— Давай уже, Шулер. Я не буду торчать тут целый день.
— Иисусе, — пробормотал Джон. — Они серьёзно?
Дорже поднял на него взгляд, улыбаясь.
— Разве ты раньше не видел мачизм видящих?
— Да столько, что на всю жизнь хватит, кузен, — парировал Джон.
Он всё ещё наблюдал за ними, когда Ревик несколько раз помахал руками по кругу, затем сосредоточился на Балидоре. Он зашагал в его сторону босыми ногами.
Джон посмотрел на его ступни, затем на его ладони. Ревик казался расслабленным, но наблюдая за ним, Джон понимал, что это не так. Его мышцы натянулись как гитарные струны. Он едва не пружинил на пятках, когда подходил к другому видящему.
Но Джон осознал, что он всё ещё испытывал своё тело. Он проверял, в чём он будет слабее после заточения, и как он может это компенсировать.
Методичность этих действий нервировала Джона.
— Он уже делал это ранее, — согласился Дорже, сидевший рядом. — Ему раньше уже приходилось боем вырываться из заточения. Он не настолько глуп, чтобы думать, что пребывает в той же физической форме, что до плена. Он убеждается, что Балидор не выбьет его из колеи, опираясь на это, — он слегка нахмурился, тихо щёлкнув языком. — Чего я не понимаю, так это…
— Почему Балидор ему позволяет, — закончил Джон. — Да, знаю. Он должен был атаковать его спустя секунду после того, как кандалы спали, — Джон взглянул на видящего. — Ты раньше видел, как дерётся Балидор, Дорж?
Дорже покачал головой.
— Нет. Старшие члены Адипана тренируются отдельно. Они не дерутся «потехи ради» так, как это делают многие из Семёрки. Это не разрешается. И я не бывал с ним на миссии, которая требовала бы много рукопашного боя, — он обернулся на видящих, выстроившихся вдоль стены за ним. — Однако они не выглядят обеспокоенными.
Джон проследил за его взглядом до старших видящих Адипана, стоявших у той стены.
Всмотревшись в их лица, он осознал, что Дорже прав. Если уж на то пошло, они выглядели слегка самодовольными.
Джон видел, как сегодня в столовой и в общих комнатах деньги переходили с рук на руки. Делались ставки на то, как долго продлится драка, кого первого припрут к стене, кто нанесёт первый удар, кто прольёт первую кровь. Большая часть этих ставок делалась со смехом. Собственно, многие из Адипана относились к этому с юмором, вновь сделавшимся добродушным — и в основном нацеленным в адрес Ревика.
Джон надеялся, что их уверенность не лишена оснований.
— Он ведь поддерживал, верно? — спросил он у Дорже, всё ещё глядя на других видящих. — Свою физическую форму, имею в виду. Они тренируются даже здесь?
Дорже пожал плечами.
— Здесь у них тоже есть своя зона для тренировок, Джон. Я не могу знать наверняка, — он посмотрел Джону в лицо. — Однако я частенько видел Балидора там.
Джон кивнул, переведя взгляд на Ревика, который медленно кружил вокруг Балидора.
Лидер Адипана вновь жестом показал ему вперёд, его глаза выражали нетерпение.
— Давай же, заморыш. Я дал тебе время. Ты разве недостаточно хорошо знаешь своё тело, чтобы уже закончить оценивать его?
— Я готов, — сказал Ревик, всё ещё не отводя от другого взгляда. — Я просто пытаюсь выяснить, почему ты это делаешь, Адипан Балидор.
— Что, теперь ты меня боишься? Я думал, ты собирался убить меня, когда освободишься от кандалов. Ты достаточно часто угрожал мне этим.
Ревик нахмурился. Джон увидел, как насторожённость отчётливее проступает на лице элерианца. Он видел, как тот косится на сегмент органической стены, где находилось одностороннее окно. Он явно почуял подвох, и ему это не нравилось.
— Её там нет, Дигойз, — сказал Балидор. — Она уехала, помнишь?
Ревик вздрогнул. Даже Джон это видел.
Он скрыл это за пожатием плеч.
— А кто там?
— Все остальные, — Балидор улыбнулся, делая неопределённый жест рукой. — Они тоже хотели посмотреть на хорошую драку. Тут скучно, знаешь ли. Слушать, как ты ноешь и стонешь о том, каким злобным мудаком ты был, — он зеркально вторил шагам Ревика, двигаясь так же небрежно.
— Но там нет твоей жены, — добавил он. — Твоя жена уехала, помнишь?
— Помню, — сказал Ревик, показывая в сторону Балидора отрывистым жестом. — Я удивлён, что она не взяла тебя с собой, Балидор. У неё есть склонность трахать своих телохранителей.
Балидор улыбнулся, но его взгляд оставался ровным.
— Да, полагаю, это так, — признал он. — Но может, она захотела начать с чистого листа. Ну, знаешь, позабавиться со «свежей кровью».
Ревик пожал одним плечом, изображая пародию на извинение видящих.
— Сожалею, брат, — сказал он. — Наверное, в следующий раз повезёт.
Балидор продолжал наблюдать за ним с лёгкой улыбкой на губах.
— Она поцеловала меня перед уходом, — сказал он. — Это был хороший поцелуй, Ненз. Очень хороший поцелуй. Теперь я типа жалею, что не попросил о большем…
Ревик замер на полушаге. Пауза была едва заметной, но Джон её увидел.
— Иисусе. Ну, понеслось, — пробормотал он.
Балидор оценивал его глаза, но выражение Ревика не дрогнуло.
— Она сказала, что любит меня, заморыш, — добавил он. — Тебе она этого не говорила перед отъездом?
Джон увидел, как Ревик сжимает челюсти. Более того, на его лице промелькнула напряжённость, достаточно заметная, чтобы Джон понял — ему больно. Балидор тоже это заметил. Наверное, он это почувствовал, поскольку они делили конструкцию резервуара.
— Разделение уже начинает причинять боль, заморыш?
— Ты хочешь, чтобы я убил тебя, ‘Дори? — его голос прозвучал хрипло, почти низко.
— Пока что я слышу только кучу слов, Ненз.
— Чего ты от меня хочешь? — зло спросил он. — Я работаю с Вэшем… с Тарси. Почему бы тебе, бл*дь, не оставить меня в покое?
— Потому что ты мне не нравишься, — голос Балидора оставался жёстким, но всё же почти безразличным. — Я думаю, что ты больное, опасное животное, Ненз. Я думаю, что ты насильник… и убийца. И я думаю, что ты приносишь лишь боль всем, кому не посчастливилось испытывать к тебе какие-то чувства, что бы ты там себе ни говорил. Так что нет, я не оставлю тебя в покое.
Выждав мгновение, он продолжил, не меняя тона.
— Что она тебе сказала перед отъездом? Я знаю, что она написала тебе письмо. Но никакого поцелуя, полагаю?
Ревик ринулся вперёд так быстро, что Джон вздрогнул, когда тот двинулся с места.
Видящий метнулся всем весом вперёд и в сторону, изогнув своё тело суровой дугой и вкладывая всю инерцию в удар. В этом броске он ушёл из предела досягаемости рук Балидора и прицелился хуком ему в рёбра. Он не медлил и тут же пнул его по колену противоположной ноги, пытаясь сбить с ног.
Балидор каким-то образом сумел увернуться от всего, кроме удара по рёбрам, и то он ушёл вскользь, избежав основной силы удара.
Джон тут же заметил, что он двигался не так, как Ревик.
Движения Балидора были лёгкими, больше напоминали перенесение веса и изменение угла положения тела. Но эти движения были быстрыми — быстрее, чем казалось. Прежде чем Ревик закончил свою комбинацию, Балидор уже увёл своё тело вокруг него и назад и наполовину зашёл за него, вынуждая Ревика повернуться. Ревик и повернулся, почти без промедления, используя свой вес, чтобы врезаться в Балидора и схватить его за бёдра. Он попытался опрокинуть его и швырнуть на пол, но Балидор врезал ему локтем по голове, двигаясь так быстро, что Джон вздрогнул.
Ревик отпустил его, но лишь на мгновение.
Балидору хватило этого времени, чтобы отойти дальше от стены, где Ревик хотел его зажать.
Джон неотрывно наблюдал, как они обмениваются ударами, причём какие-то из них были такими быстрыми, что он не успевал проследить взглядом. Ревик сумел нанести парочку хороших ударов, но Джон осознавал, что он всё ещё испытывал противника, пытаясь понять, как тот дерётся. Часть приёмов была обманками, но он дрался в том же экономном, целеустремлённом стиле, который помнил Джон.
Он целился в голени, колени, лодыжки, используя нижние пинки, пока верхней частью туловища он атаковал чувствительные места — горло, висок, рот, глаза, почки, солнечное сплетение.