Литмир - Электронная Библиотека

Стройная процессия из пяти Пожирателей смерти не спеша приближалась к своей цели, смутно различая под холмом красную черепичную крышу подпольной штаб-квартиры отряда сопротивления.

Приблизившись в плотную, они хорошо разглядели сам дом и зажженный в окнах свет, в которых мелькали суетливые тени непокорных противников, это означало одно - все замки сняты, а защита полностью пала.

- С другой стороны особняка, - указал пальцем мистер Мальсибер, - есть черный выход, которым, по моим сведениям, пользуются крайне редко. Именно через него мы и попадем внутрь, а там будем действовать по ситуации. Ровно через десять минут боя, к нам присоединится второй отряд состоящий из: Розье, Яксли, Кэрроу и других мужчин, они то и помогут всем завершить начатое.

Поравнявшись с заветной дверью, Беллатриса первая толкнула ее вперед, проходя внутрь, ей не терпелось поскорее закончить свое задание, покинуть это Мерлином проклятое место и оказаться на любимой, мягкой кровати, ведь эффект зелья от тошноты, которое она приняла дома, похоже начинал испаряться.

Опытные волшебники, многие из которых готовились стать аврорами, а другие уже являлись ими, практически, сразу заметили присутствие чужаков и приготовились к атаке.

Отодвинув жену на задний план, Рудольфус молниеносно отреагировал на летящее в них заклинание и с легкостью отразил его прямо в воздухе, готовясь нанести ответный удар.

- Найди Блэка, - скомандовал он, - тебе не следует расточать силы на других.

Надежно прикрытая со всех сторон, девушка бросилась в гостиную, где в панике суетились трое мужчин.

- Авада Кедавра, - проговорила она, поднимая палочку, и неизвестный ей пожилой чародей замертво рухнул на устланный коврами пол.

- Авада Кедавра, - уже намного слабее прохрипела она во второй раз, чувствуя, как первое заклятие отняло больше жизненной энергии, чем предполагалось.

В просторной, со вкусом обставленной комнате, не считая еще теплых трупов, осталось двое: она и человек, который в далеком детстве назывался ее кузеном - Сириус.

Упрямый и самоуверенный гриффиндорец нагло всматривался в расписную маску Пожирательницы и убегать, по видимому, не собирался.

- Диффиндо, - сделав попытку ранить врага, мадам Лестрейндж пошатнулась и скорее всего бы упала, если б не оперлась на прочный дубовый стол, послуживший опорой.

- Протего! - Бродяга с легкостью отразил удар и не упустил возможности поиздеваться, - Вас что, Темный Лорд совсем не кормит?

- Круцио, - последняя надежда на непростительное проклятие потерпела фиаско.

Сила с которой красный луч вырвался из палочки не смогла бы сразить даже хомяка, неподвижно лежащего с своей клетке.

- Вас набирают не глядя? - уже во всю веселился Блэк, - думаю, даже пара сквибов справилась бы сейчас с тобой, Беллатриса. И не надо на меня так смотреть, такой противный, хриплый голос, каким обладаешь ты, не посчастливилось больше иметь никому.

Ожесточенная битва в коридорах особняка приняла более яростный характер, а это могло означать лишь одно - прибыл второй отряд Пожирателей, увеличивая шансы на победу.

- Я так давно мечтал упрятать тебя в Азкабан, - не унимался кузен, - примерно лет с пяти, чувствую, сейчас у меня есть прекрасная возможность осуществить задуманное и…

Усмешки оборвались на полуслове, так как мощная, гигантская волна сплетенных, скрещенных, изнывающих от ярости и боли тел, переместилась в их, относительно, тихую гостиную и все потонуло в убийственном водовороте сплошной ненависти друг к другу.

Разноцветные лучи проклятий пролетали над головой Беллы, лишь чудом не задевая ее, противная смесь гари и пота едко щипала глаза, застилая их плотной завесой из слез. Сонно прикрыв веки, она отключилась на несколько мгновений, пытаясь справиться с сильным головокружением и тут произошло нечто ужасное…

Разрывающая, растаскивающая все тело на молекулы и куски боль резко пронзила спину, казалось, что за считанные секунды тысячи раскаленных стрел проткнули каждую живую клетку, лишая возможности дышать, рот густо наполнился кровью, а ноги подкосились. Хватаясь за все, что могла нащупать подле себя, Беллатриса, ломая об мебель ногти, с грохотом рухнула на пол и потеряла сознание. Ломающая, нестерпимая мука тут же отступила, сменяясь на тихую, безмолвную, опоясывающую пустоту и мир померк, опустившись во тьму.

Яростная схватка, проходившая уже без “правой руки” Волан-де-Морта, закончилась полным провалом. Ни один из желаемых волшебников ни только не вступил в его ряды, но и не был убит. Изрядно покалеченные, выдохшиеся из сил растерзанные мужчины получили долгожданный приказ к отступлению и незамедлительно ретировались из злополучного особняка, оставив окровавленных противников зализывать раны.

Позже, каждый из них неоднократно подвергался озлобленным пыткам своего Повелителя, винившего во всем, конечно же, нерасторопных слуг, а они, в свою очередь, благодарили судьбу, что вообще остались живы.

Первым, с поля сражения, исчез Темный Лорд, унося с собой обездвиженное тело любовницы и проклиная тот час, когда заставил ее ввязаться в этот рейд, не оценив по достоинству плачевное состояние девушки.

Носившая его родное дитя, она даже не успела понять, что беременна, принимая плохое самочувствие за нежданный недуг. Сколько бы он сейчас отдал, лишь бы повернуть мгновения вспять, спрятать, защитить, сберечь и ухаживать, но глупая, упрямая гордость сделала свое дело и теперь Беллатриса неподвижно лежала на его кровати, с виду напоминая восковую куклу.

А что еще ему оставалось делать? Это проклятие, замаскированное под вражеский удар в спину, вылетевшее из его собственной палочки, обеспечило надежное алиби и массу выигрышного времени, чтобы подумать, как быть дальше.

Проведя несколько лет в Тибете, ему на глаза попалось одно любопытное, ранее неизвестное заклинание, значившееся в книге как “Сон Соломона”. Суть его заключалась в том, что подвергшийся подобному воздействию человек или волшебник впадал в, своего рода, летаргический сон, как правило, длившийся около года, все, что происходило с ним во время сна было за гранью разума, а жизнь продолжала идти только с того момента, когда наступало долгожданное пробуждение.

Таким предательством, по отношению к любимой женщине, Волан-де-Морт надеялся надежно скрыть сам факт беременности Пожирательницы, ведь вариант, что его ребенка выдадут за отпрыска Лестрейнджа даже не рассматривался.

Присев на самый край кровати, он имел сейчас совершенно обычный вид уставшего от навалившихся переживаний мужчины, рядом лежала та, что всегда наполняла безумное существование особым смыслом и тихо, почти неуловимо, дышала. Черты ее лица, умиротворенные сном, смягчились и разгладились, делая девушку еще моложе, чем являлось на самом деле. Маленькая, хрупкая, ранимая, но такая отважная и сильная духом, безгранично гордая, но покорившаяся - это его женщина.

Положив голову на подушку, он медленно прикрыл глаза, представляя, как мучительно пройдет этот год без нее и сжал тонкую руку. Ответной реакции, которая никогда не заставляла себя ждать, не последовало, но волшебник продолжал водить по ней пальцами, описывая замысловатые узоры.

В дверь спальни тихо постучали и, после разрешения войти, на пороге появился осунувшийся и, кажется, постаревший лет на десять Рудольфус.

- Повелитель, она жива? - еле слышно спросил он.

- Если это можно так назвать, - отрешенно отозвался, всматриваясь в занавешенное окно Темный Лорд.

- Позволите ли вы забрать ее домой?

- Нет, - в мгновение теряя самообладание, рявкнул мужчина, - теперь здесь ее дом, по крайней мере, до тех пор, пока она не очнется.

- А что же делать мне? - сдерживая слезы, отчаялся парень.

- Ты задаешь слишком много вопросов. Уходи, я больше не желаю никого видеть.

Подчинившись приказу, усталый Лестрейндж повернулся спиной и вышел из спальни. Он сразу вернулся в свое родовое поместье, которое, до этого времени, делил с женой и остановился в холодной, одинокой гостиной, потерявшей особый шарм после ухода Беллатрисы.

54
{"b":"651671","o":1}