Ну, так тоже можно было сказать. Сэм несколько раз моргнул, потом на его лице отразилось понимание. Дин было испугался, что тот опять сорвется — в конце концов, как давно он вылез из своей одеяльной крепости? Час назад? Два? Но Сэм, как всегда, превысил все ожидания.
— Ох, черт! Да, конечно, парни. Без проблем. И просто чтобы вы знали… я не вуайерист, — кажется, Сэм опять ужаснулся мысли, что чисто теоретически мог заводиться при виде того, как ангел трахает его брата. Что же, это обнадеживало. Поняв, что Кас, видимо, закончил, Дин решил плавно свернуть разговор:
— Эй, в любом случае, никаких проблем. Кас не говорил, что ты получаешь от этого удовольствие, да и я просто неудачно пошутил. Никто на самом деле не думает, что здесь происходит что-то жуткое, — окей, а вот это было враньем. Независимо от того, почему Сэм это делал, открыто смотреть на брата, парень которого делает ему минет (или наоборот) — это очень даже жутко. Извращенно и жутко. Но сейчас правильнее было промолчать.
На лице Сэма отразилось облегчение. Дин продолжил:
— Рад, что мы друг друга поняли. Если, не допусти господь, ты опять на нас наткнешься, это не сломает к чертям твой мир, но ты также не будешь стоять и изучать, что и как мы делаем. Да? Всех всё устраивает?
Сэм улыбнулся, допил пиво и кивнул:
— Определенно. Вы поговорили обо всем, о чем хотели, или здесь есть еще какие-то слоны?
Кас на самом деле оглянулся, исследуя комнату на предмет слонов. После того, как они пережили игру в якобы-Риск, Дин не мог его за это винить. Он, наверное, уже несколько раз объяснял Касу эту фразу. Но всё же в ангеле, слегка приоткрывшем рот и с удивлением обследующем комнату, было что-то невыразимо очаровательное. Дин всё же сжалился и уточнил:
— Метафорические слоны, Кас. Просто на случай, если ты не понял. И да, Сэм, мы всё обговорили.
Кас тут же прервал исследование комнаты и сконцентрировался на Винчестерах.
— Если ты не шутил по поводу фильма, думаю, я смогу отложить наведение порядка на пару часов. Особенно если ты сделаешь тот невероятный попкорн с беконом, — Дин согласился по той же причине, по которой соглашался на большинство кулинарных экспериментов: он тоже хотел попкорна, но не мог себе позволить в этом признаться.
— Думаю, это можно устроить, — сказал он, вставая. Кас улыбнулся: он явно тоже был счастлив, что этот неловкий разговор закончился. Глубоко вздохнув, Дин остановился на пороге кухни, оглянулся и сказал:
— Я даже позволю тебе выбрать фильм, Сэмми. У тебя была та еще неделька.
Сэм словно засветился. На мгновение Дину показалось, что они снова дети и он позволил Сэму решить, какой именно мультик они будут смотреть. Отвернувшись, чтобы скрыть нежную улыбку, Винчестер проворчал:
— Только не какая-нибудь иностранная хрень. Я не собираюсь читать субтитры.
— Дин, слушай, может, быстро смотаешься мне за пивом? — Несмотря ни на что, Сэм так и не собирался входить на кухню. Тараканофобия цвела и пахла.
Вновь обернувшись (плохие новости нужно говорить, глядя человеку в глаза), Дин вздохнул:
— Обойдешься, Сэмми.
Сэм тупо моргнул.
— Если только ты не припрятал где-то пару бутылок, мы на нуле.
Сэм нахмурился, явно пытаясь вспомнить, не делал ли он в какой-то момент тайник, затем покачал головой:
— Нет, не думаю. Я прекратил пытаться прятать от тебя пиво лет десять назад. Ты как ищейка, обученная находить алкоголь.
Дин не стал этого отрицать: он действительно успешно находил тайники Сэма. Большую часть времени этот навык казался ему полезным умением, если не даром судьбы, но сейчас он больше напоминал проклятие.
— Ладно, думаю, мы доживем до весны и без пива.
Сэм согласно кивнул, и Дин направился на кухню. Роясь в шкафчиках в поиске ингредиентов, он вдруг с ужасом, практически превосходящим ужас, вызванный отсутствием пива, обнаружил, что бекон тоже стремительно заканчивается. Прежде чем поднимать панику, он решил всё же проверить остальные шкафчики и холодильник, когда будет время. Положив бекон на сковородку, Дин принялся нагревать масло.
Обернувшись, чтобы взять несколько кукурузных зерен — они дадут знать, когда масло нагреется до нужной температуры — Дин нос к носу столкнулся с Касом и чуть не подпрыгнул от неожиданности.
— Господи боже, Кас! — воскликнул охотник и практически схватился за сердце, но, представив, как мелодраматично это будет выглядеть, опустил руку, — нужно повесить на тебя чертов колокольчик, чтобы все знали, когда ты рядом! Не подкрадывайся так!
Взяв из банки с кукурузой, которую Кас держал в руках, пару зерен, Дин опустил их в масло. Несколько секунд спустя ангел внезапно оказался невообразимо близко, практически прижимаясь к Дину. Охотник не мог ни обернуться, ни шагнуть вперед, если только не хотел обжечься о плиту, а поскольку его инстинкт самосохранения отказывался это делать, Дин, по сути, оказался в ловушке. Этого ангел и добивался. Его губы оказались прямо у уха Дина:
— Это, — сказал Кас, обхватывая Винчестера ладонью за шею, — второй раз за неделю, когда ты назвал меня… дай-ка подумать… — пауза была явно излишней. Конечно, Кас с точностью до малейших оттенков голоса помнил, как именно Дин его назвал. Ангел давал Дину время понять: он слышал его оба раза, — бесполой куклой. А также, — большой палец переместился на кадык охотника. Кас не надавил, но намек был ясен. Он мог бы, если бы захотел, и Дин не смог бы ничего с этим сделать. Судя по тону Каса, ему нравилось смотреть, как Дин осознает происходящее:
— Второй раз за неделю ты назвал меня трусом.
Ангел явно не закончил, но в последних словах звучала некая окончательность, словно он вынес приговор. Повисла тишина. Дин, пытающийся не двигаться, не собирался открывать рот и усугублять и без того плачевную ситуацию. Долгое время на кухне раздавались только звуки жарящегося бекона. Рука на горле Дина сжалась: не настолько, чтобы затруднить дыхание, но настолько, чтобы не давать Дину забыть о её присутствии.
Винчестер ждал, что будет дальше. Он был уверен, что после их разговора с Сэмом Кас не заставит его перегнуться через стол и принять наказание прямо здесь, но ангел всё же мог быть чертовски непредсказуемым. Кас явно наслаждался происходящим. Ничего нового. Тишина затягивалась, и Дин начал подозревать, что ангел хочет что-то от него услышать, но не имел ни малейшего понятия, что именно может сказать. Наконец Кас всё же продолжил:
— Просто подумал, что нужно рассеять твои сомнения на счет того, слышал ли я тебя. Чтобы тебе было, о чем подумать, пока ты делаешь попкорн.
Конечно, он слышал. Ко, мать его, нечно. Дин прикусил язык, чтобы не сказать — или, раз уж его мысли теперь перестали быть безопасной территорией, не подумать — что-нибудь опрометчивое. Он сосредоточился на беконе и даже умудрился помешать его лопаточкой. В этот момент первое зернышко кукурузы взорвалось, через несколько секунд за ним последовали и два других. Словно услышав секретный сигнал, Кас убрал руку с горла Дина, быстро поцеловал Винчестера в щеку и отступил.
На пороге Кас обернулся и встретился взглядом с Дином, который тоже не смог удержаться и обернулся, чтобы посмотреть, как ангел уходит. Глаза Каса блеснули. Несколько секунд Дин тупо пялился ангелу вслед, пока не вспомнил, что, вообще-то, готовит попкорн.
Хотя сперва ему явно нужно было кое с чем разобраться.
Исключительно левой рукой.
Комментарий к Ставка
*«33 несчастья» – серия детских книг писателя Дэниела Хэндлера, пишущего под псевдонимом Лемони Сникет.
========== Фантом ==========
К тому времени, как пришла пора возвращаться в библиотеку, Дин уже снова держал себя в руках. Кас, кажется, успел переключиться из режима беспощадного Доминанта в режим очаровательно неловкого и не улавливающего тонкостей человеческого общения существа и одарил Дина солнечной улыбкой. Поставив миску с попкорном перед Сэмом, который выглядел так, словно ему на Рождество подарили щенка, Дин поцеловал ангела. Когда он отстранился, Сэм уже чуть ли не с головой зарылся в попкорн, и охотник с трудом сдержал смех.