Литмир - Электронная Библиотека

Наклонившись, он провел губами по изгибу ее груди. Богиня, она была такой мягкой, такой приятной. Он медленно опустился по ней, целуя и вдыхая аромат ее кожи. Завершив первый круг, он начал следующий круг, приближаясь к вершине, которая соблазняла его раньше. Достигнув вершины, он остановился, и его горячее дыхание омыло розовый вздымающийся пик, который напрягся от его ласк.

— Пожалуйста, Янир, — прошептала Эбби, и ее руки погрузились в его волосы, направляя его туда, куда ей хотелось.

Янир никогда не откажет своей Эбби, особенно в том, чего они оба так хотели.

Открыв рот, он захватил вершинку, глубоко захватив ее ртом.

— Да! — воскликнула Эбби, приподнимаясь и предлагая ему больше. И он взял это.

С того момента, как его рот коснулся ее, его член снова начал твердеть. Первой его мыслью было отпрянуть и извиниться. Так он сделал бы с торнианкой, но Эбби только что сказала ему, что она — не торнианка, и что она отреагировала не так, как они, и что она наслаждалась от того, что он получал с ней удовольствие.

Постепенно он снова начал толкаться в нее.

— О…, — у Эбби перехватило дыхание, когда она почувствовала, что Янир вновь стал твердым и начал двигаться внутри нее.

Разве такое было возможно?

Он ведь только что кончил.

Но придя к выводу, что ей все равно, Эбби крепче сжала его и раскрыла бедра, побуждая его к дальнейшим действиям.

— Эбби… — Янир оторвал свой рот от ее груди, чтобы взглянуть на нее.

— Мне действительно нравится это, Янир, — прошептала она, притягивая его ближе к себе, чтобы ее губы могли коснуться его.

— Тогда я буду делать это очень часто, — сказал он ей, и теперь, когда его первоначальная страсть прошла, он мог погружаться в нее медленно и нежно. На этот раз он позаботится о том, чтобы она освободилась раньше него и вместе с ним.

Обхватив ее лицо руками, Янир прижался губами к ее губам и нежно поцеловал.

— Расскажи мне еще, моя Эбби. Скажи мне, что ты чувствуешь.

— Любовь, — был ее ответ, — заботу… как будто я наконец-то оказалась там, где должна была быть всегда… — Эбби почувствовала, как ее глаза наполнились влагой, и уже не пыталась сдерживать счастливые слезы. — С кем я всегда должна была быть.

— Эбби, — Янир наклонился, чтобы сцеловать слезы, которые текли по ее щекам, зная, что это были не слезы печали или боли, а счастья. — Именно здесь Богиня всегда хотела, чтобы ты была, и хотя я не согласен с тем, как она привела тебя сюда, я всегда буду ценить ее дар. Ибо это то, что ты для меня, Эбби. Подарок, которым я всегда буду дорожить.

Он медленно ускорил ритм своих толчков, увидев, как потемнели ее глаза, и почувствовал, как вокруг него начинает сжиматься ее лоно.

— А ты — мой подарок, Янир. Тот, кого я никогда не ожидала найти. Особенно после… — ее слова оборвались, когда Янир задел внутри нее какую-то точку. — Ооо… так хорошо… — застонала она, подаваясь вперед навстречу ему.

Это не могло продолжаться долго, от того что делал с ней Янир. Третий оргазм подряд? Серьезно? Она никогда бы не подумала, что такое возможно, но с Яниром она открыла для себя многое.

— Не останавливайся, — умоляла она.

— Не буду… — прорычал ей в ответ Янир, не в силах поверить, насколько это было невероятно. Его Эбби сжималась вокруг него. Не только ее руки и ноги, но и ее лоно, и он чувствовал, что скоро собирается освободиться.

— Эбби… — толчки Янира усиливались и ускорились, но он отказывался находить свое удовольствие снова… пока его Эбби не сделает того же.

— Близко… Я так близко… Мне просто нужно… — на этот раз, когда Янир снова задел внутри нее то тайное, чувствительное место и просунул руку между ними, прижав большой палец к ее клитору, Эбби еще больше сжалась вокруг него и выкрикнула его имя, в тот момент когда оргазм накрыл ее с головой.

— Янир! — закричала она.

И Янир не мог в это поверить. Он думал, что его первое освобождение внутри его Эбби будет самым удивительным опытом в его жизни, но в этот раз… стеночки лона Эбби сжали его так, что это стало почти болезненным… Это ощущалось так, как будто она требовала его семя, и он с радостью сделает это. Одним последним глубоким толчком, заполнив ее до предела, Янир заревел в освобождении и наполнил ее своим семенем.

Глава 6

Исида стояла в комнате среди окружавших ее мужчин и не могла поверить своим глазам. Как такие благородные и уважаемые мужчины могли быть такими глупыми?

— Пожалуйста, скажи, что мне показалось то, что я только что услышала, — потребовала она у Ориона.

— Послушай… Исида… — начал было он, но осекся, потому что напоролся на очень знакомый ему взгляд. Этот особый взгляд всегда возникал, когда она пыталась отправиться на тренировочные поля.

— Тебе этого не понять, мама. Ты должна вернуться в свои покои и позволить нам со всем этим разобраться самим, — вмешался Улл.

— Что? — перепросила Исида, подняв бровь и повернувшись к своему первому отпрыску.

— Возвращайся в свои покои, — приказал Улл.

Исида потрясенно смотрела на Улла. Никогда прежде он не разговаривал с ней так, как будто она была… пустым местом. Она всегда считала его достойным мужчиной. Тем, с кем для любой женщины было бы честью соединиться. Теперь она задавалась вопросом, не ослепила ли ее любовь к нему. Теперь он больше походил на одного из тех мужчин, которые считали, что у них больше прав, чем у других, из-за очередности их представления. Он, казалось, не был тем мужчиной, который уважает женщину, позволяя ей выражать свои мысли и высказывать свое мнение.

Похоже, события прошлой недели так ничему его и не научили. Казалось, у него сложилось впечатление, что их мир не изменился. Но он изменился, по крайней мере, для Исиды.

Она никогда больше не будет той женщиной, которая молча сидела и наблюдала, как Риса терроризировала других женщин. Она больше не была самой странной самкой в Империи. Той, над которой смеялись остальные. Теперь у нее были друзья — Императрица, Королева Люды и Эбби. Один из ее потомков спас жизнь Императору и был наречен лордом самого важного региона Империи, и, что еще важнее, теперь у него была женщина. И Исида знала, что эта женщина идеально подойдет ему.

О, нет. Она не позволит больше, чтобы с ней так разговаривали!

— Улл! — хотел было урезонить его Орион.

— Как ты смеешь говорить со мной в таком тоне? — гневно выплюнула Исида, направляясь к Уллу. Слишком много раз в прошлом ей приходилось стоять в стороне и молчать. — Я — леди Исида из Дома Ригель. Я подарила моему лорду четырех потомков, которых считала достойными уважения и почтения… до последнего времени, — она сделала паузу, не отводя взгляда с Улла. — Ты можешь быть первым потомком лорда, но это дает тебе не больше власти надо мной, чем любому другому мужчине. Это не делает тебя выше меня. Ты ничего не сделал сегодня, кроме как опозорил своего брата, лорда, своими необоснованными обвинениями, а потом и свою мать, решив, что имеешь право приказывать мне! Я понимаю, что ты разочарован тем, что произошло недавно, но это не оправдывает твоего поведения. Наша Вселенная изменилась. Изменилась к лучшему. Если ты не можешь понять это и принять, тогда, возможно, ты — не тот, кто должен править Бетельгейзе.

* * *

Улл замер, услышав слова матери. Никогда в жизни он не слышал, чтобы она повышала голос. Она всегда смотрела на него с такой гордостью и уважением. Но сейчас в ее глазах были только гнев и… разочарование. Неосознанно он поднял руку, чтобы потереть ею внезапно занывшее место в центре груди.

Оторвав от нее взгляд, Улл посмотрел на своего манно, ожидая, что тот поймет его и заставит ее взять свои слова обратно. Но вместо этого Улл обнаружил в глазах того гнев, еще больший, чем гнев матери. Рука Ориона сжималась и разжималась на рукояти меча.

Побледнев, Улл осознал, как далеко перешел границы дозволенного. Его мать была права, хотя он и был первым потомком, но он все еще был просто мужчиной, которого в любой момент можно было заменить кем-то другим. Резко развернувшись, он молча вышел из комнаты.

17
{"b":"659440","o":1}