Литмир - Электронная Библиотека

А ещё принцесса наблюдала и слушала. Эти четверо мужчин производили впечатление именно что сплочённой крепкой семьи. Отец и сыновья. Она отчётливо чувствовала, что дан Айсар не делает различий между тремя молодыми оборотнями, сидящими рядом с ним. И по какой-то неведомой причине девушка тоже ощущала свою принадлежность к этой семье. И это странным образом согревало, хоть и вызывало недоумение пополам со смущением.

Когда после последнего блюда хозяин предложил всем переместиться в гостиную, а Шэн предвкушающе блеснул глазами, принцесса лишь убедилась в своих предположениях. Такой интерес был ожидаем.

— Позвольте… доэнни, — предложил ей руку князь. — Я ведь правильно понимаю, что ваше пребывание в моем княжестве вы желаете и дальше держать в тайне?

— Я буду безмерно вам благодарна за это, ваше сиятельство, — сдержанно улыбнулась она, опираясь на его локоть и позволяя увлечь вслед за, идущим впереди, даном Айсаром.

— Перестаньте. Можете звать меня Шэанардом, — обаятельно сверкнул он улыбкой. — А ещё лучше Шэном и на «ты».

— Но мы ведь, по сути, незнакомые чужие люди, — возразила Рисса.

— Ну во-первых, я уверен, что чужими мы будем недолго, а во-вторых — мне просто завидно.

— Завидно? — она удивлённо вскинула брови и взглянула на своего собеседника.

— Именно, что завидно. С Касом и Заком вы общаетесь без церемоний и выканья. Я тоже хочу слышать от вас, очаровательнейшая доэнни, своё имя.

— Не заслужил ещё, — хмыкнул идущий позади Зак.

— И чем же эти двое, заслужили ваше доверие? — спросил Шэн, заинтересованно сощурив глаза.

Они как раз вошли в небольшую уютную гостиную. Советник Лэардо направился к каминной полке, на которой стояли бутылки с разными напитками и несколько бокалов.

— Вина, доэнни? — спросил у девушки дан Айсар, протягивая ей наполненный бокал.

— Нет, благодарю, — она очень редко пила алкоголь, так как предпочитала не терять голову. Сейчас это казалось для неё особенно важным.

— Так, чем же братья заслужили ваше доверие, принцесса? — напомнил свой вопрос князь, подводя её к небольшому диванчику и устраиваясь в кресле напротив.

— Кас и Зак спасли мою жизнь в день знакомства, и были для меня опорой и защитой всю дорогу до Аданата, — серьезно посмотрела она на него. — Думаю это достаточно веская причина для доверия.

Шэанард в очередной раз изумлённо вскинул брови.

— Я очень прошу вас, принцесса, расскажите всё, что сочтёте возможным. Я хочу понимать, как так получилось, что сестра короля Вестории находится сейчас в доме моего дяди и первого советника, а её брат даже не знает всё ли с ней в порядке, — в голосе князя больше не было заигрывания, он говорил предельно серьезно, смотря ей прямо в глаза. И Рисса с недоумением почувствовала, что под этим пристальным взглядом готова довериться так же, как доверилась в своё время близнецам. Почему эти оборотни вызывают у неё такие странные чувства? У девушки даже мелькнула мысль, а не воздействуют ли на неё.

Впрочем, скрывать что-то всё равно уже не имело смысла. Она ведь уже рассказала и братьям Лэардо и их отцу. Так что пришлось ей ещё раз вкратце поведать всю историю о том, как и почему она отправилась в Аданат, и как познакомилась с Касом и Заком. Князь слушал так же внимательно, как его дядя. И даже вопросы задавал похожие. Отметив это, она мельком взглянула на дана Айсара. Тот стоял возле незажжённого камина, опираясь на полку и смотрел на неё. Близнецы же расположились в креслах неподалёку. Кас задумчиво крутил в руках бокал с янтарной жидкостью и посматривал то на неё, то на Шэанарда, то на отца. Зак же просто прикрыл глаза, откинув голову на спинку кресла, и казалось задремал, хотя Рисса очень в этом сомневалась.

Закончив свой рассказ, она умолкла, устремив взгляд в окно напротив, за которым сквозь тёмное кружево веток виднелся тонкий серп молодого месяца. Пыталась решить для себя, стоит ли чувствовать себя виноватой оттого, что боль стала немного утихать. Она всё ещё тосковала по родителям, но говорить о них действительно стало легче.

— Значит теперь, как я понимаю, принцесса, вы ждёте ответа на письмо?

— Да, князь.

— А что дальше?

— Не знаю, — она снова посмотрела на него, рассеянно улыбнувшись.

— Может всё-таки согласитесь обращаться ко мне по имени? — Шэанард как зачарованный наблюдал за ней.

— Может быть, — Рисса чувствовала странное спокойствие. Возможно, сказалась усталость, возможно, что-нибудь ещё.

— Значит Шэн, и на «ты»? — лукаво улыбнулся князь.

— Нет, Шэанард. На «ты» я пока не могу, — подавив зевок, поняла, как сильно ей хочется спать. — Извините меня, но я, кажется, слишком устала и хотела бы уйти к себе, если не возражаете.

— Что вы, Рисса! Как можно? Конечно идите. Спасибо вам за доверие, — мужчина снова завладел её рукой и поднёс тыльную сторону к губам. — Рад нашему знакомству.

— И я рада, — ответила она, внезапно поняв, что эти слова — чистая правда, а не просто дань вежливости. Князь Аданата ей действительно понравился. Она ещё не поняла в каком качестве, но симпатию он определённо вызывал.

— Рисса, позволь тебя проводить, — Кас поднялся с кресла и уверенно шагнул к ней. Зак открыл глаза, но остался на месте.

— Да, конечно. Спокойной ночи всем, — и Рисса, обведя оставшихся глазами, вышла из комнаты в сопровождении Каса.

Сначала они шли молча. Девушка вяло размышляла о странных превратностях судьбы. Если бы она не была уверена в случайности своей встречи с близнецами, у неё могли бы закрасться сомнения. Уж больно невероятным казалось то, что принцесса Вестории, в результате оказывается в доме родного дяди Аданатского князя, по сути, попадая в княжескую семью.

— Как ты, Рисса? — она даже не сразу услышала заданный ей вопрос.

— Всё в порядке. Правда, — грустно улыбнулась. — Вы меня точно не караулили там на постоялом дворе?

— Нет, конечно, — деланно возмутился Кас. Его глаза поначалу смеялись, но потемнели, когда мужчина вспомнил кое-что. — Если бы это было так, того ищейки бы не случилось. Ты же знаешь это? — теперь он посмотрел очень серьезно.

— Знаю. Просто всё происходящее порой кажется невозможным и нереальным.

— Хм. Почему же? Судьба — странная штука. Уж нам ли не знать, — он взял её за руку. — Не бойся ничего. Никто из нашего рода не причинит тебе вреда. Скорее наоборот сделает всё, чтобы уберечь.

— Почему?

Но Кас не ответил, улыбнувшись краешком губ. Они как раз проходили мимо портрета, на который она ещё утром обратила внимание.

— Кто это? Она очень похожа на вас с Заком. — Рисса даже приостановилась, рассматривая красивую шатенку на картине.

— Это — наша мама, — услышала ответ и вскинула взгляд на собеседника. — Тасирия Лэардо. — Кас тоже смотрел на портрет и в глазах плескалась грусть.

— А где она? — спросила, и тут же пожалела, уже предчувствуя ответ.

— Погибла. Княжеская чета отправилась с дружественным визитом в Сиональ. И мама сопровождала свою подругу, княгиню. Отец тогда остался замещать князя на время его отсутствия. Переносится в королевство фэйри нельзя, пришлось ехать конным кортежем и по пути на них напали ночью. Кто-то подло подсыпал отраву в воду на постоялом дворе, и все уснули, даже охрана. — Глаза Кассиана яростно блеснули. — Тогда погибли родители Шэна и наша мать. И у нас остался только наш отец, который был вынужден принять регентство и растить троих мальчишек.

Рисса мягко сжала ладонь мужчины, стараясь передать свою поддержку.

— Я сожалею, Кас, — что ещё можно сказать в данном случае она не знала. Слова ведь не помогут.

— Не переживай, — оторвался от созерцания портрета молодой оборотень и увлёк её дальше — Это произошло давно. Мы тогда были детьми.

Больше они не разговаривали. Кас провёл девушку до дверей её покоев и на прощание поцеловал руку.

— Спокойной ночи, Рисса.

— И тебе, Кас, — ответила она, открывая дверь.

В комнате её уже ожидала горничная. Зориша без лишних слов помогла раздеться и расплести волосы и, пожелав хороших снов, удалилась. А принцесса, спрятавшись под одеяло почти мгновенно уснула. И снились ей ласковые мужские глаза и чей-то низкий нежный шепот, но на утро она всё это забыла. Осталось лишь щемящее несмелое ещё ощущение чего-то хорошего.

25
{"b":"656552","o":1}