Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«Марид начал действовать!» – любуясь цветами, сообразила я. Хотя выглядело это странно: почему букет и еще один цветок отдельно? Претензия на оригинальность? Вроде того, что вовсе не так типичен, как кажется? Ммм…

Как бы то ни было, оба сюрприза поскорее поместила в воду и поставила на подвесной блок возле кровати. Буду любоваться! Хотя эрху об этом знать не обязательно, но ничто женское мне не чуждо.

А потом… Завтракать сегодня отправилась в общий пищеблок. И там – о неожиданность! – меня поджидал Марид.

– Доброе утро! – жизнерадостно поприветствовал мужчина, присоединяясь ко мне за столиком. – А я тут караулю в ожидании.

– Вы решили взять меня измором? – выбирая пищевую комбинацию сообразно собственному вкусу, хмыкнула я. Настойчивый мужчина! Надо уже донести до него простую и очевидную мысль: я – кормилица и никаких других планов на мой счет строить не надо. Вот за завтраком и продемонстрирую ему данный тип взаимоотношений.

Стоило нам усесться возле узкой двухместной пищевой ленты, как в широкие двери пищеблока вошел капитан. Встретившись с ним взглядом, я коротко и строго кивнула, решив, что процесс кормления еще не дает мне права докучать официальному лицу излишним вниманием. Поэтому взгляд сразу отвела, переключившись на устроившегося напротив механика. Но удивительное дело: боковым зрением отметила, что капитан какое-то время стоял на месте, в упор уставившись на меня. Или на нас?.. Марид слегка занервничал и бросил пару косых взглядов в направлении начальника. Видимо, поведение того не совсем укладывалось в привычные рамки.

– Порадовал вас букет? – с интригующим видом уточнил эрх.

Пора!

– Марид, давайте здесь и сейчас закроем этот вопрос навсегда. Вы мне не интересны, подарки от посторонних мужчин я не принимаю – не тратьте силы!

С этими словами я полностью сосредоточилась на еде, игнорируя присутствие эрха. Последний мне явно не поверил: он и дальше предпринимал попытки разговорить, подшучивал и болтал о чем-то забавном. Я хранила гробовое молчание, рассматривая посетителей пищеблока (дважды едва не напоролась на наблюдательный взгляд капитана – он сел в отдалении, но почти напротив, лицом ко мне!). Только прощаясь, бросила на соседа строгий взгляд: взаимодействие строго в рамках работы и ничего более!

«Естественно, такой привычный к женскому вниманию мужчина не сразу признает фиаско. Но со временем, если я буду тверда в выбранной линии поведения, будет вынужден переключиться на кого-то другого!» – такую конкретную установку я дала сама себе.

Время после завтрака я посвятила своим обязанностям, регламентированным расписанием и трудовым договором. С прочими свободными членами экипажа провела положенное время в центре физических нагрузок. Марид и там не оставил меня в покое. Но я стоически не велась на все его попытки наладить контакт.

Затем я отправилась на обязательную для каждого работу в обеспечительном секторе корабля. Свободные от рабочей вахты члены экипажа пять часов в один из дней отдыха посвящали общему обеспечению. Мне выпало работать в зоне сельскохозяйственных посадок. Не все этапы выращивания растительной пищи можно роботизировать. Есть кое-что, подвластное только чутким рукам разумных существ. Я, к примеру, несколько часов занималась выбраковкой грибов-паразитов в тепличной рассаде.

Утомившись, вечером с огромным удовольствием отправилась в центр досуга, чтобы возобновить общение с любителями головоломок. Настойчивый эрх поступил так же – пока мои усилия не дали результата.

«Но вода камень точит!» – посмеивалась я про себя, недоумевая по поводу причин такой его навязчивости.

Невольно отметив слегка завившиеся колечками влажные светлые волосы мужчины, в какой уже раз залюбовалась его внешним видом. Хорош! Даже слишком хорош! Я никогда не считала себя такой уж прекрасной или даже сколько-нибудь выдающейся, поэтому обоснованно рассудила, что любые отношения с таким мужчиной обречены на «перекос». Сам себе он будет нравиться больше, чем я ему.

– На обеспечении попал в систему разведения рыбы, – заметив направление моего взгляда, с улыбкой пояснил Марид.

Я смутилась, пойманная с поличным.

Но, на удивление, эрх с комплиментами больше не приставал. Он явно решил сменить тактику. Весь вечер он вел себя вполне сдержанно (если не считать широкие улыбки и подмигивания, которыми меня награждали при каждом случайном взгляде в его сторону!), активно участвовал в решении головоломки и… наблюдал за мной.

Я постоянно ощущала его пристальный взгляд и невольно нервничала и сбивалась.

«К чему бы это?» – непонятная тревога обуревала душу. Но в своих намерениях я была тверда.

И когда, спустя сутки, Марид явился на кормление, я надеялась, что веду себя как образец сдержанности и холодности. Внутреннее чувство негодования (не люблю ловеласов!) питало меня, позволяя сохранять выдержку и спокойствие.

Процесс кормления состоялся в моей каюте, в том самом отдельном помещении возле входа, где я уже кормила капитана. Мариду я позволила взять кровь только из запястья. Опасалась, что, дав ему поблажку, потом не смогу вернуть в рамки сугубо деловых отношений. И отчего-то было страшно почувствовать прикосновение его рук к своему телу – к спине, плечам, шее…

Рука еще куда ни шло. Но не больше!

Страшно было, что понравится. Уж этот мужчина наверняка виртуозен в обращении с женским телом. Я действительно стеснялась собственной зажатости и не была уверена в том, что не поддамся его опыту обольстителя. А пополнять собой когорту очарованных им женщин (список наверняка был солидным) не хотелось. Поэтому я изо всех сил изображала стоическое безразличие.

Да и эрх, кажется, поумерил свой пыл. Кормление прошло идеально, он был сама корректность и деликатность. Ничего лишнего себе не позволял. В душе укрепилась уверенность: я выбрала нужный подход и совсем скоро между нами установятся чисто профессиональные отношения. Но…

– Лиера, вы – особенная женщина! – прощаясь (а сегодня у эрха была рабочая вахта, и отлучиться он мог только на строго определенное время), Марид задержал в своих руках мою ладонь. Сказал искренне, пристально всматриваясь в мои глаза, не позволяя и намека на иронию. – И я заслужу ваше уважение.

Его слова выбили меня из колеи: растерявшись, неуверенно моргнула, осознавая, что проблем не избежать. Марид определенно сумел пробудить мой интерес, его упорство не оставило меня равнодушной.

Возможно, стоит обратиться к капитану с просьбой подобрать мне другого кормящегося? Но сразу же отвергла эту мысль. Это как ничто иное покажет любвеобильному эрху, что я увлеклась им. А моя врожденная стеснительность такого «не переживет».

Придется набраться терпения и продолжать придерживаться выбранной линии поведения. Еще посмотрим, кто из нас упрямее!

Ближайшие два дня мне предстояли восстановительные процедуры: целый комплекс из лечебного сна, питающих организм необходимыми минералами ванн и физических нагрузок. Дважды в неделю его в обязательном порядке проходили все члены экипажа. Но для кормилиц процесс дополнялся системой стимулирующих кроветворные органы мер. И дополнительными часами лечебного сна.

Стоит ли удивляться, что, спустя двое суток оказавшись в своей каюте, я ощущала себя практически заново рожденной – отдохнувшей, полной сил и в прекрасном настроении. Бросив взгляд на встроенное в стену зеркало, подмигнула себе: пока все складывается неплохо! Вид у меня был весьма цветущий и привлекательный.

Сигнал доставки привлек внимание. С любопытством заглянув в отсек внутренних пересылок, обнаружила два подарка!

«Снова два? Уж очень нетипично».

Развернув герметичные защитные чехлы, обнаружила два совершенно… разноплановых презента. Сенсорный чип с подборкой классической литературы моего народа и возмутительно, шокирующе откровенный и соблазнительный комплект нижнего белья!

Если бы рядом со мной в эти мгновения кто-то находился, я бы, несомненно, стыдливо отшвырнула от себя темные лоскутки, соединенные веревочками, которые нижним бельем язык не поворачивался назвать. А вот нейтральный дар, олицетворенный книжной подборкой, публично бы одобрила. Того требовали привитые мне правила и свойственная манера поведения.

5
{"b":"652317","o":1}