Литмир - Электронная Библиотека

Добежав до нужного этажа, он влетел на площадку с несколькими квартирами и тут же замер, вся она была обожжена, словно недавно случился пожар, а дверь его квартиры была выбита, и лежала в нескольких метрах от положенного ей места.

Взяв эмоции в кулак, он медленно прошёл ко входу в своё жилище. Остановившись у дверной коробки, он провёл пальцами по обгорелому металлу, проверив его, как и всё окружение на наличие магии или сверхъестественных существ.

«Тут чувствуются остаточные следы магии Сары… ни её, ни Рэй в доме нет, — подумал он, осмотрев руины квартиры, магическое пламя уничтожило многое, включая перегородки из гипсокартона, не знай Саймон, что это его дом, он мог бы предположить, что попал не место недавних боевых действий с применением напалма. — Похоже, она сопротивлялась, — посмотрел он отчётливые силуэты на стенах. — Судя по всему, козлы и выжили, и сейчас им… недостаточно больно… Это я быстро исправлю».

Пройдя в бывшую гостиную, он обратил внимание на оставшиеся следы на полу. Присев на корточки, он провёл по ним пальцами, проведя очередной «полевой анализ».

«Никаких магических возмущений, ублюдки хорошо замели следы… Выходит, они точно знали за кем идут, раз следов Рэй тут не наблюдается… целью была Сара».

— Как ты сюда прошёл? — услышал он позади себя знакомый голос.

Поднявшись, он обернулся и увидел того, с кем сейчас желал встречаться меньше всего. Высокого темновласого мужчину лет тридцати на вид, с одной-единственной светлой прядью волос. Оценив его немного старомодный мужской костюм, Саймон не стал заострять внимание на том, как быстро побледнел его невольный собеседник, и всё же ответил:

— По лестнице.

— …Хапсиэль? — прошептал Азазель, стоя с таким видом, будто бы увидел призрака, хотя, для него так оно и было.

— Саймон, — уточнил он. — Саймон Блэквуд.

— Обознался, — нахмурился падший, потерев переносицу. — Ты похож на… не важно, — отмахнулся он, и шёпотом добавил. — Наверное, поэтому она на него запала.

«Как же не вовремя он припёрся», — подумал Саймон, подойдя к относительно уцелевшей части жилища. — У вас есть ищейки, мистер Азазель? — спросил он, подобрав опалённого плюшевого мишку.

— Они уже работают, — хмуро ответил он. — Откуда ты знаешь моё имя?

— У нас с Рэй нет больших секретов друг от друга, — ответил Блэквуд, повертев игрушку. — Любимый медвежонок Сары, — пробубнил он, убрав его в личный пространственный карман.

— Ясно… — чтобы падший не хотел сказать, но его перебил сигнал связного заклинания. — Вы нашли её? — спросил он, приложив к уху ладонь с небольшим магическим кругом. — Понятно, продолжайте… Плохие новости, Саймон… Рэйнар нигде нет, судя по оставленным документам и остаточным следам ангельской энергии, её забрали прямиком из храма. Раз она не сопротивлялась, то… возможно девочку похитили, с целью оказать на Рэй давление.

— Похитители и там за собой прибрали, я прав?

— К сожалению… Обещаю, мы приложим все усилия для их поисков.

— Сообщите, если что-то найдёте, мистер Азазель, — флегматично ответил Саймон, направившись к выходу.

— Ты слишком спокоен для мужчины, у которого пропала семья, — падший скрестил руки на груди и с подозрением сощурил глаза.

— Я хорошо знаю, что в таких случаях паника не поможет, скорее наоборот - поддавшись ей, я могу наломать дров и испортить работу профессионалов, мистер Азазель. Сомневаюсь, что я нашёл больше, чем те, кто специализируется на такой работе.

— Хм.

— Всё куда проще, мистер, как только моя семья окажется в безопасности, я прикончу всех, кто к этому причастен.

— Сильное заявление для… человека.

Остановившись у дверного проёма, Саймон ответил:

— Люди удивительные создания, мистер Азазель, не стоит недооценивать их только из-за того, что вы появились… с «большим стартовым капиталом».

Как только падший ощутил, что больше на этаже никого не осталось, он сразу же создал связное заклинание.

— Азазель, я же только что предоставил тебе отчёт, — из магического круга раздался недовольный мужской голос.

— Шэмхазай, проверь ухажёра Рэйнар, — проговорил он непривычным для многих серьёзным, властным тоном.

— Я проверял его несколько раз, всё чисто.

— Проверь ещё раз!

— Что-то случилось?

— Чутьё… С этим типом что-то не так. Пусть твои подчинённые проверят каждую букву в его биографии, мне нужна не прошлая сводка, а полный отчёт вплоть до того, сколько раз его кормили во младенчестве!

***

Почти всё свободное время Саймон провёл в бункере, построенном на окраине города. В отличие от человеческих аналогов, этот был создан с учётом всех знаний Саймона и Рэйнар; по предположительным оценкам, за счёт пространственных искажений, он мог бы выдержать одну атаку существа по силе схожего с Офис, ведь именно она и дала эту оценку. Сам же бункер был превосходно оборудован и содержал не только помещения со всеми удобствами, но и огромный арсенал артефактов либо развешенного по стенам, либо положенного в защищённые витрины. Но венцом своеобразной коллекции стал старый костюм Саймона, одетый на манекен.

Серафим хоть корил себя за бездействие, но отчётливо понимал, что без зацепок он ни на что не способен. Этот факт приводил его в ярость, из-за чего, каждый раз ему приходилось медитировать, дабы успокоить нервы, и не испортить работу тех, кто разбирается в этом лучше него самого.

— Пять сотен лет назад я отказался от этой личины, — мрачно промолвил Саймон, проведя рукой по стеклу, за которым и хранится «Одеяние Смерти» и «Копьё Судьбы». — Пять сотен лет я пытался избежать новой войны, скрывался, познавал тайны этого мира с этой единственной целью, решить кто же я на самом деле. И всё было… зря. Не корчи я простого обывателя, никто бы не посмел даже чихнуть в их сторону… Прости док, ты ошибся… всё решает только… сила, — прошептал он, ударив кулаком по стеклу, отчего, то мгновенно покрылось паутинкой мелких трещин. — Нужно проверить «лабораторных кроликов», кажется, сегодня должно начаться веселье.

Щелчком пальцев, он создал телепортационный круг, переместившись к большому дубу около клубного здания, на одну из «обзорных» веток, с которой открывается чудесный обзор на всё, что происходит внутри. К своему не удивлению, он обнаружил, что на ней уже расположилась молодая женщина, с длинными серебряными волосами, заплетёнными в хвост. По общей внешности и некоторым приметам, в том числе и форме горничной, он быстро опознал её как Грэйфию Люцифуг, бывшую сторонницу предателя Люцифера.

— Здравствуйте, леди Грэйфия, — поздоровался он, перестав скрывать себя. — Меня зову…

— Я знаю, кто вы, — встала она, и почтительно поклонилась. — Не думаю, что в текущей ситуации будет уместно произносить имя самого страшного существа во всех известных мирах.

— Я не настолько страшен, — фыркнул Саймон, сев на ветку.

— Одного вашего образа достаточно, чтобы разгонять армии… недостаточно влиятельных персон.

— Может быть, — поморщился Саймон, вспомнив несколько эпизодов из прошлого. — Вы здесь с целью убедиться, что не случитcя чего-то относительно непоправимого, или для того чтобы убедиться, что оно… свершится.

— Второе.

— В таком случае, — немного вытянув руку, он призвал консоль «Небесной Системы». Быстро набрав несколько команд, он создал магический экран, передающий изображение и звук. — Так будет удобней.

— Хм.

Демонесса и серафим без особого интереса стали наблюдать за нудным собранием Клуба Оккультных Наук, хотя местами они и улыбались от наивности своих подопечных и их «розового» взгляда на мир. Окончилось оно лишь ближе к полуночи, все демоны за исключением Риас и Салазара покинули комнату в течение получаса, оставив их наедине. По старой привычке, парень сразу же закинул ноги на стол, не обращая никакого внимания на вялые попытки Риас призвать того к порядку.

Немного походив по кабинету, она всё же взяла себя в руки и села напротив парня, вновь «сверлящего дырку в потолке».

28
{"b":"656457","o":1}