Литмир - Электронная Библиотека

– Вы нашли общий язык? – задумывая взять в помощники Уизли и Малфоя, Гарри слегка волновался, что они забудут его наставления и устроят свару. Но все прошло, как нельзя лучше, а Поттер недвусмысленно продемонстрировал всем, что не собирается делить волшебников на хороших и плохих только из-за их сомнительного прошлого или по принадлежности к той или иной семье. Он надеялся, что его посыл был более чем очевиден, учитывая состав помогавших ему волшебников.

– Даже не надейся! – хмыкнул Драко и расплылся в хитрой ухмылке.

– Никогда! – поддержал его Рон, сдерживая плутовскую усмешку.

– Отлично, значит, у вас еще все впереди. Как уже говорилось раньше, я был бы весьма вам благодарен, если бы вы на собственном примере показали, что сотрудничать можно и не являясь друзьями. Ладно, поговорим потом. Рон, ты намекал, что Джинни возмущалась…

– Да она меня едва не прокляла, когда я ей сказал, что ты позвал на помощь только ребят. Так что готовься – она тебе еще отомстит.

– Не рискнет, потому что я напомню, кто мой партнер, а Джинни еще год в Хогвартсе учиться. Так можешь ей и передать, – ехидно прокомментировал обещание Рона Поттер. – Сходи домой и успокой мать и сестру. Расскажи, что все прошло по плану. Они же волнуются. Драко, полагаю, тебе тоже не мешало бы наведаться в Малфой-мэнор в сопровождении авроров и наших ребят. Люциусу сейчас некогда, сам понимаешь, – Гарри оглянулся на Малфоя-старшего и удостоился от того согласного кивка, а затем посмотрел на стоявших рядом стражей порядка – те сразу сориентировались и отправили одного к Робардсу за группой захвата. – Кингсли, я попрошу тебя, возьми пару-тройку своих людей и сходи с Драко, позаботься о его матери. Мало ли как там все сложится, – намек касался авроров, порой перегибавших палку при выполнении заданий. – Мне так будет спокойнее. Заодно захватишь бумаги Темного Лорда – Драко покажет, где их найти, они понадобятся при расследовании, – Гарри был уверен, что и Никоделаус, сопровождавший его под прикрытием тени, тоже сейчас отправит в бывшую ставку Волдеморта нескольких вампиров, чтобы подстраховали волшебников при зачистке поместья.

– Я прослежу, Гарри, не волнуйся. Ты и так весьма четко сегодня расставил акценты, так что, думаю, проблем не возникнет, – Шеклболт тут же показал, что обладает отличной смекалкой.

– Не знаю, в курсе ли ты, но метки пропали, – практически на ухо Гарри шепнул Драко, ожидая сопровождающих.

– У всех? Уверен? – спросил Гарри, быстро наколдовав защиту от любопытных. Ему об этом еще не доложили. Они с Северусом ожидали чего-то подобного, поэтому и разыграли карты так, чтобы уничтожить диадему, пока Волдеморт еще не попал в свою тюрьму, а Нагини и планировали отправить вместе с ним, подозревая, что их арестанту понадобится наличие хотя бы одного хоркрукса для выживания после возрождения. Таким образом в этой реальности не осталось ни единого отпечатка сущности Риддла. Казалось вполне логичным, что в прошлом метки у Пожирателей Смерти не исчезли полностью после развоплощения Волдеморта, а лишь побледнели, только потому, что существовали хоркруксы.

– Насчет всех не скажу, но у меня ее точно уже нет, – заверил Драко, довольный, что первым сообщил эту новость Поттеру, зарабатывая тем самым дополнительные бонусы доверия. – Когда вы отправили Лорду змею, мою руку на короткий миг обожгло болью, а потом все прошло, но я все же улучил момент, чтобы проверить, что случилось, – объяснил он, как узнал о столь приятном для него обстоятельстве.

– Отлично! Полагаю, то же самое произошло со всеми метками. Конечно, это вызовет затруднения для расследования, но, с другой стороны, никого не осудят лишь за наличие знака на руке, – развеяв свои чары, Гарри переключился на следующий вопрос, ожидавший срочного решения. – У кого маяки? – бросил он в сторону оставшихся нескольких ребят-вампиров.

– У меня! – тут же отозвался Лукас, добившийся права участвовать в операции и очень этим гордившийся.

– Дай парочку, – попросил Гарри. Он тут же проверил работоспособность переданных ему магических приборов, созданных вампирами по заказу Снейпа.

Если бы кто-то заглянул внутрь такого «колышка», то обнаружил бы там один из кристаллов-накопителей, ранее стоявших в жутких улавливателях остаточной магии, так удачно экспроприированных Северусом, а теперь послуживших отличной базой для артефактов, которые помогли справиться с Темным Лордом и его войском. Правда, заряжать их пришлось несколько иным – более гуманным – путем, а не так, как в свое время планировал Волдеморт с подачи Селвина.

Поттер воткнул в пол по маяку с двух сторон зеркала, а затем парой взмахов волшебной палочки подсоединил их к ранее наколдованному им замкнутому защитному контуру.

– Энергии хватит надолго. Теперь любому магу придется потрудиться, чтобы взломать мои чары, – прокомментировал свои действия Гарри. Вампиры, конечно, могли переместиться в тени, минуя наколдованный им щит, но среди них не было дураков отправляться к Риддлу в гости на сто лет, ведь контур был поставлен почти вплотную к зеркалу. – А ребята присмотрят за порядком. Не так ли? – просьба адресовалась Лонгботтому и остальным друзьям по школе. Те с готовностью закивали, обрадовавшись, что их миссия еще не закончена. – Артур, – Гарри посмотрел на самого старшего из присутствовавших Уизли, – пойдешь с нами к министру.

– Но я руковожу всего лишь сектором… – начал Артур, но умолк под твердым взглядом Поттера, сообразив, что у того есть какие-то планы на него.

– Все. Нас заждались в конференц-зале, – Гарри еще раз посмотрел на тех, кто отозвался на его призыв о помощи и улыбнулся им. – Бдите, пока я буду объяснять свое поведение, – шутливо бросил он и решительно направился на совещание.

Гарри с удовольствием вернул бы право руководства всей «кухней» Северусу, но ситуация требовала, чтобы именно он – как Избранный – оставался в центре внимания публики.

***

Министр с женой встретили Поттера и его команду у дверей конференц-зала. Северус, сообразив, что министр желает переброситься с Гарри парой слов наедине, тут же увел всех своих внутрь.

– Мое почтение, миссис Тикнесс, – Гарри улыбнулся вампирессе и склонился в приветственном поклоне. – Простите, что не уделил вам внимания раньше, но обстоятельства… Сами понимаете.

– Конечно, мистер Поттер, – Маргаритес держалась безукоризненно, не проявляя ни единой лишней эмоции. – Поздравляю вас с одержанной победой! Это было зрелищно! Я рада, что магическая Британия находится под вашей надежной защитой, Избранный. Дорогой, полагаю, мое присутствие на совещании будет неуместным, – обратилась она к Тикнессу. – Подожду тебя дома.

Поттер был больше чем уверен, что Маргаритес никуда не уйдет, а устроится в тени, чтобы следить за ходом совещания. Пока совет клана не отменил разрешение на вмешательство, она ни за что не откажет себе в подобном, желая оставаться в курсе всех местных дел. Как бы там ни было, Маргаритес весьма заинтересована, чтобы ее муж не терял своих позиций и надежно сидел в министерском кресле.

– Хорошо, – кивнул Тикнесс и проводил удалявшуюся супругу пристальным взглядом, а затем посмотрел на Поттера. – Вы ведь знакомы с моей женой, не так ли?

– Заверяю, у вас нет ни малейших причин для ревности, министр. Я счастлив в браке со своим партнером, – серьезно отметил Гарри, не став давать однозначный ответ. – Вы еще что-то хотели уточнить до того, как мы присоединимся к остальным?

– Да. Чего мне ожидать от вас? Вы планируете переворот? Полную смену руководящего состава Министерства? Какие привилегии вы хотите получить за устранение Темного Лорда? – Тикнесс не стал ходить вокруг да около. – Я должен знать, какой линии мне следует придерживаться на совещании.

– Разумно, – согласился с ним Поттер. – Отвечу коротко… Мне не хотелось бы слишком сильно вмешиваться в политику, потому что у меня нет достаточного опыта. На мой взгляд, ваша кандидатура вполне приемлема на посту министра. Естественно, вам придется откорректировать направление, заданное мистером Риддлом, но, полагаю, вы и сами знаете, что следует подправить. Пожирателей Смерти следует судить. Однако перегибать палку не нужно – среди них есть вполне адекватные люди. Руководящий состав нужно перетрясти. Сами знаете, не все являются хорошими специалистами, а кое-кто в последнее время добился должности не совсем честным путем, – Гарри говорил по-деловому, но спокойно и без давления. – Полагаю, мистер Малфой и мистер Яксли помогут вам разобраться. Только не подумайте, что я требую слепо подчиняться их советам. Я вообще ничего не требую, потому что не имею на это права. Но вы же хотели услышать мое мнение? Не так ли?

326
{"b":"656104","o":1}