Литмир - Электронная Библиотека

До свадьбы оставался всего один день. Все деревенские печи были затоплены. Во всех домах подходило пышное тесто для ритуального хлеба. Замужние женщины месили его скалками, мяли руками, присыпали белоснежной мукой и снова месили. Деревня была наполнена их песнями. Женщины пели каноном, вступая в разное время, вплетая свои голоса в общее многоголосие, повторяя одну мелодию, одни слова, призывающие благополучие, счастье и любовь новой паре. Все разговоры, людские недопонимания и конфликты растворялись в полифонии женских голосов. Люди улыбались, предвкушая будущий пир. Женится один из самых уважаемых мужчин деревни. Вся деревня сядет за длинные столы, которые уже сколачивали мужчины на деревенской площади. Вечером они будут праздновать мальчишник в доме Веграна. Будет смех, будут шуточные состязания и много эля. Скоро незамужние девушки по старинному обычаю пойдут в лес, и наберут белых цветов. Потом они будут встречать восход луны на берегу реки, петь песни, купаться, вплетать друг другу в волосы белые цветы. А на рассвете Найрани отпустит в плавание по реке венок из белых цветов и яблоко в знак прощания с девичеством. Люди улыбались, а Найрани волновалась. Странная смесь из радостного предвкушения и страха теснила грудь и путала мысли. Месить тесто с женщинами ее не взяли — не по статусу еще. С площади ее с улыбкой выставил отец, чтоб не мешала. Платье для церемонии выглаженное висело в доме, украшения готовы, дом прибран. Найрани, выходила с площади, когда ее с двух сторон поймали под руки подружки.

— Найрани, вот ты где! А мы тебя ищем! Куда же ты пропала? Там все уже готовы, идем же! — протараторила справа Джарра. Она заправила за ушко непослушную черную прядь, стрельнула глазками в сторону стучавших молотками мужчин и склонившись к Найрани.

— Я слышала, сегодня Вегран устроит для мужчин что-то особенное. Эма рассказывала мне, что они на мальчишниках обмазываются маслом и борются, пока от усталости не попадают.

— Эма-то откуда знает? — спросила Карими слева.

— Эма подглядывала за мальчишником брата в прошлом году, — хихикнула Джарра.

— Эме бы лучше полезным чем-то заняться, чем лазить туда, куда девушкам соваться не следует, — закатила глаза Карими.

— Мамочка Карими, можно мне конфетку? — губки Джарры сложились бантиком, — Только не говори, что тебе не интересно, как выглядит мужчина без одежды.

— Придет время, увижу. — вздернула носик Карими.

— Если ты будешь ходить по деревне как ледяная глыба и воротить нос от мужчин, ты никогда не увидишь. Состаришься одна, у тебя между ног все тиной зарастет, как на болоте.

— А что, нужно бросаться на первого встречного только из страха остаться одной?

— Ну почему же на первого встречного. К тебе сватались очень хорошие мужчины: Ариан — у него лучшая сыроварня в деревне, у Грегиса своя кузница, его ножи даже сам глава клана покупает, а Земан — хороший охотник, рядом с таким никогда голодной не останешься.

— В самом деле, Карими, неужели тебе никто из них хоть капельку не нравится? — вставила Найрани фразу в словесную перепалку подруг.

— У Ариана живот размером с сырную голову, Грегиса я вообще боюсь, а от Земана постоянно пахнет мускусом, — загибала пальцы Карими.

— Ой, какая же ты привередливая.

— Не всем же так везет, как тебе, Найрани, — сказала Карими.

— Если бы Грегис обратил на меня внимание, я бы точно растаяла! Он такой большой и сильный! — вздохнула Джарра.

— Да, и в саже все время. Если он тронет меня этими черными руками, я потом неделю отмываться буду.

— Ну это же его ремесло. Он этим на жизнь зарабатывает. Ты должна быть готова и понимать ремесло своего мужчины. Да и дом у него неплохой, хозяйство при нем ладное. — сказала Найрани.

— Но я не готова к тому, что его одежда будет стоять колом от пота.

— Ну у него же не только одежда будет стоять колом, — брякнула Джарра и все рассмеялись. Карими покраснела.

— Ладно, пойдемте за корзинами. Пора собирать цветы, — прекратила спор Найрани.

Вегран стоял на балконе своего дома. Он смотрел на Найрани с подругами, весело шагавших вниз по улице. Найрани заметила его, улыбнулась и помахала ему рукой. Завтра эта девушка с глазами цвета шоколада станет его спутницей. Он долго ждал, пока она расцветет. Ей было двенадцать лет, когда он впервые увидел ее. Уже тогда он предполагал, что она станет красавицей. Но Найрани превзошла его ожидания и стоила этих восьми лет. Год назад он просил у ее отца разрешения ухаживать за ней. Он хотел ее до умопомрачения. Вегран проводил взглядом ее силуэт. Стройная, гибкая, скромная, хозяйственная. Она станет идеальной женой. Она поможет приумножить его богатство, поможет ему получить новый статус, новые привилегии. Он знал о ее даре, знал, что она умеет ускорять рост растений, управлять животными, проникать в сознание людей и внушать им разные мысли. Она будет ездить с ним на приемы к главам кланов и деревень и помогать заключать выгодные союзы и сделки. Деньги потекут рекой. Можно добиться очень высокого положения и власти. А по ночам будет засыпать в его постели в его объятьях утомленная и удовлетворенная. Воображение мгновенно нарисовало живую картинку как Найрани выгибается навстречу его ласкам, как рассыпаются по тонкой спине ее шоколадные кудри. Вегран моргнул, стряхнул наваждение и направился в сад, где уже начали собираться мужчины на праздник.

Найрани шла по краю поляны. Стебли трав забирались под подол юбки и щекотали ноги. Впереди расстилалось ароматное многоцветие. Найрани вдыхала терпкий аромат цветов. Послеобеденное солнце пригревало полянку. Жужжали над цветами крупные пузатые шмели. В ветвях деревьев щебетали птички. Листва деревьев на краю поляны рассеивала солнечный на золотистые снопы. Красиво. Найрани выбирала белые соцветия. Чуть впереди между деревьями мелькала пестрая юбка Джарры. Где-то еще чуть дальше в чаще идут остальные девушки.

Пристраивая в волосах красный цветок мака, Найрани думала о том, какие все таки иногда сюрпризы преподносит жизнь. Два года назад Найрани считала, что вряд ли выйдет замуж. Она — полукровка, чужеземка, не похожая на женщин деревни. Слишком светлая и высокая в сравнении с ними. Она никогда не считала себя красавицей. Хорошенькой — да, миловидной — да. Но ей было далеко до подруг. Вот Карими — настоящая красавица: волосы черные, как смоль и гладкие, как озерная вода, черные глаза опушенные густыми ресницами, взгляд с поволокой и гордые брови вразлет. Половина свободных мужчин деревни при виде нее становились похожи на почуявших кобылу жеребчиков. А вторая половина была уже слишком стара, чтоб видеть что-то кроме грелки с разогретыми камнями у своих ног. Джарра тоже очень хороша. Маленькая, с тонкой талией и большой грудью, с круглым смуглым личиком, пухлыми губками и яркими как звезды глазами, веселая с легким характером. Она была огоньком в их компании. Найрани ее очень любила.

Джарра вышла на поляну в десятке шагов впереди. Девушка наклонилась, сорвала пару ягодок, отправила их в рот. Найрани разглядывала белый цветочек с пятью лепестками, когда что-то заслонило солнце. Найрани подняла голову и ее сердце замерло, когда она увидела, как огромный крылатый ящер пикирует вниз, закручиваясь по спирали в полете прямо к Джарре.

— Джарра, беги! — крикнула Найрани и не раздумывая бросилась к подруге. Джарра выпрямилась, оглянулась и обомлела. Корзина выпала из ее рук. Монстр был близко. Очень близко. Найрани видела, как две чешуйчатые лапы вытянулись вперед, когти раскрылись, чтоб схватить добычу. Джарра закрыла лицо руками и рухнула на колени. Найрани вскрикнула и швырнула в ящера корзинку с цветами, послав зверю ментальный удар: «Уйди!». Белым салютом разлетелись собранные цветы, корзинка шлепнула ящера по морде. Ящер взревел. Четырехпалые лапы щелкнули когтями по воздуху над головой Джарры. Тварь поднялась над деревьями, описала в небе дугу и снова устремилась к ним.

— Джарра, очнись! — Найрани дернула девушку за руку, поднимая на ноги. Джарра взвизгнула. Найрани потянула подругу и они обе не сговариваясь бросились в разные стороны в лес. Юбка цеплялась за травы, волосы разметались по плечам. Найрани подобрала подол. В висках стучало от ужаса. Краем глаза Найрани видела, как Джарра шмыгнула между деревьями. Еще пару шагов и она сама тоже будет в безопасности, постарается забежать по-глубже в чащу. Как ошалелый заяц Найрани бросилась в лес. Она слышала зов Джарры где-то неподалеку.

2
{"b":"656213","o":1}