Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Готова поспорить, возвращаться тяжело, — Мэдисон предплечьем убрала волосы со лба. Её кожа была такой бледной, что всегда было очевидно, когда она стесняется. У неё под глазами появлялись красные пятнышки, прямо как сейчас. — Боже, я это ненавижу.

Брайан перевернул свой сэндвич на упаковке. Выглядело как яичный салат на мягком белом хлебе.

— Да уж. Это отстой.

— Лэндон рассказал нам, что случилось в столовой, — сказал Джозия. — Эм. Прости.

Я посмотрел на Джозию широко раскрытыми глазами. Шикарно выразился. А он ещё насмехался надо мной по поводу слов об О.Джее.

— Спасибо, — Брайан снова перевернул свой сэндвич. — Где вы были, когда это произошло?

Мэдисон и Джозия взглянули друг на друга.

— Я была в актовом зале с Лэндоном, — сказал Мэдисон. — Только он ушёл за какими-то дурацкими таблетками от кашля к своему шкафчику. Когда включилось оповещение, мистер Финч вывел нас всех через запасной выход. Я была в ужасе, что Лэндона поймают в коридорах, — она посмотрела на меня беспокойным взглядом, закусив губу, будто не была уверена, должна ли говорить это Брайану.

— Я должен был быть в столовой, — сказал Джозия. — Только решил позаниматься на газоне рядом с портиком. Затем увидел всех этих людей, которые бежали по парковке, в полной панике. Люди кричали и плакали. Я не мог понять, какого чёрта происходит.

Мэдисон кивнула.

— Наш театральный класс обошёл школу и через парковку попал, ну, сюда. Только мы были там, внизу, — она указала на футбольное поле. — Из здания выходили кучи классов, как и мы, и мы все оказались здесь. Наверное, человек пятьдесят? — спросила она Джозию.

Он кивнул.

— Около того. Некоторые даже уезжали на своих машинах, — он кивнул в сторону северной парковки. — Я их не виню. Будь у меня машина, я бы тоже убрался отсюда к чёрту.

Лицо Брайана было бледным, а тёмные круги под глазами казались ещё более отчётливыми. Может быть, это потому что солнце вышло из-за облака, освещая его лицо и придавая блеск его тёмным волосам. Но он казался намеренным поговорить о том дне, даже если его это беспокоило.

— Вы видели стрелков?

Мэдисон и Джозия посмотрели друг на друга с сомнением.

— Нет, я нет, — сказал Джозия. — Я слышал выстрелы, но не видел их.

— Я тоже, — согласилась Мэдисон. — Это был полный хаос. Люди плакали и обнимались, и учителя пытались увести нас подальше. Все звонили своим родителям или пытались дозвониться друзьям в здании.

— Да, — нахмурился Джозия. — И все думали, куда подевались копы. Им потребовалась вечность, чтобы сюда добраться.

— А я пыталась написать Лэндону. Я так испугалась! — с дрожью вспомнила Мэдисон.

Мы с Брайаном посмотрели друг на друга. Между нами что-то промелькнуло. Хоть Мэдисон и Джозия были искренне напуганы, это было не то же самое. Они не знали. Есть разница между тем, чтобы видеть автомобильную аварию и находиться в машине.

Я съел свой сэндвич, не заметив этого. Я заметил, что Брайан не откусил свой ни разу. Это было не хорошо.

«Ты не его медсестра, идиот», — напомнил мне мой мозг.

Он достал из рюкзака простой серый блокнот, перевернул его и сделал какие-то пометки. Мэдисон наблюдала за ним.

— Мне, эм, очень понравилось стихотворение, которые ты прочитал на композиции. Это было круто.

Брайан бросил взгляд на меня, смутившись.

— Спасибо. Мне понравился твой рассказ. Про девочку, которая вырастает размером с Кинг-Конга и сравнивает город с землёй? Я смеялся.

— Правда? — лицо Мэдисон засветилось так ярко, что можно было подумать, что она только что выиграла Оскар.

Брайан принялся дальше писать в своём блокноте. Мэдисон посмотрела на Джозию самодовольным взглядом. Они двое всегда соревновались в плане своего писательства.

Джозия жевал свой батончик мюсли, сузив глаза при взгляде на Брайана.

— Так что, ты теперь тусуешься с нами или как? Не все твои друзья умерли.

Моя злость запылала.

— Эй! Какого чёрта, приятель? Надо быть придурком, чтобы такое сказать!

— Не круто, Джози, — горько согласилась Мэдисон.

Джозия посмотрел на меня взглядом с долей вины и долей защиты. Но пробормотал:

— Извини.

— Не обращай на него внимания, — сказал я Брайану, всё ещё злясь. — Очевидно, у него сегодня шило в заднице.

— Я же извинился! — повторил Джозия, громче и с небольшим раздражением.

Но Брайан не обращал никакого внимания на нашу перепалку. Он вытянул шею, чтобы осмотреть парковку внизу, школу, а затем футбольное поле и другие компании, которые обедали на трибунах. Его взгляд был загнанным.

Отлично. Хороший способ вызвать у него стресс. Я заставил себя успокоиться. Я не мог винить Джозию за то, что он не приветствует Брайана. Его не было в столовой в тот день, он не видел Брайана таким уязвимым, каким видел я. Но он будет задирать Брайана только через мой труп.

Над чем, наверное, нужно было порассуждать, так как я знал Джозию намного дольше, чем знал Брайана. А пока лучше было просто сменить чёртову тему.

— Эй, я рассказывал Брайану о том, что копы были в школе всю прошлую неделю. И что они всех допрашивали.

Брайан резко поднял взгляд.

— Вас тоже допрашивали?

Мэдисон и Джозия оба кивнули.

— Всех приглашали по одному. Но было довольно быстро, — сказала Мэдисон.

— Что у вас спрашивали?

— Хотели знать, с кем мы были, когда включилось оповещение, что делали, с кем были, кто нас забрал в тот день. Говорил ли кто-нибудь что-то угрожающее или приносил ли в школу оружие. Всё такое.

Джозия завернул свой батончик в упаковку с такой осторожностью, будто по-прежнему немного злился. Но его слова были небрежными.

— Важнее то, что они хотели список всех людей, кого мы точно видели во время стрельбы.

— То же самое, — сказала Мэдисон.

Брайан положил блокнот себе на колени, с напряжённым выражением лица.

— Они пытаются сузить круг возможных подозреваемых. Что спрашивали у тебя, Лэндон? Ты был внутри.

Я прочистил горло.

— Ну, я видел стрелков. Так что они по большей части хотели узнать об этом.

— Ты их видел? — голос Брайана сорвался. — Я этого не знал. Что ты видел?

Я почесал лоб большим пальцем. Было тяжело говорить об этом. Совсем, но особенно с Брайаном. Я мог сказать, что у него сильное ПТСР, и не хотел его пугать. Но выражение его лица было сосредоточенным, а синие глаза практически горели, будто он пытался заглянуть мне внутрь, увидеть, что я знаю.

Так что я рассказал ему — о том, как двое стрелков шли от меня по коридору к крылу Д. Более крупный держал оружие наготове, будто играл в спецназовца. А другой, размахивающий винтовкой, подскакивал на носочках — гиперактивный.

— Думаешь, он был под кайфом? — спросил Брайан с задумчивым выражением лица.

— Понятия не имею. Я даже не могу представить, что творится в голове у кого-то такого.

— Боже, а кто бы захотел представлять? — согласилась Мэдисон с отвращением в голосе.

— У тебя сложилось впечатление, что они молодые? Нашего возраста? — спросил Брайан.

Я медленно кивнул.

— Я бы сказал так. Но не могу быть уверен. Я видел только их спины.

— Ходят слухи, что это мог быть учитель, — загадочно произнесла Мэдисон.

— Да? Что ты слышала? — Брайан перевёл свой внимательный взгляд на неё, и она чуть выпрямилась.

— Ладно. Помните прошлый год? Того учителя английского, мистера Соамса?

Мы с Брайаном разделили непонимающий взгляд.

— Помните то вирусное видео, как учитель схватил Луанн Джексон за волосы и назвал словом на «н»? — объяснила Мэдисон.

— Ох, да, — сказал Брайан.

— Это мистер Соамс.

— Я думал, его посадили, — сказал Джозия.

— Посадили. В этом и смысл. Может, он затаил обиду на школу.

— Хммм, — произнёс я, не убеждённый.

Но Брайан сделал ещё несколько заметок.

— Я слышал, что люди говорили о готах, — сказал Джозия, понизив голос.

Я знал, о какой компании он говорит. Была группа готов, которые тусовались вместе, пятеро ребят, которые носили всё чёрное, выкрасили волосы в чёрный, ходили с металлическим пирсингом и всё такое.

20
{"b":"651125","o":1}