хочешь прочитать больше? Переходи по ссылке!

https://tl.rulate.ru/book/15869

И да, не забудь поставить лайк и “5” на рулейте *перейдя по ссылке)!

====== Глава 57. Ичиго против Кенпачи. ======

— Доброго вам дня, Унохана-сан. — произнёс я, проходя в кабинет Капитана. Вот что за люди? Как можно ставить такую глупую охрану в кабинет ЛУЧШЕГО врача Сейрейтея? Даже Иноуэ с её имбовыми хилками до неё как до луны… Нет, я конечно понимаю что она способна порвать любого кто посмеет ворваться в эту комнату, будучи в парализованном состоянии, без возможности исцелиться, но все же…

— Доброго, Рёка. Могу я узнать, что вы забыли тут? — улыбаясь в своей обычной манере спросила Рецу.

— Конечно. Я пришёл к вам, как к добрейшей женщине в среде шинигами, — мне стоило немалых сил, чтобы удержаться от иронии и сарказма, говоря эти слова. Её улыбка также стала чуточку шире, она явно оценила юмор. — поэтому, не могли бы вы помочь моему раненому другу, и оказать мне ещё одну услугу?

— Вот значит как? Хорошо, я сначала вылечу его, а потом мы поговорим об услуге, о которой вы упомянули.

Дальше, она игнорируя меня, пошла лечить Ичиго, и буквально за две минуты, серьёзные раны, которые могли убить обычного человека, полностью исчезли.

— Все что я могла — я сделала. Он пробудет несколько часов бессознания, но он полностью здоров. — произнесла она, прекращая шаманить над лежащим на койке Ичиго.

— Спасибо вам большое за вашу помощь, вы мне очень удружили спасая его жизнь. Но не могли бы вы выполнить ещё одну, не в меру странную, но в тоже время очень искреннюю просьбу? Обещаю, в долгу не останусь.

— Ничего не обещаю, ведь саму просьбу я не слышала, но я вас слушаю.

— Не могли бы вы стать моим заложником? — все-таки сказал я. Зачем? Не знаю, но с того момента как она проигнорировала меня под бафом «+2000% симпатии у женщин»… мое ЧСД (чувство собственного достоинства) так пострадало, что я решил при любых обстоятельствах её «закадрить». Раз у меня-Сина нет шансов, я решил добиться желаемого этим телом.

— Это… Довольно странная просьба… — произнесла она, ещё более угрожающе улыбнувшись. — Однако, прежде чем я отвечу, не скажете ли вы мне причину такой просьбы?

— Разумеется. Все это для спасения Рукии Кучики, моей дорогой подруги… — в этот момент, Унохана Рецу удивлённо приоткрыла глаза, и её не в чем винить. Аура в комнате стала намного более холодной и подавляющей, и даже она чувствовала, что меня ей не победить. — И той, ради которой я не оставлю и камня на камне в Сейрейтей, при необходимости.

— Вон оно как? — в одно мгновенье, у неё вспыхнуло желание сражаться, но она почти мгновенно его подавила.

— Да… И поэтому, прошу вас, станьте моим заложником, и я обещаю, в долгу я не останусь. — полностью вернул я спокойную атмосферу в комнате. Все таки, мой собственный аналог «запугивания», от «вервольфской» части моей сущности – довольно не плох. Правда в облике оборотня эффект действительно поражает, и скорее всего, кого уровня слабого капитана (Комамура) заставит в ужасе бежать от меня. Хотя тот-же Айзен и не поморщится от такого воздействия.

— Хорошо… Однако, при условии что вы не убьете ни одного Шинигами, что выполняет свой долг гоняясь за вами. — предъявила она свои условия.

— Ну разумеется, мы сюда не убивать пришли. Однако, не обещаю что все будет так уж прямо великолепно. Куроцучи Маюри убил дедушку моего друга, и скорее всего сейчас пытается его схватить. Мой друг не из тех кто забывает подобное, поэтому за него я не ручаюсь. Так же не ручаюсь за жизнь тех, кого Куроцучи может убить в попытке захватить нашего товарища. Ну и разумеется, если кто убьёт любого из Река, я не останусь в стороне, и отомщу за своего товарища. — объяснил я ей.

— … А вы неплохо осведомлены об офицерском составе. — сказала она после недолгой паузы.

— У меня есть свои источники информации.

Дальше наш разговор пошёл в куда более спокойном ритме, и мы понемногу общались, пока Ичиго не проснётся.

— Ну как, готов Ичиго? — спрашиваю я, когда мы подходим к месту проведения боя.

— Да. На сей раз я не проиграю. — уверенно заявил мне Ичиго.

— Ну-ну, надеюсь на это, иначе мне опять придётся тебя спасать. — хмыкнул я.

Пока мы болтали, за нашей спиной шла Унохана, которая с этого момента будет сопровождать меня всюду, ведь она моя «заложница». Да и подлечить их после боя будет полезно. По крайней мере, Кенпачи уж точно. На счёт Ичиго не скажу, ибо его должна забрать Йоруичи.

К моему глубокому удивлению, Кенпачи пришёл всего на двадцать минут позже, а это показатель, с его-то топографическим кретинизмом.

— Че? А ты что с ними делаешь, женщина? — спросил он, смотря на Унохану.

— Я заложница. — как всегда кратко ответила она.

Кенпачи помолчал-помолчал, наплевал на новую информацию, и началась драка.

На сей раз Ичиго мог ранить Кенпачи, но он все равно проигрывал, ибо у Кенпачи куда больше опыта и реацу. Но все равно, Ичиго держался достойно. Однако долго продержаться так он не мог, и по окончанию пятой минуты боя, он уже получил три серьёзные раны, два более менее терпимых, и двенадцать мелких порезов… мда, живучести Ичиго явно не занимать.

68
{"b":"659600","o":1}