Литмир - Электронная Библиотека

— Нет смысла. Её телефон у меня. Все файлы насчёт неё там. Правда, Майкрофт стёр оттуда кое-какие данные, но всё же, телефон ещё у меня.

— Ты — бесчувственная машина! Лишь бы не скучно было!

— Скука — смерть для моего гениального мозга.

Джон на секунду замер, но потом сказал:

— Подожди. Если Ирен Адлер жива, то надеется заполучить телефон обратно, потому что, уверена, что мы никуда не передали её файлы. Так?

— Наконец-то ты сказал хоть что-то разумное за день.

— Но копии компроментирующих фотографий были только у…

— Мориарти.

— А это значит, что он…

— Жив, разумный вывод, да?

— Погодите! Кто вообще такой Мориарти и эта Ирен Адлер? — встряла Алекс.

— Мориарти? Он гений преступного мира. Он знает всё. Один твой шаг — и ему известно всё, что ты сделаешь дальше. У него очень много сообщников. Они на каждом углу! Даже Джон может быть подослан, чтобы убить нас! — объяснил Шерлок.

— Шерлок, ты меня раздражаешь, — скрипнул зубами Джон, но Алекс пропустила эти слова мимо ушей:

— А Ирен Адлер?

— Известна как «Эта женщина». Она называет себя «Доминанткой». В общем, она любит доставлять удовольствие через боль и унижение всем, кому нравятся такие штуки.

— В общем, она…

— Да.

— Она тебе пишет, Шерлок. Почему ты не отвечаешь?

— Не хочу.

Раздался очередной звук: «Ах!»

— Ответь ей уже наконец!

— Да, Шерлок! Ответь. Мы настаиваем. Или хочешь, чтобы она доставала тебя этими звуками дальше? — сказала Алекс.

Мистер «Я крутой, мне на вас пофиг» взял телефон и набрал сообщение. Алекс и Джон уставились на Шерлока, а тот продолжал смотреть в телефон и что-то печатать. Через минуту он отбросил его в сторону.

— Собирайтесь, мы договорились с ней встретиться у неё дома через полчаса!

— Э-эм, это свидание? Ты же знаешь, что на свидания ходят одни, — сказал Джон.

— Нет, это не свидание, Джон. Это игра. И я чувствую, что скоро мы встретимся с главным боссом этой игры!

— Почему ты это чувствуешь? — спросила Алекс.

— Потому, что я это люблю.

========== 10 часть ==========

Пришлось бежать по ночному городу, так как такси было слишком долго ждать.

— А где вообще её дом?

— Сейчас, я посмотрю! — Шерлок остановился, схватившись руками за голову. Начертив в воздухе воображаемую линию маршрута, он побежал в какую-то подворотню. Алекс и Джон последовали за ним.

— Можно подумать, что у тебя вай-фай подключён к мозгу, и ты сейчас посмотрел маршрут в Гугл-картах, — сказала на бегу Алекс.

— Нет, я посмотрел маршрут в Чертогах разума!

— Где?

— Он выдумал себе такое место, где он может искать всякую информацию и сидеть там одному, — сказал Джон.

— А… теперь понятно, социопат!

— Спасибо, хоть на том, что ты не называешь меня психопатом.

Шерлок на бегу махал руками, отгоняя варианты самого длинного маршрута. Наконец он выбрал самый короткий и побежал вверх по лестнице, которая вела на крышу дома.

— А вот теперь нам придётся почувствовать себя грабителями, которые покидают магазин. За мной! — скомандовал он, перепрыгивая на крышу соседнего дома.

— Ты издеваешься?! — воскликнул Джон.

— Так быстрее!

Детектив прыгал по крышам, будто ребёнок, который играет в классики.

— Ну ладно, Джон, пошли за ним.

Алекс разбежалась и перепрыгнула на соседнюю крышу, которая была в трёх метрах от первой. Потом надо было прыгнуть на высокое и ветхое сооружение, на котором сейчас стоял Шерлок. Оно было довольно далеко.

Алекс разбежалась, прыгнула и закрыла глаза на секунду. Она приземлилась прямо на краю, и похлопала самой себе, но тут у неё под ногой провалился кирпич… здание было очень старым.

Она успела ухватиться за край, но подтягиваться не умела.

— Шерло-о-ок! Может, поможешь, а?

— А какой смысл? Всё равно мы все когда-нибудь умрём.

— Помоги мне, хватит так шутить!

Шерлок подошёл и схватил её за руку.

— Дай мне вторую руку.

Теперь он держал Алекс за обе руки. Потом Шерлок секунду подумал и спросил:

— Ты мне веришь?

— Ты ещё что задумал?

— Ты потом меня убьёшь за это, ну ладно.

— Что ты… — Алекс не успела договорить. Шерлок отпустил её.

Она хотела закричать, но сразу же почувствовала под ногами что-то металлическое. Алекс стояла на пожарной лестнице, которая была возле каждого дома.

— Никогда больше так не делай! У меня чуть инфаркт не случился! — крикнула она смеющемуся Шерлоку.

— Мы уже почти пришли! Спускайся вниз и подходи вон к тому большому дому, — сказал подоспевший Джон.

Неподалёку находился большой дом, выкрашенный в белый цвет. Сразу было видно, что мадам Адлер хорошо нажилась на своём деле, чтобы купить такой дом.

— Итак! — скомандовал Шерлок, спустившийся с крыши. — Она ждёт нас, в доме горит свет, судя по теням, там есть кто-то ещё, конечно, прислуга. Пойдём.

Дверь была открыта — гостей ждали. Пришедшие поднялись наверх, в комнату для гостей. И вот, что увидела Алекс.

В кресле расположилась женщина в самом прозрачном и коротком платье, которое только есть в мире. Джон сразу же отвернулся, Алекс закрыла рукой лицо, а Шерлок посмотрел на потолок.

— Оденьтесь, прошу вас! — сказала Александра.

— Я уже одета, так что, можете не закрывать глаза, милочка, — ответила та. — Лучше пройдите и сядьте на диван. Сейчас моя прислуга принесёт вам вина, и мы кое-что обсудим. Хорошо, что у вас появилась подруга.

— Мы будем обсуждать вашего недавнего клиента, верно? — спросил Шерлок.

— Верно, мистер Холмс. Вы, как всегда, правы.

— Да, я знаю. А это что у нас тут такое?

Шерлок увидел всякие журналы, лежавшие на столике. Он взял один из них.

В комнату вошла девушка с бутылкой красного вина и тремя бокалами. Увидев, что в комнате четверо человек, она ушла ещё за одним бокалом.

Ирен Адлер налила себе чуть-чуть вина. Шерлок и Джон налили побольше.

— Итак, я предположу, что ваш недавний клиент — какой-то чиновник?

— Совершенно верно. Можете продолжать.

— На этот раз у вас нет фотографий, но есть кое-что другое.

Прислуга принесла ещё один бокал для четвёртого гостя, наполнив его до середины. Алекс сделала один глоток.

— Продолжайте, мистер Холмс. Я хочу посмотреть на то, как вы рассуждаете.

— У чиновника было то, что не было нужно вам. Либо это какой-нибудь ключ от чего-то, либо… флешка. Телефон исключаем сразу, ведь жена могла бы ему позвонить.

— Вы совершенно правильно мыслите.

— А что может храниться на флешке?

— Действительно, что?

— Чертёж или план либо секретные данные, которые вам знать необязательно. Верно?

— Которые вы забрали у меня! — Ирен Адлер вскочила с места, хватая баллончик со слезоточивым газом из-под подлокотника кресла, прыская им Джону в лицо. Джон закрыл лицо руками, падая на пол. Шерлок выбил у неё баллончик из рук и стал медленно опускаться в кресло.

— Что за…?

— Самое быстродействующее и сильное снотворное, мистер Холмс. Без цвета и запаха. Странно, что вы не смогли распознать мой обман. И вы должны вернуть то, что взяли, — сказала Ирен Адлер, вытаскивая из кармана Шерлока маленький картридер.

— Это не твоё, отдай мне картридер! — сказала Алекс, сползая с кресла на пол. Снотворное было очень сильным, но ведь она выпила всего глоточек.

— Оу, про тебя я совсем забыла! — воскликнула Адлер, прижимая Алекс к полу и заправляя её волосы за ухо.

— Отстань от меня, проститу… — Ирен закрыла ей рот рукой.

— Чш-ш-ш… спите спокойно. А я пойду, перепрячу эти ценные материалы. А когда вы очнётесь, меня уже здесь не будет. Пока-пока!

Алекс пытается подняться, но снова падает. Поднимается и снова ложится на пол. Она видит, как Ирен Адлер уходит из комнаты, хочет пойти за ней, но засыпает, понимая, что она упущена.

========== 11 часть ==========

— Алекс, вставай. Просыпайся. Очни-и-ись!

7
{"b":"651288","o":1}