Литмир - Электронная Библиотека

— То есть тебе что, с ним лично пообщаться нужно, чтобы сформировать своё мнение? — насмешливо уточнил Арчер.

— Не хочу я с ним встречаться. Пусть делает, что хочет, лишь бы это меня не касалось.

— А если он хочет ад на земле устроить, ты тоже в сторонке постоишь?

— В том-то и дело, что я не знаю, чего он там хочет.

— И знать не хочешь, как видно? — Арчер выжидающе уставился на друга и, когда тот так ничего и не ответил, покачал головой. — Ты, Гарри, окончательно запутался и упрямо суешь голову в песок в отчаянной попытке скрыться от того, что неизбежно тебя настигнет. Ты не хочешь принимать решений, потому что боишься последствий. И бездействуешь ты именно по этой причине, а не потому что тебе плевать.

— Я не понимаю, чего ты сейчас от меня ждешь, — мрачно заметил Гарри.

— Осмысленного решения, — коротко бросил Том. — Позиция «оставьте меня все в покое» канула в лету этой весной, как бы тебе ни хотелось верить в обратное. Пора выбрать сторону.

— Я выбрал нейтралитет.

— Ты слишком значимая фигура, чтобы тебе позволили остаться в стороне.

— И что теперь? Мне к Волдеморту присоединиться?

— А вдруг его идеология тебе будет ближе? — Арчер лукаво сощурился.

— Я не фанат массовых убийств.

— Но это же только верхушка айсберга.

— И всё же это его неотъемлемая часть. Нет уж, спасибо. Стоять в стороне и смотреть, как гибнут твои друзья не так паршиво, как стоять рядом с убийцей твоих друзей, не находишь? И вообще, — Гарри нахмурился, — к чему весь этот разговор? Ты сам-то что думаешь?

— Я? — Том удивленно поднял брови.

— Волдеморт твой дед, между прочим, — сухо напомнил Поттер. — У тебя не возникало мысли к нему присоединиться? И не поэтому ли ты меня ненавязчиво склоняешь к той же мысли, а?

Арчер помолчал.

— Я ни к чему тебя не склоняю, Гарри. Я пытаюсь навести тебя на мысль, что ты сейчас оказался в весьма сложном положении. С одной стороны Дамблдор притащил тебя в штаб Ордена, хотя, согласись, куда логичнее было бы отправить тебя и Сириуса в новый дом Блэка, вместо того, чтобы обманом пытаться сделать причастным к грядущей войне. С другой — ты скоро вернешься в Хогвартс и будешь находиться в окружении слизеринцев. Угадай, что они попытаются сделать?

— Убедить меня встать на сторону Волдеморта?

— Или как минимум понять, чего ты сам хочешь. Тебе не удастся остаться в стороне. Тебе просто не позволят. Именно поэтому тебе стоит хорошенько обдумать свои дальнейшие шаги.

— Но я же не могу просто заявить однокурсникам, что готов присоединиться к Волдеморту, а Ордену, что буду с ним воевать, лишь бы от меня все отстали. Ни то, ни другое правдой не будет.

— Но и говорить, что не будешь воевать — нельзя. Одни тут же решат, что ты на стороне Дамблдора, другие начнут шептаться, что Мальчик-который-выжил-и-стал-слизеринцем не такой уж надежный кандидат на роль героя. И тогда жди удара в спину.

— Тогда что мне делать? — растерялся Гарри.

— Думать головой, — отрезал Том. — И принимать, наконец, решения.

— Ты так и не сказал, что сам думаешь, — помедлив, напомнил Гарри. — Очевидно, что воевать на стороне Ордена ты не будешь. Тогда что насчет Волдеморта? Собираешься вступить в ряды Пожирателей?

Арчер брезгливо скривился.

— Определённо нет.

— Тогда что ты планируешь делать?

— Изучать.

— Изучать что?

— Ситуацию, Гарри. Как я и говорил, стоит обдумать свои дальнейшие шаги.

— То есть ты сам пока не знаешь, — ехидно заметил Поттер.

Арчер хмыкнул, залезая под одеяло.

— Ложись спать, Гарри.

Саркастично фыркнув, Гарри отправился чистить зубы и переодеваться в пижаму.

— А знаешь, что я думаю? — уже лежа в кровати, сказал Гарри.

— Хм?

— Я думаю, что Волдеморта так занесло в прошлой войне, потому что у него рядом не было человека, который смог бы по-иному взглянуть на ситуацию и дать ему хорошего пинка при необходимости. Его окружали только последователи, которые его до одури боялись или слишком доверяли его суждению, и ни одного друга.

— Думаешь, ему нужны друзья? — с ноткой презрения уточнил Арчер.

— Уверен, он думает, что не нужны. Но сама ситуация показывает, что ему их чертовски не хватает.

— На кой дьявол ему друзья?

— Чтобы мозги вправлять при необходимости, — насмешливо бросил Гарри. — Ведь именно для этого друзья и нужны.

— Занимательное в своем роде мнение, — помедлив, отстранённо протянул Том. — Поделись им как-нибудь с твоими новыми друзьями, хочу посмотреть, как они поумирают от смеха.

— Ты злой, Том, — обиделся Поттер.

— Спокойной ночи, Гарри.

*

Громкие голоса, доносящиеся с кухни, Гарри и Том услышали ещё на лестнице и, обменявшись недоуменными взглядами, поспешили узнать, что случилось. По правде, Гарри сперва предположил, что это Сириус снова поцапался с миссис Уизли. Но, уже подходя к кухне, стало понятно, что тут происходит нечто поинтереснее, так как под закрытой дверью столпились, подслушивая ссору, четверо детей Уизли и Гермиона. Стоило Гарри поинтересоваться, что происходит, как все пятеро страшно на него зашипели.

— Вот вам и гриффиндорская порядочность, — сухо заметил Том и прижал ухо к двери рядом с Джорджем.

— О чем они хоть разговаривают? — шепотом спросил у Гермионы Поттер.

— О тебе, насколько я могу судить, — так же тихо ответила девушка, и этого ответа оказалось достаточно, чтобы Гарри, бесцеремонно отодвинув в сторону Рона, толкнул дверь и шагнул в кухню, где мигом стихли все голоса.

— Доброе утро! — жизнерадостно улыбнулся он, осматривая присутствующих.

Его взгляд задержался на Снейпе и Дамблдоре, которые появлялись только на собраниях Ордена и никогда не задерживались дольше чем требовалось, после скользнул по взволнованным лицам Тонкс, Сириуса и Молли.

— Что-то случилось?

— Гарри, — к нему с неестественно жизнерадостной улыбкой на губах шагнула миссис Уизли, — доброе утро. Ты голоден? Я сейчас... ох, вы все уже проснулись?

Гарри оглянулся через плечо. Оказалось, что на кухню за ним потихоньку просочились остальные, поняв, что резона подслушивать больше нет.

— Садитесь, я накрою на стол, — засуетилась Молли. — Альбус, Северус, вы голодны? Присаживайтесь!

— Благодарю, Молли, мне уже пора уходить, — Снейп начал торопливо ретироваться к двери.

— Подождите! — Гарри практически встал на пути профессора, отрезая ему путь к отступлению. — Что происходит?

— Возможно, и вправду стоит сначала позавтракать? — вклинилась в разговор Тонкс. — Неприятные новости на сытый желудок воспринимаются…

— Тебя вызывают на допрос в Аврорат, — перебил племянницу Сириус, Гарри вскинул на крёстного недоуменный взгляд.

— Зачем?

— Полагаю, по причине произошедшего у Дурслей, — пробормотал декан Слизерина, явно чувствуя себя очень неуютно под пристальным взглядом Поттера.

— Но вряд ли это что-то плохое, да? — Гермиона обвела старших волшебников полным надежды взглядом. — Наверное, им просто нужны показания Гарри? Потому что на него напали, да?

— Для того чтобы взять показания у пострадавшего его не вызывают на допрос в приказном порядке, мисс Грейнджер, — мрачно заметил Снейп, холодно глядя на неё.

— И что нам делать? — нерешительно прошептала та.

— Так можно как-то устроить, чтобы допрос проводила ты, Тонкс? — сказал Сириус, явно продолжая прерванный разговор.

— Нет, говорю же, кто меня допустит? Я не в том положении, — она вздохнула.

— Известно, кто будет проводить допрос? — напряженно уточнил Дамблдор.

— Нет, — Тонкс сокрушенно покачала головой. — Но Кингсли сказал, что министр выбрал лютого гада на это дело. Какой-то педантичный до чёртиков фанат закона и порядка. Считает, что так можно выдвинуть обвинения против Гарри.

— Как Кингсли может не знать? — удивленно спросила Молли. — Он же у вас там старший!

— Он глава оперативного отдела, — раздраженно ответила Тонкс. — А допросы проводят старшие авроры следственного.

16
{"b":"650655","o":1}