Шура сидит на диване, согнув ноги в коленях. Руками она что-то прижимает к груди.
Я сел рядом.
Она резко, но несильно, ударила меня вещицей в грудь, которая была у неё в руках.
Я посмотрел на эту вещицу. Оказался старый коричневый потёртый дневник.
Он подозрительно знаком…
— Не узнаёшь? — с усталой ухмылкой спросила Шура. Я лишь вскинул бровь. Она открыла первую страницу. Она была пустой. Только в углу «М.M.W.B.»
— Прости… — я резко обнял Шуру.
— Задушишь! АЙ! СПИНА! БОЛЬНО ВЕДЬ!
— Ой! Прости, йои… — я выпустил её из объятий. — Покажи спину.
Шура лишь с раздражением закатила глаза и развернулась, задрав футболку. Там были бинты. Слегка окровавленные. Я аккуратно снял прилипшие бинты. Шура зашипела. Я аккуратно дотронуться до раны и окутал её пламенем.
конец POV Марко
— Больше старайся не калечиться, йои, — ухмыльнулся папа, поправив мою футболку.
— Да знаю я. — буркнула я себе под нос, резко развернулась и крепко обняла папу.
Сейчас я сижу на фальшборте. Татчи мне запретил готовить. Ну ок.
Погода прекрасная.
— Привет! — ко мне подошёл Трэш.
— Привет, — улыбнулась я.
— Мне всё рассказали… — начал Трэш. — - Соболезную…
— Ничего, — пожала я плечами.
— Как спина?
— Папа вылечил.
— Слушай, нужно поговорить, — начал Трэш, тяжело вздохнув. — я ведь вижу, что ты ко мне, кроме сестринских чувств, ничего не испытываешь. Я ведь вижу, что ты часто смотришь на Эйса… — здесь Трэш улыбнулся. — Не хочу тянуть, поэтому… Останемся братом с сестрёнкой?
— Спасибо! — я крепко обняла Трэша.
— Всегда пожалуйста, сестрёнка! — обнял меня в ответ парень.
— Ты только ничего не говори Портгасу, — выпустила я из объятий парня. — я сама.
— Хорошо, сестрёнка! — потрепал мои волосы Трэш.
Спустя неделю…
На горизонте появился остров. Народ готовится к швартовке. Как выяснилось, мы приближаемся к границе территорий Деды и Большой Мамочки. Как папа сказал, после этого острова, мы уже будем на границе.
Большая Мамочка хочет заключить союз. Условия капитаны обсудят на острове.
Татчи до сих пор не подпускает к работе, а делать совершенно нечего.
Сейчас я сижу и настраиваю гитару.
— Чем занята? — спросила подошедшая Нишина.
— Хуи пинаю… — протянула я, вслушиваясь в мелодию струны. Надо ещё немного натянуть.
— Не могла бы помочь?
— С радостью… — настроила я следующую струну. — Что нужно делать?
— Идём, покажу. Если хочешь, можешь взять гитару.
Нишина привела меня в капитанскую каюту, где Хашима-сан кричала на Дедушку.
— ЭД, ТЕБЯ ЗА УСЫ! СКОЛЬКО МОЖНО ГОВОРИТЬ?! ПОЧЕМУ ВСЕ ПИРАТЫ КАК ДЕТИ МАЛЫЕ?! ЕСЛИ ТЫ ХОЧЕШЬ ТАК ПРОСТО СДОХНУТЬ ТАК И СКАЖИ: «ХАШИМА! Я ХОЧУ СДОХНУТЬ»! — кричала вся покрасневшая старшая медсестра.
— Хашима-сан, успокойтесь… — подбежала я к медсестре и огородила от неё Деда. — Что случилось?
— Так. У меня много дел. Ты сидишь здесь и не даёшь ему выпить ни грамма. Я пошла. Приду проверю. И не дай бог ты составишь ему компанию!.. — на этом две медсестры вышли.
— Пиздец. — вырвалось у меня.
— И не говори. — выдал Дед.
Я тяжело выдохнула и села у стены, продолжая настраивать гитару.
Большая рука потянулась к увесистому стакану.
— Ветки куда потянул? — спокойно спросила я, настроив последнюю струну.
— Как с капитаном разговариваешь?! — с задоринкой в глазах спросил Дед.
— Я сейчас разговариваю не с капитаном, а с Дедом. — заиграла я незатейливую мелодию.
— Больно умные дети пошли нынче! — заворчал Старик.
— А как же?!
— Спой что-нибудь. — попросил Дед.
— Что бы такое спеть?.. — задумалась я. — Спою тебе про очень умных детей.
— До чего дошёл прогресс —
До невиданных чудес!
Опустился на глубины
И поднялся до небес.
Позабыты хлопоты, остановлен бег —
Вкалывают роботы, а не человек.
До чего дошёл прогресс —
Труд физический исчез,
Да и умственный заменит
Механический процесс.
Позабыты хлопоты, остановлен бег —
Вкалывают роботы, а не человек.
До чего дошёл прогресс —
Было времени в обрез,
А теперь гуляй по свету,
Хочешь с песней, хочешь без.
Позабыты хлопоты, остановлен бег —
Вкалывают роботы, счастлив человек.
— Тут скорее не про детей, но из детского фильма. — закончила я играть на гитаре. Дед потянул стакан ко рту. Я встала, отобрала и вышла на палубу, вылив всё за борт. Вернулась в каюту. — Ещё раз увижу — натравлю Хашиму-сан.
Тот поднял руки в смирительном жесте. Взял газету и принялся читать.
Я заиграла незатейливую мелодию.
— Дед, — позвала я того. — чего хочет Большая Мамочка? Не нужно отходить от ответа. Я знаю, что ей нужен союз. Но чаще всего она заключает союз, выдав своего ребёнка замуж, ну или женит, на союзнике, либо на его ребёнке, заключив тем самым нерушимый союз.
— Посмотрим на её условие.
— В будущем Винсмоук женит своего сбежавшего сына на одной из дочерей Шарлотты. Братишка Эйса только с половиной команды там погром устроит. Замок будет разрушен, торт уничтожен, Шарлотта Линлин в бешенстве.
— Гура-ра-ра! — рассмеялся Старик. — Необычные детки нынче пошли!
— А если она захочет выдать какую-нибудь свою дочь за моего отца?
— Своего старпома я ей ни за что не отдам! Пусть мечтает! Ни одного из своих детей я ни за что не отдам ей!
— А если какой-нибудь твой ребёнок согласится на такое условие или сам захочет?
— Значит, так тому и быть, — пожал плечами Старик.
— Но я тут не вижу выгоду для нашей команды.
— Скорее всего она предложит часть своих территорий. Посмотрим.
— Капитан, мы пришвартовались! — заглянул мельком в каюту юнга.
— Дед, этот остров же под твоей протекцией?
— Угу… — кивнул Дед, читая газету.
— Может устроить местным подросткам бесплатный концерт? В стиле рока или тяжёлого металла? — спросила я. На меня посмотрели с вскинутой бровью.
— Почему нет? — с предвкушением посмотрел на меня Дед. — Скажи своему отцу и идите вдвоём к мэру. Сами с ним договоритесь.
— Спасибо, Дед! — улыбнулась я, устроившись удобней на полу.
— И что же ты сидишь?
— Меня, вроде как, сюда надзирателем поставили… — напомнила я. Дед только недовольно фыркнул. Я ухмыльнулась.
Через невыносимо долгий час зашла Нишина и сказала, что и я, и Дед можем выйти. И добавила, что если Старик хоть каплю выпьет — его убьёт Хашима-сан. Дед только недовольно заворчал.
— Пап! — крикнула я, прыгнув папе на спину через ступеньки, которые окружают центр палубы.
— Шура, йои! — воскликнул папа.
— Кароче, лети, Феникс — ясный сокол, в местное королевство, к мэру благородному! Концерт делать будем! Родитель сия семейства добро дал!
— А я тут причём, йои? — посмотрев на меня через плечо, вскинул бровь папа.
— Дед сказал, чтобы ты пошёл со мной к мэру договариваться насчёт концерта.
— И откуда ты свалилась на мою голову?.. — спросил папа.
— Сам меня нашёл! — задрала я носик, обняв ногами тело папы и руками шею.
— Это был риторический вопрос, йои… — тяжело вздохнул папа.
— Я знаю! — кивнула я.
— Высоты боишься, йои? — спросил отец.
— Никак нет, товарищ первый во всём!
— Ну тогда держись! — ухмыльнулся папа, побежал в сторону носа, прыгнул на нос, разбежался к краю и прыгнул в воду.
— ААААААААААА!!! — закричала я.
У самой воды мужчина превратился в красивую птицу. Невероятное зрелище… Мы набрали высоту и были почти над мэрией. Папа резко спикировал к воротам мэрии.
Папа в конце плавно приземлился и, прошествовав в сторону огромной двустворчатой двери, перевоплотился. Я же вся трясусь, схватившись в накаченное тело мёртвой хваткой.
Папа зашёл в мэрию. Стража его везде пропускала. Вот перед нами дверь в кабинет самого мэра.
— Может ты уже слезешь, йои? — спросил папа, открывая дверь.