— И я был прав?
Калеб схватил пиво Джона прежде, чем старший охотник успел протянуть руку к бутылке. Он сделал большой глоток и вздохнул.
— А я был прав насчет Дюрана?
Джон забрал у него пиво.
— Неужели никто никогда не учил тебя не отвечать вопросом на вопрос? Или, что более важно, не брать пиво другого человека?
— Я слышал о том, чтобы не связываться с женщиной другого мужчины. — Калеб улыбнулся и указал на свое покрытое синяками лицо. — Вообще-то, я слышал это в прошедшие выходные.
Винчестер закатил глаза.
— Не староват ли ты для всего этого дерьма?
— Я в самом расцвете сил, — Калеб поморщился, когда его ребра запротестовали от движения. — И ты меняешь тему. Дюран хотел, чтобы ты играл быстро и грязно, не так ли?
— Это была пустая трата времени.
— Я принимаю это за громкое «Да», — Калеб приподнял бровь. — Чего хотел этот больной сукин сын?
Старший охотник вздохнул.
— Он поймал на крючок какого-то богача. Бедный ублюдок хочет вернуть своего сына с другой стороны.
— Дерьмо. — Калеб наклонился вперед и убрал волосы с лица. — Это довольно сомнительно даже для Хьюза.
— Да.
— Полагаю, ты сказал ему, куда девать свои некромантические штучки?
— Да. Но он не казался удивленным. — Джон отхлебнул пива. — На самом деле, он не слишком расстроился из-за моего отказа.
— А это значит, что он не сдался.
Винчестер нахмурился.
— Я очень ясно выразился.
— Да, но Хьюз не любит, когда ему говорят «нет».
— Он знает меня достаточно хорошо, чтобы знать - я не передумаю.
— Вот это меня и беспокоит.
— Думаешь, он что-то предпримет?
— Я просто думаю, что, может быть, вам с мальчиками стоит сократить поездку в большой город.
Джон фыркнул.
— Ты просто хочешь, чтобы квартира Мака снова была в полном твоем распоряжении.
Калеб усмехнулся.
— Мак теперь не часто выезжает из города, и это место, конечно, лучше, чем номер в мотеле. Но как бы соблазнительно это ни было, причина не в этом.
— Ты действительно думаешь, что Дюран пойдет против одного из своих?
— Дюран не предан Братству. Я сомневаюсь, что он вообще человек, и это говорит о многом.
— Что между вами произошло? — Спросил Джон, стараясь говорить небрежно.
Калеб пожал плечами, отводя взгляд, но Джон знал его слишком хорошо, чтобы не заметить волнение, которое промелькнуло в ясных зеленовато-золотых глазах.
— Почему ты думаешь, что что-то случилось?
— Потому что ты обычно не сбрасываешь со счетов нетрадиционные методы охоты, особенно если есть большой выигрыш.
— Джонни, ты пытаешься польстить мне, или это твой способ назвать меня дикарем.
— Я просто говорю, что иногда ты ставишь цель превыше средств.
— Да, — согласился Калеб. — Но я не ставлю прибыль выше преданности.
— Точно, — кивнул Джон. Он облизнул губы, допил пиво, пытаясь решить, стоит ли говорить то, что у него на уме. — Если бы было что-то… Я имею в виду, если бы Дюран сделал что-то с тобой… — Он посмотрел на Калеба, чувствуя себя идиотом, но все еще нуждаясь в некотором ободрении, что можно продолжить неловкий разговор. Парень перед ним был опытным охотником, опасным убийцей всего зла, но иногда Джон видел в нем тощего четырнадцатилетнего паренька, которого Мак забрал из больницы много лет назад. Ему было трудно соединить этот образ с двадцатидевятилетним парнем, стоящим сейчас перед ним. — Может… Он причинил тебе боль?
К его чести, Калеб не рассмеялся над неуклюжими попытками Джона завязать трудный разговор, но отреагировал в типичной для него манере. Он одарил Джона той полудерзкой усмешкой, которую перенял от него Дин.
— Ты надерешь ему задницу, если я скажу “да”?
— Черт возьми, Калеб, я серьезно.
Младший охотник пожал плечами.
— Я имел дело с такими людьми, как Дюран, прежде чем вступить в Братство, Джонни. Я большой мальчик. И я экстрасенс. Он не так уж много он мог поиметь с меня, благодаря моим способностям.
Джон распознал уклончивость Ривза.
— Это не ответ. - проворчал он, но понял, что большего не добьется, потому что Калеб внезапно встал со стула, указывая на стейк.
— Так ты поджарил еще или нет? Я достаточно голоден, чтобы рискнуть съесть твою стряпню, для разнообразия.
Очевидно, Джон Винчестер был не единственным мастером разговорных уловок.
— Там много. — Джон кивнул и со вздохом поднял пиво. — Принеси мне еще одну бутылку, раз ты идешь на кухню, — он был идиотом, даже попытавшись начать такую дискуссию.
Калеб взял пустую бутылку.
— Мак надерет нам задницы, если мы прикончим его тайник с пивом.
— С каких это пор мы боимся Мака? Что он сделает? Зачитает нас лекциями до смерти?
— И то правда, — Калеб повернулся, чтобы уйти, но остановился и посмотрел на Джона, его улыбка исчезла. — Джон…
— Да?
— Никогда не оставляй Сэма наедине с Дюраном. Хорошо?
Джон выдержал серьезный взгляд другого охотника, на душе стало тошно. Возможно, этот разговор был не такой уж глупый шаг.
— Окей.
— Ведьме тоже не доверяй.
— Калеб… — начал Джон, но ухмылка Риза уже вернулась на место, затравленный взгляд исчез из его глаз так же быстро, как и появился.
— И на твоем месте, я бы держал Дина подальше от этой барракуды, — пошутил он.
Винчестер закатил глаза, решив не обращать на внимания на шутки.
— Даже у Дина хватит ума не связываться с ней.
Калеб засмеялся и направился на кухню.
— Ты уверен, что знаешь своего сына?
========== Часть 4 ==========
“Жажда власти и господства над другими людьми воспламеняет сердце больше, чем любая другая страсть”. -Tacitus
— Так во что она была одета? — Спросил Дин, сидя на краю огромной кровати.
Сэм закатил глаза и отложил книгу, которую читал, когда ворвался его брат.
— Не помню.
— Да, ладно, — усмехнулся Дин, забирая книгу и бросая ее на тумбочку. — Придурок ты или нет, тебе все же шестнадцать. Скажи мне, во что она была одета.
Сэм криво усмехнулся. Он помнил каждую деталь, но решил приукрасить.
— В черное платье. Ну, больше похоже на слишком большую, обтягивающую футболку.
— О Боже, — простонал Дин. — Выставляла напоказ эти прелестные ножки от ушей, верно?
— Да, — кивнул Сэм, наслаждаясь мучениями брата. — Вырез был аж до сюда, — Сэм опустил руку ниже груди.
— Охренеть! — Дин легко представил глубокий вырез, подчеркивающий обширное декольте Сирии. — Сэмми ты смотрел? — Он вопросительно посмотрел на младшего брата.
Лицо подростка покраснело.
— Нет! — Сказал он раздраженно, но сдался, когда Дин толкнул его локтем. — Ну, немного, когда она подала мне чай. Лифчика на ней не было. — Радостно добавил он.
— Черт, — с завистью вздохнул Дин. — Она была на каблуках? Те острые, которые были на ней в прошлый раз?
Сэм кивнул.
— Они были красные. И у нее был маленький серебряный браслет на лодыжке с колокольчиками.
— Убей меня сейчас. — Дин закрыл глаза рукой. — Я мог бы послать тебя с Калебом и провести вечер с богиней, а не с сыном Сатаны.
Сэм рассмеялся.
— Ты даже не смог бы подойти к бите, Дин, не говоря уже о том, чтобы забить гол. Дюран едва выпустил ее из виду.
— Что она нашла в этом чуваке? — Дин посмотрел на брата. — Ну и что с того, что он похож на плейбоя? Он самый жуткий из папиных друзей.
— Не думаю, что они с папой друзья. Похоже, сегодня они были не в лучших отношениях.
Дин зажмурился и мечтательно вздохнул.
— О, я определенно хотел бы дружить с Сирией, независимо от условий.
Младший Винчестер фыркнул.
— Не знаю, чувак. Она хорошенькая и все такое, но немного жутковатая. Как ведьма Эльвира, но с меньшим макияжем. Она смотрела на меня все время, пока я был там, и все, о чем я мог думать, это как пастор Джим не позволил ей войти в его дом. Помнишь? Он заставил нас совершить очищающий ритуал на крытой веранде после ее ухода.