Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Велир попросил Князя отправить кибера в Дельфы, чтобы сообщить обо всем, что случилось. Нужно было, чтобы витязи нашли брошенных людей в убежищах и отвели в безопасное место. Казалось бы, они теперь свободны и могут помочь в борьбе… Но это было не так. Бывшие пленники драконов с ложными воспоминаниями не могли ничем помочь… Они были растеряны, напуганы и ничего не понимали.

Теперь целью витязей стал Эльдорадо — древняя страна, некогда основанная выжившими атлантами. Они оставили огромные каменные города в джунглях, теперь занятые захватчиками. Атланты ушли в иные миры и теперь даже не догадываются, что происходит на их земле…

— Мы раньше бывали там? — спросил Лис у Боргана.

Парень с интересом рассматривал город в джунглях, демонстрируемый на одном из экранов. Особенно его поразили ступенчатые пирамиды, сложенные из огромных каменных блоков. Они тянулись ввысь, словно их создатели пытались достать до небес… Теперь среди этих строений ходили солдаты в синих комбинезонах, которые выглядели странно на фоне наследия прошлых эпох.

— Нет, не были, — ответил Борган. — Люди опасались посещать брошенные города атлантов. В основном, из-за черной магии… Она по-прежнему царит там. Да и кто знает, какие святыни оставили там атланты? Впрочем, драконов такие условности явно не волнуют.

— Я бы хотел побывать там, — задумчиво проговорил Лис.

— Теперь уж придется…

Это должна быть последняя битва. Сделано уже столько, что отступать некуда. Драконов нужно было изгнать любым способом. Теперь, с поддержкой Князя Земли, это не казалось таким уж невыполнимым…

— Я могу сделать так, что все это исчезнет, — сказал Князь со своей обычной невозмутимостью

— Там много пленников, — возразил Велир. — Нужно действовать осторожнее. Наводнение или землетрясение не подходит. Нужно лететь туда… Только у нас по-прежнему нет армии.

— Будет вам армия, — ответил Князь. — Хотите выбрать сложный путь — пожалуйста.

— Мы хотим спасти пленников, — возразил Велир.

Князь ничего не ответил, но по его реакции было понятно, какой глупостью он считает слова командира витязей.

— Основная часть гарнизона расположена здесь — в городе Теночитлан, — сказал Борган, указывая на один из экранов. Здесь расположен Храм Солнца, где в древности жил правитель атлантов. В нем сейчас прячется король Дарнис вместе с приближенными. Храм хорошо охраняется. Да и вообще, Эльдорадо — хорошее убежище.

— Где драконы теперь берут энергию? — спросил Таврос. — Мы ведь все разрушили.

— Это место само по себе пропитано силой, — ответил Борган. — Конечно, этого недостаточно, чтобы содержать лаборатории и излучатели, но драконы наверняка собираются с силами, выжидают, чтобы нанести новый удар.

— Значит, мы должны первые его нанести, — уверенно сказал Дарий.

Он ближе подошел к экрану, демонстрирующему Храм Солнца, словно надеялся достать ненавистного предводителя драконов прямо отсюда.

— Я обязательно уничтожу тебя, змей, — прошептал он.

И тут в капсуле появилась Крессия. Девушки зашли следом, прячась за нее, словно опасались, что их тут же выгонят.

— Ну вот, мы и в полном составе, — с улыбкой объявила Крессия.

— Рад видеть юную принцессу, — сказал Князь. — Чувствую, ты снова стала самой собой.

Шай чуть улыбнулась, воодушевленная его словами. Лис решил взять все в свои руки. Он подвел принцессу к экранам и кратко рассказал обо всем, что она пропустила. Девушка очень счастлива была услышать, что ее действия, пусть и непреднамеренные, не разрушили сопротивление. А Лис, видя, что принцессе стало лучше, воодушевился. У него словно сил и решимости прибавилось.

— Ты готова к новому путешествию? — тихо спросил он. — Мы летим в Эльдорадо…

— Готова, — ответила Шай без тени сомнения, украдкой сжимая его ладонь.

— Фрея, ты уверена, что хочешь участвовать в этом? — спросил Велир. — Там ведь твои родители…

— Уверена, — ответила девушка. — Я хочу помочь… Хочу вернуть наш старый мир. А родители уже сделали свой выбор.

— Ты как? Сможешь колдовать? — спросил Дарий.

— Сил у меня не так много, — призналась Фрея. — Но я сделаю все, чтобы помочь.

— Нам нужно разделиться, — сказал Велир. — Часть магов будут защищать пленников, а другие — атаковать Теночитлан. Рудники находятся неподалеку, вот здесь…

На экране появилось изображение гор с высоты. Они приближались, и вот уже были видны многочисленные пещеры, идеально круглые, с оплавленными краями. Измученные люди в лохмотьях тащили тяжелые кирки, двигали железные тачки, наполненные золотым песком. Солдаты ходили среди них, подгоняя, а черные звездолеты улетали с добычей в Теночитлан. Драконам необходим был этот металл. С его помощью они изменили себя, приняв человеческий облик, чтобы жить на захваченной планете.

Неподалеку от пещер располагалось поселение, напоминавшее убежища. Полуразвалившиеся лачуги… Повсюду грязь и разруха. Там было много пленников, которых нужно было защитить и освободить.

— Пусть Дарий и Лис отправятся в Храм Солнца, — сказал Князь. — Моя армия будет подчиняться с ними. И киберы тоже помогут. Остальные маги пусть накроют куполом пленников.

Князь явно был уверен в успехе. План и вправду выглядел вполне успешным, если положиться на безграничную силу подземного правителя. Но ведь решающая битва — это невероятная ответственность.

— Мы должны изгнать драконов, — сказал Велир. — Это наш долг… Видите, что изображено на доспехах витязей? Воин, пронзающий копьем поверженного змея. Так ведь уже было… В прошлом асы победили врага, и так должно быть и сейчас.

— Смотрите! — воскликнул Санти. — Что это происходит с пирамидой?

Стеклянная пирамида и вправду ожила. Вода вокруг нее забурлила, а грани излучали нестерпимое свечение.

— Это вы делаете? — спросил Лис у Князя.

— Нет, — ответил тот. — Но я чувствую силу… Необычную, далекую…

— Там что-то происходит! Смотрите!

Все прильнули к экранам. Пирамида излучала энергию, и непонятно было, кто же управляет ей. А над Теночитланом сгущались сумерки. Небо заволокло тучами, и в них появилось свечение, постепенно складывающееся в изображение.

— Что это? — спросил Таврос. — Похоже на какого-то зверя…

— Ягуар… — тихо произнес Борган. — Существо из другого мира, которому поклонялись атланты. Они ведь не вымерли, а просто исчезли… Ушли в иные пространства.

— А теперь вернулись? — с тревогой спросил Санти.

— Почувствовали, что потревожили их святыню, — ответил Князь. — Стеклянная пирамида… Драконам не стоило ее трогать. Теперь их бог разгневан. Судьба благоволит вам… Значит, и вправду вы достойны владеть этой планетой. А с боами я умею договариваться…

— Летим в Эльдорадо! — скомандовал Велир.

Таврос радовался любой возможности вновь полетать на вимане. Пусть даже теперь они направлялись в самое логово драконов, это было неважно. Ничего для него не могло сравниться с ощущением полета, легкости и власти над небесами. Вместе с ним в вимане находились Лис и Дарий, а из витязей — Велир и Крессия. Остальные находились в другой машине, которой управлял Борган. Их задачей была защита пленников.

Как только виманы зависли над Гималаями, из недр земли в небеса воспарили множество серебряных шаров. Князь назвал их беспилотниками. Это и была его обещанная армия. Шары летели за виманами, не отставая ни на метр. На этот раз путешествие длилось дольше. Мятежники еще ни разу не бывали в таких дальних странах. Пришлось перелететь целый океан, казавшийся бескрайним. А стеклянная пирамида в живую казалась еще прекраснее и величественнее. Она сияла так ярко, и хотелось думать, что это предзнаменование будущей победы.

Над западным материком нависали темные свинцовые тучи. Они клубились, будто живые, время от времени рассекаемые кривыми молниями. Призрачный ягуар, раскрывший пасть, словно рыча от ярости, простирался над Эльдорадо. Патрульные звездолеты, парящие в небе, исчезали один за другим, словно поглощаемые этими молниями. Выглядело жутко. Все боялись, что древняя сила не станет разбирать и уничтожит виманы вместе с драконьими машинами. Казалось, вот-вот разразится катастрофа.

42
{"b":"652826","o":1}