*
— Мы не сможем этого сделать, — голографическая проекция Айронвуда покачала головой, — большая часть нашего флота занята на обороне города. Даже закрывая глаза на то, что Атласу придётся принять участие в транспортировке террористов. Даже закрывая глаза на это, у нас попросту нет свободных судов.
— Что насчёт новых? — спросил Адам, оглядываясь на ближайшую стойку, на которой всё ещё стояла детальная модель нового корабля Атласа — корвета класса “Бдительный”. Услужливая панель с текстом рассказывала о том, что первые два из новейших корветов уже сошли со стапелей и своим ходом направились на госиспытания.
— У нас нет на них людей, — генерал раздражённо дёрнул плечом, — не сейчас. Месяц, самое меньшее — двадцать дней и мы сможем снизить уровень боеготовности. Но прямо сейчас? В Сезон Бурь? Я не стану подрубать оборону моей страны. Мне и не позволят.
Адам приподнял бровь.
— Без сил Хан, судьба Менаджери будет...
Прервавшись, Адам задумчиво провёл рукой по шраму ожога.
— Я не скажу, что она будет предрешена. Но Синдер, её изгои, местное отделение Клыка — они давно точили зуб на Гиру. У нас будут потери, генерал. И это не будет один или двое.
Айронвуд наклонился к голографическому проектору, вглядываясь в лицо Адаму.
— Ты пытаешься меня шантажировать?
— Я не лгу.
Айронвуд едва заметно расслабился, отклоняясь назад.
— Равно как и я. Мы не пропустили вашего клича. Студенты, защищавшие академию Бикон услышали и готовы присоединиться — я не стану им препятствовать. Вы можете рассчитывать на Винтер Шни и на агента Брайар, с её подопечным. Но это — всё, чем мы можем помочь. У армии связаны руки, равно как и у флота. Мы готовы выделить транспортники на десяток человек — не на полторы сотни фавнов.
— И всё же, — ответил Адам, — этого может и не хватить.
— Чего ты хочешь? — ответил Айронвуд с долей раздражения.
— Всё просто... — Адам отклонился назад, делая едва заметную паузу, — продай нам один из своих кораблей, генерал.
Айронвуд моргнул, молча смотря на него. Раздражённо скривился:
— Ты в своём уме, Таурус?
Адам приподнял бровь:
— Я не вижу проблемы. У нас уже были подобного рода сделки.
— Продажа винтовок, огнесмесь, — перечислил Айронвуд, даже не пряча раздражения в голосе, — это не идёт ни в какое сравнение. Стоимость новейшего корвета... Да что ты можешь предложить взамен?
Адам отклонился на стену, складывая руки на груди и ненадолго замолк, подбирая слова.
— Ты не глупец, генерал. И я уверен в том, что глядя на наши винтовки, ты не раз задал себе вопрос — что будет, если сделать их в два раза больше? В три? В десять... В сто?
Прервавшись, он кивнул в сторону ближайшего окна.
— Я вижу твоих инженеров, Айронвуд. Они у паучьих ботов — оценивают повреждения. Полагаю, они смогут дать тебе ответ на первые три вопроса. Я же, с другой стороны, могу ответить на последний.
Генерал подался вперёд, внимательно изучая лицо Адама. Тот же продолжил:
— Иными словами, генерал. Я предлагаю тебе технологии корабельных орудий. На тех же принципах, что и винтовки.
— У нас есть пучковые орудия, — заметил Айронвуд, следя за реакцией Адама. Он презрительно отмахнулся:
— Я что, мальчишка на флотском параде? Знаком с их преимуществами. Равно как и с недостатками. Быстрый перегрев, рассеивание мощности при стрельбе на дальние дистанции, колоссальные расходы праха — мне стоит продолжить?
Айронвуд отрицательно мотнул головой.
— Это не будет моментальным процессом. Корвет нужен вам прямо сейчас — дыра в обороноспособности Атласа. Ты предлагаешь ситуацию, когда у меня не будет ни корвета, ни орудий — нам будет нужно время, как на разработку, так и на установку. И разумеется, это не будет бесплатным — отчисления за использование технологии пойдут к вам.
— Мы готовы направить их в оплату стоимости корабля, — после едва заметной паузы предложил Адам, — всей стоимости. Мы выиграем в тактике. Ты — в стратегии. В итоге, у тебя будет и орудия, и льены... И труп Синдер Фолл.
Айронвуд замолк, изучая его взглядом. Отвернулся от голопроектора, смотря вдаль, через бронестекло командирской рубки. Спустя несколько секунд ожидания, он вновь повернулся к Адаму:
— Ты рискуешь, разбрасывая свои изобретения.
— Я изучал бой у провала. Со слов Вереск и официальных отчётов. Атлас воспользовался моей технологией лучше, чем я или кто иной... Соглашусь, может быть, в будущем мне это аукнется. Может быть, в один день, Атлас вновь решит воспользоваться своими технологиями и обратиться против других — будь то люди или фавны. Я не исключаю этой вероятности. Но...
Отведя взгляд от голопроектора, Адам скривился, оглядывая пол. Час назад, здесь лежало тело одного из погибших охранников. Его унесли не так давно, в сторону и с глаз долой, в ещё один чёрный, непрозрачный мешок. Те лежали в дальнем углу парковки — стройными, выверенными рядами. Пятно крови осталось. Хуже того, в спешке эвакуации ВИПов, в подготовке к обороне ни люди, ни, тем более, андроиды не смотрели себе под ноги. Единая когда-то лужа разошлась по всему коридору уродливыми, бурыми потёками, в которых можно было различить следы ботинок. Смешалась с грязью, снегом и талой водой, превращаясь в омерзительную, дурно пахнущую смесь, липнущую к обуви и оставляющую бурые потёки.
— У нас тут уже бойня, генерал. И близится ещё одна — всего через несколько дней.
Они простояли так некоторое время — глаза в глаза, не двигаясь — ни один, ни другой. Генерал хмурился, молча изучая стоящего перед ним фавна. Адам заложил руки за спину, стоя с поднятой головой.
Первые порывы морозного ветра достигли здания и ворвались внутрь, через разбитые окна, через разрушенные стены. Адам сделал вдох и вдруг закашлялся, ломая противостояние и тянясь за ставшей привычной маской, отводя взгляд и раздражённо кривясь.
Взгляд Айронвуда не стал мягче, оставаясь всё таким же пристальным и немигающим. Но из него исчезла враждебность.
— У вас нет инженеров.
— Не понадобятся за несколько дней. Потом — это будет нашей проблемой.
— У вас нет пилотов.
— Мы их найдём.
Генерал умолк, задумчиво смотря в пустоту перед собой. Поднял голову, вновь устремляя на Адама свой взгляд.
— Я вверю тебе один из самых совершенных кораблей Атласа, Таурус. Я хочу, чтобы через несколько дней, у меня была голова Синдер Фолл.
Адам раздражённо сжал кулак в ответ на его тон.
— Армия Атласа называет себя защитниками народа. Нерушимой стеной между цивилизацией и хаосом. Потрудись чтобы оружие, созданное по моим технологиям, применялось лишь для этого.
*
Корабль заметно отличался от дредноутов Атласа. Вместо вытянутой, кинжальной формы, с тонким носом и массивным блоком двигателей позади — плоские, угловатые очертания. Пятиугольник, с четырьмя массивными двигателями. Два — на задней части, два — в центре, там, где корпус был наиболее широк. Центральные двигатели почти в полтора раза превышали размерами оставшуюся пару, обеспечивая основную тягу. Задние предназначались для манёвров и поддержания хода.
В основании пятиугольника была посадочная рампа, в которую спокойно мог бы проехать грузовик. Корпус на “крыше” транспортника приподнимался, напоминая гребень. Пластины брони прикрывали рубку впереди, образуя слегка опущенный к земле нос, в основании которого проглядывало бронированное остекление управляющей рубки. Корвет покоился на поле армейского аэродрома, опираясь на землю на массивными, двупалыми опорами, нависая над землёй, но всё же оставляя место между собой и асфальтом — Руби могла бы пройти там, не наклоняя головы.
Аэродром пустовал — на нём не было ни охраны, ни персонала. Генерал собирался провести передачу корабля как можно тише, ограничивая круг вовлечённых и всячески пытаясь избежать внимания прессы. С учетом того, что всё внимание Атласа — всё внимание целого мира до сих пор было привлечено к атаке Ваттса, у них был большой шанс на то, что процесс передачи пройдёт вне внимания прессы.