Литмир - Электронная Библиотека

Лиз Мелдон

Хищный зверь

Серия: Охота (книга 1)

Автор: Лиз Мелдон

Название на русском: Хищный зверь

Серия: Охота_1

Перевод: Дмитрий Пялин

Редактор: Eva_Ber

Обложка: Александра Мандруева

Оформление:

Eva_Ber

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!

Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения.

Спасибо.

Часть 1

Ночь началась по традиции с резкого и отрывистого стука в дверь гостиничного номера. Его взгляд скользнул на табло электронных часов на прикроватной тумбочке. Девять вечера. Время работать.

Они изредка могли опоздать на минуту или две, а если задерживались дольше, то Северус точно знал, что уже не появятся. Эти женщины были очень пунктуальны, будто отдавая должное ускользающей культуре, и ему это нравилось. Для него эти вечерние визиты были необходимостью, источником жизни. Ему нельзя было тратить это время впустую, но поскольку он работал в этом бизнесе гораздо дольше, чем любая из его клиенток могла предположить, то у него имелся список запасных вариантов, что позвонить и пообщаться, если в этом возникнет острая необходимость.

Пересекая комнату, он поправил свой узкий черный галстук, чтобы узел был оптимально тугим: не слишком свободным, чтобы не опуститься до устаревшего образа бесцеремонного самца, но и не слишком затянутым, чтобы не напоминать своей спутнице ее супруга. Во всем нужна золотая середина. Быстрым движением он разгладил неровности на постели, которые остались на ней после того, как он присел, чтобы завязать шнурки. Если не было никаких особых пожеланий по встречи, то Северус предпочитал пораньше добраться до заранее забронированного гостиничного номера. Он предпочитал настроиться, изучить пространство и позволить своим врожденным чарам просочиться в стены, ковер и постельное белье. Всякий раз, когда клиенты брались за то, чтобы самим подготовить свидание, это было для него большим стрессом. Он этого не любил. Это было дискомфортно для него.

Нужно признать, что большинство женщин при виде его сами желали отказаться от того, чтобы все контролировать, несмотря на то, что в повседневной жизни отчаянно пытались все держать в своих руках. Да, это они заказывали услугу. Они назначали время, изредка место. И все же, как только они входили в гостиничный номер, они всецело принадлежали ему. Северус продавал им возможность воплотить свои фантазии о капитуляции, о том, чтобы без опасения отдать себя в чужие руки, по-настоящему отпустить себя.

Никто из его клиенток не осознавал, как много они теряли, когда он прикасался к ним. Он инкуб, чья сила, и даже жизнь, зависели от их жизненной энергии.

Но это были их проблемы и их время, а сам Северус давно перестал задумываться об этом. Для него, то, чем он занимался, было также естественно, как дыхание. Их жизни были его пищей. Все было очень просто.

Проведя ладонью по своей густой шевелюре, он расправил плечи и в последний раз бросил взгляд на свое отражение в зеркало. Одетый в костюм, с аккуратно уложенными волосами на голове и аккуратной щетиной на лице, он был воплощением фантазий многих девушек и женщин. Но никто из них не замечал бледности его кожи и отсутствия жизни в его обычно черных глазах. Сегодня они были темно-серыми и тускнели с каждым часом. Прошло четыре дня, как он не касался человека, и последствия были ощутимы.

Виноват был в этом только он сам. Он решился на четырехдневный игровой марафон с Алариком, пока его друг и сосед по комнате зависал по барам. Современные видеоигры были настолько захватывающими и жестокими. Они так увлеклись симулятором военного времени, что четыре дня за ними пролетели незаметно для обоих, не считая спонтанного сна, а теперь он ощущал себя крайне паршиво.

Поэтому сегодня вечером Северус планировал получить от дорогой Памелы Прескотт немного больше, чем обычно.

Взявшись за ручку двери, он плавно повернул ее и отворил дверь со всей необходимой сегодня сдержанной элегантностью. Вот она, вдова лет пятидесяти с хвостиком, чопорная и благородная, как всегда. Вот уже год они повторяли эту маленькую сценку с периодичностью два раза в месяц. За это время он почти привязался к ней.

— Памела, — произнес он, отступая в сторону и пропуская ее вперед, — ты как всегда неотразима.

Она засмеялась и игриво прикрыла рот рукой, когда проскользнула внутрь.

— Уверена, что ты говоришь это каждой женщине.

Тут она права.

— Никогда.

После того как он закрыл дверь в номер, они обменялись парой любезностей, которые включали вопросы Северуса о том, как прошел ее день, неделя, и как дела в ее саду. Порой, она приносила ему свежие продукты помимо стандартной оплаты, особенно, если на предыдущей встрече он выглядел слегка потрепанным. Однако, учитывая, что весна только наступила, то сейчас она только начинала посадки. В августе у нее будет столько гребаных кабачков, что Северус просто представить не сможет, что с ними делать.

Памела Прескотт была ростом около ста семидесяти сантиметров, а без каблуков еще ниже, и одета так, будто каждый день был показом мод. Она, наконец, начала баловать себя после того, как ее супруг скончался от рака три года назад, и теперь каждый предмет одежды, который Северус снимет с нее вскоре, сопровождался дизайнерской этикеткой. Она никогда не скупилась на его вечерний гонорар, хотя сегодня конверт был чуть легче, потому что не планировалось никакого секса, кроме оральных ласк и немного шалостей. Северус никогда не интересовался, почему некоторые постоянные клиенты меняют сценарий, а просто пытался убедиться, что они будут продолжать служить для его цели.

Секс — это самый легкий способ для инкуба дозаправиться. Идиоты прошлых эпох трахали своих жертв до смерти, отсюда и пошла слава об инкубах, как о демонических пиявках. Северус был сторонником другого подхода. Большая клиентская база, которая постоянно пополнялась, и перерывы между встречами с завсегдатаями. Он получал от них только то, чего было достаточно для того, чтобы быть в тонусе, а если он чувствовал, что они уже слишком слабы, то разрывал с ними всяческие контакты и отправлял их развлекаться без него. Несмотря на свою демоническую природу, он не мог допускать того, чтобы люди умирали под ним. Попрут отрицательные отзывы. На сайт обрушиться шквал негативных писем. Полиция проявит интерес к его деятельности или еще что похуже. Ему такого не надо.

В конце концов, как один из немногих мужчин-эскортников в Лощине Фарроу, он обязан был поддерживать свою репутацию лучшего, чтобы продолжать вести свою игру. Какой современный инкуб или суккуб не пошел бы по пути эскорта? Только полный придурок. Северусу щедро платили за то, чтобы он имел возможность подпитывать себя, держать в тонусе свое тело и усиливать свои сверхъестественные способности. О лучшей профессии он и мечтать не мог.

— Есть что-то такое, о чем бы ты хотела поговорить сегодня вечером? — поинтересовался Северус, когда убрал конверт с гонораром куда-то в укромное место.

Когда Памела отрицательно помотала головой, он одарил ее милой улыбкой, наполненной нежностью и заботой. Несмотря на его высокий рост, широкие плечи и мускулистую фигуру, многие из клиенток возвращались к нему снова и снова, потому что он казался им кем-то, кому не все равно, что у них происходит. Он всегда говорил тихо, но уверенно, используя информацию, полученную в телефонных разговорах, в сочетании с многолетним опытом чтения языка тела, чтобы точно быть уверенным, за что именно платит та или иная женщина.

— Тогда начнем, — произнес он, сцепив руки у себя за спиной.

Несмотря на то, что с Памелой они встречались не впервые, она все время немного нервничала в начале, ее тело застывало, а дыхание становилось прерывистым. Однако, как только он встал позади нее и провел ладонями по ее рукам, она успокоилась. Северус снял с нее жакет, легкий, розовато-лиловых оттенков с жемчужными пуговицами, аккуратно сложив и положив его на комод. После пришла очередь юбки, которую он расстегнул сзади и спустил к ее ногам. Затем шелковая блузка, мягкая и слегка мокрая от волнения. Он провел губами по ее затылку, и его тело начало покалывать от предвкушения.

1
{"b":"650095","o":1}