Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Вам никогда не приходило в голову, что бросать камни, когда рядом находятся другие люди, глупо и опасно? - спросила Энни самым осуждающим тоном. - Или вам наплевать?

- Ну что вы, - ответил он на этот раз совершенно серьезно. - Просто я думал, что здесь никого нет.

Она ехидно усмехнулась. Кого он пытается одурачить?

- Вы не могли не слышать, как я подъехала, - заявила она и махнула рукой туда, где среди папоротника виднелась голубая крыша "фольксвагена". - Я налетела на валуны, - продолжала она, нахмурившись. - Не могу понять, как это вы не слышали шума?

- Я разговаривал по телефону.

- По телефону?

- Сотовому. В машине. Вон там. - Он показал на сверкающий черный спортивный автомобиль, стоящий под деревом. - Не могу понять, как это вы его не заметили, - саркастически добавил он, в то время как Энни, широко раскрыв глаза, разглядывала автомобиль.

Она выпрямилась.

- Вы могли убить меня этим камнем, - заявила она.

- Хоть это и не в моих правилах - спорить с дамой, все же осмелюсь возразить. Он мог вас только обрызгать, ведь это была всего лишь галька. - Он повернулся к своей машине. - У меня есть полотенце, сейчас я вам его принесу.

Когда незнакомец отошел, Энни нахмурилась. Ей не понравилось ни то, как он передразнил ее: "не могу понять, как это вы...", ни его фраза: "не в моих правилах спорить с дамой". Она рассчитывала и имела право на полные глубокого раскаяния извинения. Энни бросила обиженный взгляд на широкую спину незнакомца. Не похоже, чтобы этот человек когда-нибудь раскаивался в содеянном.

Кто же он? - подумала она, глядя, как незнакомец открывает багажник и достает оттуда кожаный чемодан. Прожив в Лидден-Мэгноре почти четыре года, она знала всех, кто там жил или приезжал туда, но этого человека она видела впервые.

Энни присмотрелась к незнакомцу. Серый, слегка приталенный костюм сидел на нем безупречно, белоснежная сорочка явно была сшита на заказ, темно-бордовый галстук - из натурального шелка. Такая одежда плюс благородные черты лица и самоуверенная - даже слишком самоуверенная - манера держаться свидетельствовали о принадлежности к высшему классу, так что он вполне мог быть членом одной из богатейших помещичьих семей, которые проживали в старинных красивых особняках, сохранившихся кое-где на холмах и в долинах Дорсетшира.

Может быть, и так, но бьющая из него энергия говорила о том, что он сам всего добился в этой жизни, а не был рожден с серебряной ложкой во рту.

Она перевела взгляд на сверкающий спортивный автомобиль. Добился он, видимо, немалого. Незнакомец был к тому же красивым мужчиной. Наиболее впечатлительные особы женского пола наверняка млели под взглядом глубоко посаженных синих глаз, обрамленных иссиня-черными ресницами.

Она снова нахмурилась. На нее он впечатления не произвел. Что-что, только не это. Тем не менее она знала наверняка, что если бы видела его когда-либо раньше, то вряд ли забыла бы.

- Спасибо, - коротко поблагодарила она, когда он протянул ей пушистое белое полотенце.

Положив тростник на землю, Энни начала вытирать волосы. Обычно она заплетала их в косу, но сегодня каштановые кудри свободно рассыпались по плечам. Ей хотелось выглядеть кинозвездой. Как бы не так!

- Вы здесь в отпуске? - поинтересовалась она. Любопытство взяло верх над желанием хранить холодное, осуждающее молчание.

Мужчина улыбнулся.

- Если бы! - ответил он, засунув руки в карманы брюк. - Нет, у меня здесь назначена встреча, поэтому я приехал прямо из аэропорта Хитроу.

- Вы прилетели так рано утром? - удивленно спросила Энни.

- Самолет приземлился около семи утра, - ответил он. - Я прилетел из Индонезии. Пробуду в Англии пару дней, а потом опять улечу по делам.

Она повнимательнее пригляделась к нему. На одежде длительный перелет почти совсем не сказался - ведь он, безусловно, летел первым классом, и жеманная стюардесса позаботилась о том, чтобы повесить его пиджак на вешалку, - но под глазами залегла тонкая сеть мелких морщинок и появились темные круги.

- Длинный рейс, - заметила Энни, пропуская пальцы сквозь взлохмаченную копну волос, которые были теперь почти сухими. - А потом часа два ехали сюда на машине?

- Меньше полутора часов. - Мужчина бросил взгляд на свой автомобиль. - Это же "мазерати". Я плохо сплю в самолетах, поэтому съехал с дороги в надежде немного вздремнуть, - продолжал он. - Но потом вспомнил об одном деле, и мне надо было поговорить с секретарем, поэтому... - Он пожал плечами.

- А после разговора вы решили побросать камешки, - укоризненно сказала Энни, пытаясь стереть пятно на брюках.

- Когда я был маленьким, я умел так бросать камни, что они не тонули, а прыгали по воде. Мне вдруг захотелось проверить, получится у меня сейчас, объяснил он.

- Не получилось, - съехидничала Энни. Мужчина виновато улыбнулся.

- Боюсь, что так, хотя это была первая попытка.

- Очень неудачная попытка. - Энни нахмурилась, разглядывая рукав блузки. Вода в пруду была довольно грязная, и брызги оставили отвратительные желтые пятна на светлом жоржете. - У меня назначены встречи с несколькими важными клиентами на сегодняшнее утро, я надеялась произвести на них впечатление, но в таком виде мне вряд ли это удастся.

- Как раз наоборот, - ответил он, подняв бровь. - Если ваши клиенты мужчины и вы появитесь перед ними в таком виде, успех будет обеспечен, уверяю вас.

- Успех? - переспросила Энни и проследила за его взглядом.

И тут же залилась краской. С утра она все время куда-то торопилась - то готовила завтрак, то провожала Оливера в школу, то упаковывала товар, поэтому ей было жарко и в машине. Но теперь на свежем апрельском ветру мокрая блузка прилипла к телу, подчеркивая высокую грудь и выступающие соски. Но почему он считает себя вправе делать такие двусмысленные замечания! Энни хотела ответить ему какой-нибудь убийственной, высокомерной фразой, но она была слишком расстроена.

- Они будут довольны. Я заплачу за новую блузку, - продолжал незнакомец и быстро достал бумажник из внутреннего кармана. - Сто фунтов будет достаточно?

Это было щедрое предложение, но честность не позволила Энни принять его.

2
{"b":"65685","o":1}