Литмир - Электронная Библиотека

– Что Вы делаете? – удивленно поинтересовалась мисс Коллера, обернувшись и увидев, как Диана у реки собирает цветы.

– Собираю цветы, – туманно ответила Диана.

– Это я вижу, – нахмурилась мисс Коллера, – Зачем? Если мне не изменяет зрение, это Ренукулус-крис, в простонародии «куриная слепота». Зачем они Вам?

– Хотела поставить в комнате в вазу, они красивые, – постаралась выкрутиться Диана.

– Диана, Вы же прекрасно знаете, что если их поставить в комнате, от них чихать начинают, – раздраженно ответила мисс Коллера, – Или все знания по травам уже выветрились из Вашей головы?

– Нет, – грустно отозвалась Диана, продолжая собирать цветы. А про себя подумала: «Была бы здесь Дана, сказала бы то же самое», – Я прекрасно это помню. Просто подшутить хотела кое над кем… Чтобы не задавался…

– Мисс Рид, это совсем не смешно.

– А, по-моему, было бы очень даже забавно.

– Не говорите глупостей! Знания о травах нам не для этого нужны. Оставляйте цветы и пойдемте, на ужин опоздаем.

– Но мисс Коллера… – запротестовала Диана, – Так нечестно! Флутворк постоянно над всеми подшучивает. Надо и его хотя бы разок проучить.

Мисс Коллера посмотрела на неё внимательно и очень серьёзно:

– Вот поэтому я и против того, чтобы мальчики и девочки учились вместе. От этого больше проблем, чем пользы.

Под строгим надзором мисс Коллера, Диане пришлось положить цветы и вернуться на тропинку.

– Я давно хотела у Вас спросить, – нерешительно начала Диана, хотя почему-то ей казалось, что она может задать это вопрос, – Только не сочтите мои слова за грубость или насмешку… – мисс Коллера ещё внимательнее посмотрела на девушку и улыбнулась одними глазами, давая понять, что ни о чём подобном думать не собирается. – В общем, почему Вы всегда так строги и серьёзны? Никогда по-настоящему не улыбаетесь и не воспринимаете шутки… Говорят, смех очень помогает… Когда всегда всё мрачно – это угнетает… Всегда чёрное, длинное, в пол платье, чёрная шаль… Ни одной цветной вещи. Будто персонаж книги о злых ведьмах из средних веков. Не хватает только чёрной остроконечной шляпы и узловатого посоха. Если не знать, то складывается ощущение, что Вы в трауре…, – девушка ещё со времён учебы в школе ведьм хотела узнать ответ на этот вопрос, потому что другие учителя там не были такими. Когда же Диана наконец произнесла этот вопрос вслух, ей вдруг показалось, что она вторгается во что-то слишком личное, и девушке стало снова не по себе. Она даже на миг подумала, что учительница не захочет дать ответ и разозлится на такую дерзость.

Мисс Коллера продолжала смотреть на Диану. Улыбка уже растаяла без следа. Взгляд снова стал серьёзным. Хотя и обычной строгости в нём не было. Женщина о чём-то задумалась, подбирая слова:

– Так сразу сложно ответить, – всё ещё витая в неизвестных далях, сказала мисс Коллера, – Наверное, я просто привыкла такой быть… Да и статус учителя в школе для юных ведьм не предполагает иного.

– К суровому характеру Ваш образ определённо подходит, – откровенно, хотя и с некоторой опаской, заметила Диана.

– К сожалению, Вы правы, – подтвердила мисс Коллера, – Прожив столько лет в ведьминском сестринстве, сложно сохранить весёлость и добродушный характер. По правилам мы обязаны были одеваться именно так, да и веселье там было не в чести… Со временем привыкаешь.

– А что это такое: ведьминское сестринство? – не удержалась от вопроса Диана. – Я о таком никогда не слышала.

– Это что-то вроде университета для ведьм. Там нас обучали профессиям. В основном, это учителя для школ ведьм, медсёстры, повара, домработницы, гувернантки. Таких сестринств осталось совсем мало, поэтому Вы о них и не слышали. Раньше обучение девочек считалось вопросом второстепенным. А значит и никаким серьёзным профессиям их не учили.

– Да, я читала об этом, – подхватила Диана. – Только это было очень-очень давно. Ещё сто лет назад, благодаря бунту ведьм, девочкам разрешили учиться в академиях волшебников и осваивать более серьёзные профессии.

– Верно, – подтвердила мисс Коллера, – И Вас, наверное, интересует вопрос, каким ветром меня туда занесло, когда можно было выбрать любой другой университет?

Диана кивнула. Лицо мисс Коллера оставалось по-прежнему невозмутимым и бледным. Однако на мгновение по нему пробежало выражение отвращения и отстраненности.

– Скажем так: это не я выбрала его, а судьба распорядилась за меня. История очень длинная и невесёлая, сейчас не время и не место её вспоминать, – опережая вопрос Дианы, ответила мисс Коллера, – Могу лишь сказать, что учреждение это не из приятных, и навсегда врезается в сознание и в душу. Может, потому мне так сложно бывает что-то изменить.

За разговором они подошли к главному входу в академию. Снова наступила пауза. После этих слов Диана не решилась ещё что-то спрашивать. Не успели они войти, как послышался грозный голос профессора Гросперро. Диана вздрогнула.

– Мисс Рид, вы опять уроки прогуливаете?

– Нет, – обернувшись, ответила Диана. В её интонации чувствовалось разительное отличие с тем голосом, каким девушка говорила с мисс Коллера. Диана ничуть не смутилась, и смотрела прямо в глаза профессору. Было очевидно – девушка нисколько не боится её. Наоборот, во взгляде читался вызов, – У меня окно в расписании. Следующее занятие будет после ужина.

– А урок у профессора Мэлакимара? – с подозрением поинтересовалась профессор Гросперро.

– Профессор перенёс его на более позднее время.

Профессор Гросперро ещё раз внимательно посмотрела на Диану, однако больше ничего не спросила и обратилась к молодой учительнице:

– Мисс Коллера, директор просил вас зайти к нему на пару слов.

Та мгновенно взглянула на профессора, будто стараясь уловить более глубокий смысл сказанного. Какое-то еле заметное волнение мелькнуло на её лице. Но ответила она совершенно невозмутимо:

– Да, конечно.

– Я провожу вас, – добавила профессор Гросперро, и снова обратилась к Диане, – А вам лучше идти на ужин, если не хотите потом опоздать на урок.

Девушку так и подмывало пробраться снова в кабинет директора и узнать, зачем же он вызвал мисс Коллера. «Неее, – остановила сама себя девушка, – и в последний-то раз чуть не влипла. Ещё не хватало попасться, или из-за этого опоздать на урок Мэлакимара. Он такого точно не простит. И станет только хуже…»

Пришлось последовать зову здравого смысла и пойти в столовую. Ужин оказался на редкость вкусным и сытным, отчего Диану ту же начало клонить в сон. Последние две ночи она ложилась поздно и не очень хорошо спала, поэтому была уставшей. На урок идти совершенно не хотелось. Однако, ничего не поделаешь, – пришлось. Всё занятие девушка боролась с желанием уснуть, особенно когда необходимо было настроиться, глядя в стену. Разумеется, ни о каком пристойном выполнении задания речи не шло. Чем больше Диана ошибалась, тем сильнее раздражался профессор Мэлакимар.

– Мисс Рид, – наконец не выдержал он, – Вы совсем не стараетесь. Что происходит? Где Вы всё летаете? Того и гляди уснёте прямо за партой.

– Простите, я не нарочно… – попыталась оправдаться Диана, но ничего не приходило в голову.

– Почему-то я не удивлен, – продолжал негодовать профессор, – Дайте угадаю: Вы плохо спали? А может, кто-то решил устроить Вам прогулку под звёздами?

– Я и правда плохо спала, но не поэтому. Джон тут… – начала снова оправдываться Диана, но профессор прервал её.

– Ничуть не сомневался, что Вы не признаете, что именно он стал причиной Вашей невнимательности и сонного состояния, – голос его звучал грубо и надменно. Диана, понимая всю безысходность ситуации, начала раздражаться, – Если Вы всё-таки планируете продолжить обучение мыслемагии, необходимо либо научиться совмещать учёбу и личную жизнь, либо выбрать что-то одно, – Диана уже открыла рот, чтобы возразить, однако профессор прервал её и продолжил, – И мой Вам совет: заканчивайте общение с мистером Флутворком и беритесь наконец за ум. Вы уже не маленькая девочка, чтобы…

38
{"b":"655422","o":1}