Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Это был белый листок с проколом сверху. На нём было напечатано чёрным цветом одно слово: «УОРТЕРС».

«Уортерс»? Это ничего не напоминало. Не было похоже на билет на фильм или концерт. Но в банке было много одинаковых листочков, так что что бы это ни было, Гордо часто этим занимался. Что-то в бумажке вызвало воспоминания, будто я видел это раньше, но не мог вспомнить где.

Кэмерон проверял вещи на шатающемся столу в углу. Там была стопка журналов, немного книг и стопка чистой, сложенной одежды. Было свободно место, где мог бы стоять ноутбук, но самого ноутбука не было видно.

Кэмерон взял что-то из-за стопки одежды. Это была фотография в рамке. Он смотрел на неё, и я увидел, как он сглотнул.

— Чёрт, Брайан. Чёрт возьми.

— Что? — я подошёл к нему, всё ещё держа в руке листок бумаги.

Он повернул рамку, чтобы я увидел.

Это было недавнее селфи Гордо с взрослым мужчиной. Они были на рыбалке на реке. Гордо держал червяка в зубах, растянув рот в улыбке. На заднем плане на шезлонге сидел мужчина с удочкой. Он был в солнечных очках, но я его узнал.

Я взял фотографию из рук Кэмерона и поднёс ближе, изучая её взглядом.

— Фишбиндер, — сказал я. Это прозвучало шёпотом.

— Чёрт! Вот чёртов чёрт! — выразительно шипел Кэмерон. Он сжал в кулак свои короткие волосы и отошёл на шаг или два.

— Гордо никогда не говорил тебе, что проводит с ним время?

— Нет, чёрт возьми! Готов поспорить, Фишбиндер сказал ему молчать. И посмотри на эту фотографию! Она была сделана летом. Прошлым летом. Не удивительно, что он начал постоянно исчезать. О боже, Брайан, — голос Кэмерона стал высоким и скрипучим от паники. — Что, если Фишбиндер промывал ему мозги или что-то ещё? Гордо… он сделает всё, что ему скажешь. Он так отчаянно хочет понравится и верит всему, что ему скажешь.

— Да уж, — согласился я. Я всегда чувствовал, что Гордо похож на флюгер с расшатавшимся болтиком. Никогда раньше это так не пугало.

— Что, если они действительно это сделали? О боже, меня сейчас вырвет, — Кэмерон остановился на месте и наклонился, поставив руки на колени, с зелёным лицом.

Я должен был истерить, как Кэмерон. Это меня должно было тошнить, учитывая то, что я видел, что со мной произошло. Но меня окатило глубоким, покалывающим ощущением спокойствия, ясной и сосредоточенной цели.

Я не мог позволить себе быть эмоциональным, потому что это было огромным делом. Это было слишком важно, чтобы облажаться. Как тот момент в фильмах, когда герой находит улики, и ты кричишь в экран: «Иди в полицию! Скажи кому-нибудь!» Это было как ехать на машине в больницу, когда на пассажирском сидении умирает твой лучший друг. Сейчас я должен был быть сосредоточен на сто процентов. Потому что это было намного больше меня, а я держал мяч. На мне лежала ответственность, чтобы донести его до зачётной зоны.

— Продолжай искать, — сказал я. — Нам нужно больше улик. Фотографии с рыбалки не достаточно.

— Чувак, — скулил Кэмерон, всё ещё тяжело дыша.

— Ищи, слабак!

Он искал, снова нерешительно оглядываясь вокруг. Я поставил фотографию и заметил листок бумаги в своей руке, тот, который взял из банки с монетами. Я посмотрел на него и показал Кэмерону.

— Есть идеи, что это такое?

Он прищурился, глядя на листок.

— Нет. Где ты это взял?

— В той банке с монетами таких дюжина.

Я достал телефон и загуглил надпись. «Уортерс. Миссури». От результата по моей спине пробежал холод.

«Уортерс» — это был полигон в Сент-Луисе. Вот, почему название было знакомым. Когда мы с отцом ездили на полигон в Сильвер Фоллс, со стола в приёмной можно было взять маленькую визитку, к которой был приколот листок. Только название было другим.

— У Гордо ведь нет машины, верно? — спросил я, мой голос звучал странно.

— Нет, а что?

Я показал Кэмерону телефон.

— Полагаю, мы знаем, куда ещё Фишбиндер возит Гордо.

Миссис Стэхлер открыла дверь и посмотрела на нас, недовольно хмурясь.

— Вы ещё здесь? Давайте, мальчики. Мне нужно заниматься делами.

Кэмерон просто смотрел на неё с ужасом. Покер-фейс это не про него.

— Да, извините. Мы как раз уходим, — сказал я. — Я не нашёл книгу. Напишу потом о ней Гордо.

Я схватил Кэмерона за рукав и вытащил его из дома.

Было приятно сесть в Вольво Лэндона. Оно напоминало о нём, пахло им. Сейчас я нуждался в этом прикосновении успокоения.

— Какого чёрта нам теперь делать? — спросил Кэмерон. Его лицо было серым. Он дрожал и обвил руками свою грудь. Я завёл машину и включил печку.

Мне хотелось поговорить с Лэндоном. Мне никогда в жизни ничего так сильно не хотелось. Но, Лэндон, наверное, был на репетиции или где-то ещё. Сегодня ему хватало своего дерьма. Кроме того, мне хотелось представить ему что-то конкретное, что-то, что я смогу доказать. Или, по крайней мере, готовую теорию.

У меня был один потенциальный источник помощи. Я достал телефон.

— С кем ты говоришь? — беспокойно спросил Кэмерон.

— Всё нормально, просто расслабься, — сказал я, печатая.

— Не смей втягивать меня в ещё большие неприятности, — предупредил Кэмерон.

— Не буду.

Я написал детективу Майку.

Брайан: «Если двое людей были одни в кабинете во время стрельбы, они могли быть стрелками, верно? Обеспечить друг другу алиби. Особенно, если это были учитель и ученик, потому что никто не заподозрил бы, что они работают вместе. Вы это проверяли?»

Майк: «О ком ты говоришь?»

Брайан: «Мистер Фишбиндер и Гордон Стэхлер были одни в кабинете в крыле Б. Всё это время их было только двое, верно?»

Возникла пауза. Я не был уверен, решил ли Майк меня заблокировать, или может, определить моё местоположение по спутнику и арестовать меня за то, что докучаю ему в воскресенье. Может быть — я надеялся — он проверял то, что я сказал.

Майк: «Это не значит, что они стрелки».

Чёрт. Было ли это подтверждением? Они были одни, вдвоём?

Брайан: «Послушайте. Я знаю Гордо Стэхлера. Он тусовался с Фишбиндером вне школы — рыбачил, ходил на полигон. Он говорил много странного дерьма. Я действительно думаю, что они стрелки. Кабинет Фишбиндера в крыле Б. Б106, кажется. Готов поспорить, они переоделись в кабинете в чёрную одежду, а потом вышли оттуда, вместо того, чтобы входить с улицы».

Последовала долгая пауза. Затем он начал печатать.

Майк: «Ты не так понял, Брайан. Тот кабинет был забаррикадирован изнутри, когда полиция очищала здание. Шаги ведут к задней двери. Стрелки определённо вошли оттуда, как мы и говорили на каждой пресс-конференции. А теперь, пожалуйста, держись от этого подальше. Если ты хочешь зайти и поговорить со мной завтра, позвони и назначь время».

— Ну? — спросил Кэмерон, когда я позволил телефону упасть мне на колени.

Меня отбрили. Я не побудил детектива Майка нанести удар. Но что, если он был прав? Я попал совершенно не туда?

Я подумал о том, что он сказал — стрелки определённо пришли оттуда.

— Мы едем в школу, — сказал я.

Глава 32

Разбитый (ЛП) - _25.jpg

Брайан

— Что мы здесь делаем? — спросил Кэмерон, когда мы остановились на пустой южной парковке. — Здание будет закрыто, гений.

— Нам не нужно заходить внутрь, — я отстегнул свой ремень безопасности и открыл дверь.

Не знаю, почему я чувствовал такое ощущение срочности, нависшей катастрофы. Лэндон улетел в Нью-Йорк, сниматься в национальном ТВ-шоу, и мы оказались в мёртвой зоне, которая тянулась от Рождества до Нового года. Я должен был объедаться и смотреть кино, или заниматься своей физиотерапией, пытаясь вернуть свою силу. Вместо этого я тусовался с Кэмероном, из всех людей, переписывался с копом, который не хотел иметь со мной ничего общего, и пытался выследить стрелков Уолл. Но казалось крайне необходимым сделать это, прямо сейчас. Я должен был закончить это. Я не мог упустить этот шанс.

56
{"b":"651125","o":1}