Литмир - Электронная Библиотека

Факелы потрескивали и скрывали разговор за дверью, но голоса казались спокойными. Вряд ли лорда Мартома смутит очередной визит красной сутаны, чтобы подозревать меня, но вечером эта надежда разбилась. Я уже вернулась к себе в комнату, когда пришел мальчишка-паж в синей котте с вышитой башней. Им оказался паж лорда Мартома — тот звал меня к себе, прямо сейчас.

Я с такой силой вцепилась в дверную ручку, что заболели пальцы. Он узнал или что-то заподозрил точно. Наверняка разговор с чародеем подслушали, или леди Вайлирия сказала, что он приезжал не к ней!

Я не спала всю ночь, но от возбуждения не чувствовала усталости. Хотелось сказаться больной и отсрочить трудный момент, только собственные домыслы и страхи изведут быстрее. Нет, лучше пойти и покончить со всем.

Я меряла платья и кидала их на крышки сундуков, кровать, стулья — скоро все вокруг покрывала цветная ткань. То слишком яркие, то кокетливые — не то, нужно что-то скромное и сиротливое. Выбор пал на светло-голубую тунику и белое нижнее платье с цветочным узором на манжетах.

По пути я пыталась успокоиться, главное саму себя не выдать попытками оправдаться. Дверь в комнату лорда Мартома была выше остальных; позолоченная ручка ядовито сверкала, даже трогать не хотелось. Паж доложил обо мне и велел ждать в гостиной. Как и спальня леди Вайлирии, она была просторной, с гобеленами на стенах, только изображали они битвы. В центре стоял круглый стол и стулья с изогнутыми подлокотниками и ножками. От нервов я взялась за спинку одного из них, водила пальцем по резьбе: извилистая, как и мысли; их было так много, что нужные ускользали.

— Это неправда, — раздался стальной голос лорда Мартома, — зачем ты лжешь, глядя мне в глаза?

Сердце ёкнуло, и я не сразу поняла, что обращались не ко мне. Слова доносились из-за приоткрытой двери с такой же блестящей, неприятной ручкой. Не знаю, зачем пошла к ней — хотелось изучить все вокруг и не видеть угрозу в предметах. В зазоре показались огонь и тени.

— В чем ты обвиняешь меня? — Голос Вайлира, как всегда уверенный, но чувствовались надрывные нотки.

Он робел только перед отцом. Не удивительно: тот всегда находил повод упрекнуть его, словно не любил. При этом я часто видела, как лорд Мартом яростно сжимал губы и сверкал глазами, но не отвечал на дерзости сына или смотрел на него задумчиво и умилительно. Любовь и суровость так внезапно сменяли друг друга, что объяснения не находилось.

— Ты сказал командиру стражи, что в Лакре мало обученных людей, хотя знаешь, что это не так, — вкрадчиво сказал лорд Мартом. Вот в его голосе было превосходство и осознание правоты.

Я подошла ближе и увидела, что он сидел в кресле, закинув ногу на ногу и потягивая вино из кубка. Вайлир стоял напротив с опущенной головой. Его можно понять: лорд Мартом внушал благоговение гордой осанкой и неторопливыми движениями. Аура добралась и до меня, физически давила и требовала склонить голову. Я сжала зубы — ни за что, он не управляет мной!

— Командир стражи слишком любопытен, — Вайлир чеканил слова и пытался оправдаться, пока лорд Мартом лениво подносил кубок к губам, — я хотел дать себе время на раздумья, хотел проверить его слова. Не стоит беспокоить арданира, не проверив все.

Лорд Мартом посмотрел на него и чего-то ждал, даже затаил дыхание. Но Вайлир молчал, и тишину прерывал только треск дров в камине.

— Мы не можем отдать ему людей из личной стражи. Ты объедешь наши земли и разберешься, действительно ли мы нуждаемся в воинах. После я решу, обращаться ли к арданиру, — сказал лорд Мартом и кивнул на дверь.

Вайлир сжал кулаки, словно собирался крикнуть, шагнуть к отцу и что-то сделать, но он направился к двери. Я отскочила и едва не налетела на стол, чудом успев не попасться за подглядыванием. Вайлир с грохотом распахнул дверь и замер, прожигая меня глазами. Он с трудом втягивал воздух, я даже забыла сделать реверанс и ждала чего-то плохого. Наконец он отвернулся и направился к выходу: казалось, что удары его каблуков проходили сквозь грудь, хотя это колотилось сердце.

— Зайди, — велел лорд Мартом.

Было физически трудно зайти в комнату, наполненную огнем и тенями — ноги просто не поднимались. Рядом с креслом стоял столик и кувшин с кубками, лорд Мартом с плеском наполнил один гранатовой жидкостью, двигаясь издевательски плавно, как нарочно усыпляя чуткость. Он молча протянул мне кубок, вот так просто, словно члену семьи за милой беседой. Это неспроста, я точно знала и взяла кубок резче, чем следовало. Взгляд упал на грудь лорда Мартома: ворот коричневой котты был распахнут, под ним виднелась белая рубаха и светлые волоски. Щеки вспыхнули: мне не доводилось видеть такое, только конюхов и стражей издалека в жаркий день.

— Садись, — он кивнул на свободное кресло.

Стараясь не шуметь, я опустилась на самый край. Хотелось крикнуть, чтобы он скорее озвучил цель приглашения, это невыносимо.

— У Вайлирии все хорошо? — спросил лорд Мартом.

— Да, — ответила я и отпила вино из кубка, только бы чем-то заняться.

Он тоже сделал глоток, не отрывая от меня внимательных глаз. Его верхняя губа блестела, и он провел по ней языком; мимолетное движение казалось… притягательным. Из-за неторопливых вздохов блестели волоски на груди и вышивка ворота, притягивая внимание. Щеки снова загорелись, и я опустила взгляд на сапоги лорда Мартома. Нельзя думать ТАК о завоевателе, он не достоин!

— Если не хочешь приходить к ней, скажи, — произнес он.

От удивления я снова подняла глаза. Не стоило обманываться расслабленной позой лорда Мартома — его глаза казались твердыми, он чего-то хотел, но в лице не было злости. Я заставила себя улыбнуться:

— Мне нравится служить леди Вайлирии, она очень добра ко мне.

Почему-то лорд Мартом грустно усмехнулся и посмотрел на свой кубок. Он повернулся к камину и устало бросил, словно надеясь скорее закончить:

— Пей.

Вот, сейчас скажет. Я пила медленно, оттягивая роковой момент, но вино закончилось и пришлось опустить кубок.

— Подойди, — так же устало сказал лорд Мартом.

Даже сидя он казался невероятно большим, и эта свободная поза… во всем чудился подвох. Когда я встала, на затылок словно что-то надавило, и голова закружилась: это из-за вина, но оно хоть утопило страх. Стоило подойти, как лорд Мартом забрал кубок и потянулся к кувшину. Мысли текли вяло и остановились на тени его ресниц и полуопущенных веках: странно было обнаружить, что лорд Мартом похож на простого человека. Неожиданно изнутри хлестнула ненависть и снова не ясно на кого. Следовало строить планы мести, но за что? Это мой отец все погубил, а лорд Мартом нес королевское правосудие, не унижал меня и любил своих детей. Но если не его, то кого винить?!

Он протянул кубок и коснулся моих пальцев. И даже не делал вид, что случайно, не смущался и не отдергивал руку.

— Пей, — снова велел лорд Мартом.

Из-за вина мысли отставали: касание, грудь, цель визита терялась. Скрывая растерянность, я поднесла кубок к губам и спрятала в нем глаза, но и это вино скоро закончилось. Лорд Мартом тоже отпил, его губа снова блестела, и снова он провел по ней языком. В этом было что-то интимное, стало стыдно наблюдать за такими моментами. Я поставила кубок на столик, хотела отойти, когда лорд Мартом взял меня за руку. В голове плыло, а он двигался быстро и уверенно; миг — и длинные пальцы сплелись с моими, блестели перстни, я чувствовала теплую кожу и изгибы. Это было странно, еще никто из мужчин не трогал меня так.

Наконец пришло понимание, зачем было приглашение, почему вечером. Стоило рвануть к спасительной двери, как недавно ласковые пальцы стали твердыми и сильными, вцепились в меня, не пускали. Мгновение — и я оказалась на коленях у лорда Мартома. Я, на коленях, у лорда Мартома — слишком дикая мысль, чтобы быстро очнуться после вина.

========== Глава 2 ==========

Его грудь оказалась близко, ноги под ягодицами, сильные руки обвивали меня, излучая немой приказ. Ноздри щекотал запах духов: древесный, тягучий, приятный. Это слишком. Я забилась, дергалась изо всех сил и случайно сползла на сиденье рядом с лордом Мартомом. Он ловко прижал меня своим телом и пропел:

3
{"b":"649825","o":1}