Литмир - Электронная Библиотека

Итан покачал головой.

— Ты забыл айпод Дина.

— Тебе будет больно? — обеспокоенно спросил Гидеон.

Илайджа пожал плечами.

— Гриффин сказал, что я не должен беспокоиться, учитывая, что обратная связь основана на количестве потраченной психической энергии. Но не думаю, что он заботился о моем благополучии.

— Ты знаешь Гриффина, — сказал Итан. — Он всегда висит на консервативной стороне. Наверное, не хотел, чтобы ты волновался.

Илай с сомнением посмотрел на брата.

— Ага. Я уверен, что он именно это имел в виду.

Гидеон задумчиво потер подбородок.

— Значит, чем сильнее экстрасенс, тем больше урон.

— Вот именно. — Илайджа проверил бутылки с водой. — Из того, что сказал Джошуа, Йен и Сайлас использовали версию такого усстройства Гриффина на Калебе и Сэме, когда те защищали себя от нападения сильфиды.

— Вероятно, они не знали о побочных эффектах, — добавил Гидеон.

— О побочных эффектах им не сообщили. — Илай затянул свободный ремень на своем рюкзаке. — Джошуа сказал, что это была демонстрация силы. Они оба оказались в больнице, где были без сознания некоторое время.

— Черт. — Итан щелкнул костяшками пальцев. — Йен, наверное, все спланировал. Ты знаешь Сайласа, он может быть немного наивным в некоторых вещах.

— Какова бы ни была причина, ты можешь понять, почему Дин обеспокоен. Никто не любит чувствовать себя бессильным. И они не знали о нас. Должно быть, трудно принять этот факт. Если бы все пошло по-другому, мы могли бы оказаться в их ситуации.

— Но без демонической связи.

Итан схватил сумку и перекинул ее через плечо.

— Значит, пока ты не пробуешь какие-нибудь экстрасенсорные штучки, ты должен быть в безопасности?

— Со мной все будет в порядке. — Илайджа натянул рюкзак. — До тех пор, пока ты и твой приятель больше не начнете ссориться.

Итан поднял два пальца к клятве.

— Все будет хорошо, Илай.

— До тех пор, пока они будут вести себя хорошо, — добавил Гидеон.

— Вот твой шанс доказать это. — Илай кивнул в сторону приближавшейся вдалеке черной машины. — Они здесь.

***

Калеб открыл дверцу Импалы и вышел.

— Могу я еще раз сказать, насколько это отстой?

— Если мы скажем «нет», удержит ли это тебя от того, чтобы снова поделиться этим хорошо выраженным мнением?

Дин вытащил ключи из зажигания и посмотрел через сиденье на Джошуа.

— Заткни уши и напевай, Сойер. Вот что мы делаем, когда не хотим слышать чужое мнение.

Джошуа схватил свою сумку и распахнул дверь.

— Если кто и должен жаловаться, так это я. Проведя последние двадцать четыре часа в этой древней реликвии, я повидал гораздо больше Канзаса, Айовы и Небраски, чем когда-либо намеревался. И я узнал слишком много о связи, которое вы трое разделяете, поэтому должен получить какую-то награду.

— Эй. — Дин вышел из машины и потянулся. — Я пытался убедить тебя поехать с твоими приятелями.

— Они не мои приятели, хотя я уверен, что они, по крайней мере, имели современные удобства кондиционирования воздуха и CD-плеер.

Дин рассмеялся.

— Наверное. У них ведь иностранная тачка.

Калебухмыльнулся Джошуа.

— По крайней мере, у них не машина для цыпочек.

Сойер нахмурился.

— Извините, если «Мерседес» не выделяет тестостерон из выхлопной трубы, как этот бегемот-грузовик, который ты унаследовал.

— Здесь замечательно, — заговорил Сэм, вылезая с заднего сиденья и меняя тему разговора. — Фотографии в интернете не передали и половины всей красоты.

Калеб упер руки в бока и огляделся, потом глубоко вдохнул прохладный сухой воздух. Сэм был прав. Художник в нем не мог сдержать врожденного желания запечатлеть все на холсте. Неповторимая голубизна неба была неописуема, идеальный фон из белого известняка скал и яркой зелени деревьев. Нельзя было отрицать привлекательность природы.

— Хорошо, что мы пропустили туристический сезон. Я не хотел бы перемещаться по этой местности ночью.

— Да. — Дин открыл багажник. — В это время на следующей неделе у них будет куча людей с фотоаппаратами и рюкзаками.

— Кстати, о туристах. — Калеб указал на троих мужчин, идущих к ним, одетых в походные и альпинистские костюмы. — Похоже, Дадли прав, и его бригада двух Башмаков совершила набег на кемпинг по пути сюда.

Дин приподнял бровь.

— Гидеон Лейн был бойскаутом, не так ли?

— Орлиный разведчик, — сообщил им Джошуа. — Все они были бойскаутами.

— Подумаешь. — Дин прислонился к бамперу машины. — Я был волчонком.

Калеб закатил глаза.

— Один день. Я должен был забрать тебя с твоей единственной встречи, потому что ты поссорился с одним из детей. Вожак стаи очень вежливо попросил меня не возвращать тебя.

— Я помню. — Дин кивнул, с ностальгией улыбнувшись. — Ты сказал ему, куда он может засунуть свой значок.

Калеб рассмеялся, вспомнив, как обнаружил девятилетнего ребенка с разбитой губой, изолированным от остальных мальчиков. В то время ему было не смешно.

— Никто не ставит Двойку в угол.

Дин взглянул на друга.

— Спасибо за это.

Калеб перевел взгляд на троицу, которая уже почти подошла к ним.

— Просто делаю свою работу, малыш. — Он оттолкнулся от машины, встретившись с Гидеоном лицом к лицу. — Прямо как сейчас.

— Второй раунд. — Сэм вздохнул.

— Какие-то проблемы? — Гидеон уронил рюкзак на землю.

Калеб указал на него пальцем.

— Думаю, нам с тобой нужно убедиться, что мы на одной волне, прежде чем идти дальше.

— Я думаю, ты уже достаточно ясно выразился в ресторане.

Экстрасенс наклонил голову, проверяя свою способность читать Гидеона. Блоки другого охотника были сильны, но Калеб мог обойти их без особых усилий, если возникнет необходимость.

— Я не хотел, чтобы ты принял мои инструкции за пустые угрозы, брошенные в пылу момента.

— Ты имеешь в виду ту часть, где ты сказал, что прикончишь нас? — Итан почесал затылок. — Потому что я надеялся, что это просто шутка.

— Нет, я говорил серьезно. — Калеб посмотрел на Итана, потом снова на Гидеона. — Если вы сделаете что-то, что, по моему мнению, не в интересах всех, мне придется принять меры для обеспечения безопасности. Это то, что делает Рыцарь.

Гидеон нахмурился.

— Это гораздо более цивилизованный способ угрожать нам.

— Иногда человеческая сторона берет надо мной верх.

Джошуа откашлялся.

— Я думаю, Калеб просто настаивает на том, чтобы мы все знали о чувствах друг друга по определенным вопросам…

Дин закатил глаза, услышав пиар Сойера.

— Заткнись, доктор Фил, — прервал он Джоша. — Калеб говорит, что мы хотим знать, что ты делаешь, когда планируешь это сделать, и почему ты это делаешь, прежде чем ты это сделаешь.

— Это официальный приказ от будущего Стража?

— Ты, специально так говоришь, Лейн, или намеренно пытаешься вывести меня из себя?— спросил Дин.

Илайджа громко кашлянул, и Гидеон бросил на него злобный взгляд, прежде чем снова повернуться к Дину.

— Мне очень жаль. Я не хотел, чтобы это прозвучало вызывающе.

— Конечно, нет.

Итан шагнул вперед, протягивая руки в жесте перемирия.

— Как насчет того, чтобы отбросить все титулы, префиксы и обзывания и на некоторое время стать обычными заурядными охотниками? — он посмотрел на Калеба. — Все, с кем я говорил, сходятся в одном, Ривз. Ты чертовски хороший охотник. — Он указал на Сэма и Дина. — Ваш отец был легендой в этой области. Вас троих тренировали лучшие. Я понимаю, что вы нас не знаете, но мы также хороши в том, что делаем. Просто игнорируйте двусмысленные комментарии Илая, и вы даже можете играть с нами в команде.

Дин посмотрел на Джошуа.

— Макленд должен был сделать его миротворцем. Он говорит на нашем языке.

Сэм заговорил раньше Калеба:

— Думаю, он прав, Калеб. Мы должны действовать как единое целое, а не как противоборствующие силы. Если Йен там, то чем больше людей будут прикрывать друг друга, тем лучше.

31
{"b":"656463","o":1}