Лиза поднялась по лестнице. Взглянув по сторонам, увидела, что дверь её спальни открыта. Но она точно помнила, что закрыла дверь. Девушка неслышно кошачьей поступью дошла до комнаты. Так же тихо вошла внутрь. Жейрак был так занят обследованием её гардероба, что не услышал, как она вошла. Лиза, увидев весь этот кавардак, забыла даже, что надо играть роль наивной дурочки.
– Что здесь происходит? – Строго спросила она.
Но опомнилась и тут же перешла на детский голосок:
– Вы что-то ищете, сударь? Может, я подскажу?
Жейрак обернулся, застигнутый врасплох. Но увидев, как жёнушка невинно хлопает ресницами, понял, опасаться нечего. Эта дурёха ничего не понимает.
– Я просто решил посмотреть, всего ли достаточно в Вашем гардеробе. Хочу купить Вам новые платья.
– Ох, спасибочки, – милая улыбка и взмах ресниц.
Герцог встал.
– Скажите, сударыня, а браслет свой Вы носите?
Не дожидаясь ответа, он взял её сначала за одну руку, задрал рукав платья. Не увидев ничего на запястье девушки, проделал то же самое с другой рукой.
– Сударыня, – спросил он строже, – я задал вопрос: Вы носите свой браслет?
Лиза не понимала, о каком браслете идёт речь. Поэтому ей даже не пришлось притворяться. Взгляд её голубых глаз выражал полное непонимание.
– Какой браслет, сударь? Я не понимаю, о чём Вы?
– Не притворяйтесь! Где Ваш фамильный браслет?
– Сударь, я, правда, не понимаю. У меня нет никакого браслета.
– Послушайте! Не смейте мне лгать! А то хуже будет! Где он? Где Вы храните браслет?
Лиза поняла, что пора подключать тяжёлую артиллерию.
Она всхлипнула. Зашмыгала носом.
Голубые глаза потрясённо распахнулись и из них градом покатились слезы.
«Какой талант приходится демонстрировать перед этим ничтожеством», – мелькнуло у неё в голове.
Ход был абсолютно верным. Герцог не терпел всякого рода проявления эмоций, а слёз и подавно.
– Ладно, ладно, всё, – замахал он руками.
И быстро вышел из комнаты.
Через минуту Лиза в окно увидела, как он сел в карету и снова укатил куда-то.
– Интересно, что он здесь искал, – размышляла она вслух, разглядывая беспорядок, – и о каком браслете спрашивал?
Так же, как он, она прощупала несколько платьев. Но как найти то, если не знаешь что. Она бросила это занятие.
Вышла из комнаты, спустилась вниз. Позвала Фрею и сказала девушке, чтобы та убралась у неё в комнате.
11
А герцог тем временем на всех парах мчался к матери.
Баронесса Сатойри всегда была для сына непререкаемым авторитетом. Даже теперь, давно повзрослев, начав службу при дворе, получив должность советника, Жейрак всё равно по всем вопросам ездил за советом к ней. Женщина была очень честолюбива, тщеславна, как сын, но в отличие от него она была умна и прозорлива.
Карета барона подъехала к огромному особняку.
– Стой! Стой! – В нетерпении закричал Жейрак кучеру.
Не дожидаясь, пока возница откроет ему дверь кареты, герцог толкнул дверь и пулей вылетел наружу. Одним махом преодолев лестницу, он оказался в парадном зале дома.
Подошедший лакей начал было приветствовать герцога, но тот жестом прервал его.
– Где госпожа баронесса? – Резко спросил он.
– Ваша матушка в своих покоях.
Жейрак рванул вверх на второй этаж.
Добежав до личных покоев баронессы, он без стука рванул дверь и запыхавшийся, с красным от быстрого передвижения лицом предстал перед матерью.
– Матушка, матушка, – он, едва дыша, добрался до кресла и плюхнулся в него.
– Жейрак, сын мой, сколько раз я просила не врываться ко мне без доклада и уж тем более без стука, – недовольно стальным голосом произнесла баронесса.
– Матушка, я такое узнал! – Он трясущимися руками вынул из кармана платок и обтёр мокрое от пота лицо.
Баронесса отложила бумаги, которые изучала всё утро, и с интересом воззрилась на сына. Таким возбуждённым она видела его крайне редко.
– И что же это за новость, от которой ты весь аж дымишься?
– Матушка, я сегодня такое узнал о семействе де Береньи!
– И что же такое ты узнал про эту заносчивую особу – графиню Эленор и её девчонку Камиллу? Кроме того неприятного обстоятельства, что теперь мы с ними связаны родственными отношениями?
Жейрак оживился. Заговорил полушёпотом.
– Я сегодня утром был в королевском архиве. Для ближайшего заседания совета мне нужны были кое-какие документы.
– И что? – Зевнула баронесса.
– А то, что я наткнулся на один документ. Точнее, манускрипт. Похоже, он очень древний.
– И что?
– Да не перебивайте Вы меня, матушка! – Взорвался он.
– Хорошо, успокойся. Говори дальше.
– Так вот. В древнем манускрипте сказано, что у семьи де Береньи есть фамильное магическое украшение. Передаётся из поколения в поколение по материнской линии. То есть каждая девочка получает этот браслет по наследству. И там сказано, что этот браслет обладает магией. Что с помощью него можно видеть будущее. И при особых свойствах можно перемещаться во времени! Матушка, Вы представляете себе, каких высот можно достигнуть с помощью этой вещицы?!
Баронесса мечтательно посмотрела в окно.
– Да, если бы такой браслетик существовал в действительности и ты бы завладел им, мы бы могли заняться переустройством мира… Если с помощью него можно видеть будущее, то мы могли бы предугадывать все действия короля. И тогда…
– Предугадывать? Матушка, зачем нам знать его действия, имея такой магический предмет?
Герцог придвинулся ближе к матери.
– Разве Вы не понимаете? Куда проще будет просто от него избавиться. И всё! Я – король всех этих бескрайних земель. Я буду властителем, представляете? Я! И только я! Я установлю свои законы! Я обложу налогами всех этих…
– Замолчи! – Зашипела баронесса. – Ты не понимаешь, что говоришь!
Она с опаской глянула на дверь.
– Такое даже думать нельзя, не то, что вслух произносить!
Баронесса резко встала, распахнула веер и рьяно замахала им.
– И что? Ты уже пробовал его в действии?
– Нет, – заныл Жейрак, – я даже не знаю, где он. А вдруг она его прячет и никогда не отдаст?
– Что она его не нашла – это точно. Иначе бы уже давно знала все твои планы. И про твои ночные встречи с дворянами.
– Да, Вы правы. Но что же делать?
– Не торопись, сынок. Для начала ты должен найти этот чёртов браслет. Ты хоть примерно представляешь, где он может быть?
Жейрак вдруг сник.
– Нет, не представляю. Я всё перерыл. Все её сундуки с приданым. Все её тряпки в шкафу. Все подушки, матрацы перетряхнул. Ничего!
– Интересно, – мать в задумчивости потёрла подбородок. – А в шкатулках для драгоценностей смотрел?
– Я же говорю, всё перетряхнул, – обиженно проговорил Жейрак. – Все платья из сундуков достал, перерыл всё содержимое.
– А дно? На дне проверял? Может, там потайное дно?
– Да всё проверял, матушка, говорю же, – надулся он.
Что мать, за дурака его держит? Ведь он не меньше её, а, может, и больше заинтересован в том, чтобы найти этот браслет и завладеть им.
– А поговорить с женой не пробовал? Если с ней поласковей, может, и сболтнёт чего.
– Пробовал. Я всё пробовал. И ласковыми словами. И подарками. И угрозами. Ничего не помогает. Девчонка упрямая, как осёл. Набычится и смотрит молчком.
– Да, проблема. С этими малолетками вообще непонятно, что у них на уме. Ладно, ты пока её не трогай. Может, когда увидит, что к ней по-хорошему, покладистей станет. А я пока подумаю, как браслет найти.
– Только быстрей думайте, матушка, время-то идёт, – поёрзал на стуле Жейрак.
– А что ты так торопишься? Она ведь теперь твоя жена, твоя собственность. Никуда она от нас не денется. Рано или поздно найдём мы этот браслетик.
– Хотелось бы поскорее, – заныл барон. – Мне браслет нужен!
– Сынок, сынок, – старая баронесса укоризненно покачала головой. – Твоя алчность не доведёт до добра. Имей терпение. Кто терпеливо идёт к своей цели, познает сладость победы сполна.