– Ваше расписание. Списки студентов. Читательский билет в библиотеку. Ключи от коттеджа. – Улыбка стала еще приветливей. Нет, все же не иллюзия. – Шестой коттедж, тут недалеко, выйдете из нашего крыла – и прямо. Простите, но я не смогу вас проводить.
Секретарь так искренне расстроилась, что я заподозрила неладное. Похоже, леди Барбаре очень хотелось посмотреть, как я буду идти в коттедж. С чего вдруг такой интерес к моим перемещениям?
Леди Барбара вручила мне связку ключей:
– Ваша половина коттеджа «Б».
Значит, у меня будут соседи? Любопытно.
– Программы. – На бумаги легла тонкая стопка брошюр. – К сожалению, мистер Лонли больше ничего не оставил.
Я смотрела на тонкую стопочку и понимала, что только чудо спасет меня от быстрого увольнения. Потому что никто и ничего мне объяснять не собирается.
– А где мистер Лонли сейчас? – без особой надежды спросила я.
Мало ли, вдруг он решил выращивать цветочки на огороде где-нибудь в предместьях Хитклиффа.
– О! Это невероятная история! – восторженно закатила глаза леди Барбара. – У него нашлись родственники в Актоне! Представляете, они завещали ему огромное поместье!
Какая прелесть. И почему же мне кажется, что родственники в соседнем государстве нашлись не без помощи Мейси?
– Мистер Лонли так скоро уволился. Там было какое-то условие касательно вступления в наследство, – подтвердила мою догадку секретарь. – Кажется, в течение недели… или шести дней со дня уведомления нужно было вступить, иначе все отошло бы короне.
Леди Барбара водрузила поверх программ еще один бланк:
– Справка от доктора. Лечебница за лабораторным корпусом, доктор Николсон работает с восьми до шести. Занятия у вас начинаются с завтрашнего дня.
– Вот так сразу? – усмехнулась я, забирая документы.
Секретарь пожала плечами:
– Лорд Эванс сказал, вы хотели приступить немедленно.
М-да, впечатлила я старика. Придется соответствовать. Наверняка стараниями леди Жаклин о скором начале моей преподавательской карьеры знает весь университет.
Поблагодарив леди Барбару, я отправилась смотреть жилье.
Шесть преподавательских коттеджей, серых одноэтажных зданий с пышными клумбами вокруг, я нашла без особых трудностей. Пять из них были, судя по крыльцу, на одного владельца. Один – на двух. На широкие ступеньки под нависающим козырьком выходило сразу две двери. Номер на стене кто-то подправил. Число шестьсот шестьдесят шесть заставило улыбнуться. Хоть бы что-нибудь новое придумали!
Открыв дверь с буквой «Б» ключом, я спокойно вошла в светлый коридор.
«А тут просторно!» – все, что успела подумать.
Боковая дверь распахнулась.
– А вы что здесь делаете?! – Я удивленно уставилась на лорда Беренгара в наряде «дубль полотенце»: одно на бедрах, второе в руках, им он вытирал голову.
Фигуру и стать я оценила. А вот то, откуда они тут взялись, нет.
– Живу, – последовал исчерпывающий ответ.
– И вы тоже?
Похоже, к ректору я сегодня все же пойду!
– Я один. – Ледяной маг невозмутимо пригладил пятерней влажные волосы.
– Уже нет. – Я показала ему ордер.
– А! Соседка, – понимающе усмехнулся лорд Беренгар. – Похоже, у леди Барбары опять случился приступ беспамятства. Вы через стенку.
И исчез за дверью.
– До нас тут жил один шутник… ваш коллега, профессор Лонли. – Ледяной маг, уже одетый в брюки и рубашку, вышел в коридор. – На двери стоит непростое заклинание, чары ведьм, иллюзия. Демон его знает, что он там накрутил, но буквы на двери постоянно меняются.
– Иллюзия? Но я не заметила плетения.
– А его вообще никто не видит, – успокоил лорд Беренгар, открывая входную дверь. – Видите?
Показал на букву «А» на табличке. Прямо у нас на глазах она изменилась на букву «Б». Сколько ни щурилась, даже намека на плетение не увидела.
– Постараюсь запомнить, моя дверь левая. Извините за вторжение. – Я вышла на крыльцо.
– У вас что, совсем нет нюха? – донеслось мне вслед удивленное.
– Есть, конечно! – крикнула я, подходя к соседней двери.
Вставила ключ, повернула…
– Я о лисьем нюхе. – Передо мной, подперев плечом косяк, снова стоял лорд Беренгар.
Что за…
Я посмотрела в сторону второй двери и тихо помянула Лесистые горы. Тут не только буквы меняются, но и двери ползают куда попало. Точнее, не двери. А меня отводит, переносит не туда, куда нужно. Ну да, ледяной маг сказал – ведьмины чары, отвод глаз, судя по всему. И очень сильный.
– Без нюха вам будет непросто, – кивнул ледяной маг. Серые глаза искрились смехом.
– Что-нибудь придумаю.
Зато теперь я понимаю, что хотела увидеть леди Барбара: как новый преподаватель иллюзий не сможет войти в собственное жилье… из-за иллюзии.
– На окнах стоит такая же штука? – прищурилась я.
– Нет.
– Вот и хорошо.
А с гадостью на двери я непременно разберусь.
– А что с ключами? Тоже чей-то неудачный эксперимент?
– Да, – усмехнулся лорд Беренгар. – Но не беспокойтесь, условно универсальный ключ открывает только наружные замки. Больше он ничего не может открыть. Внутри есть двери.
– Условно? То есть, помимо этих двух замков, этим ключом ничего не открыть?
– Да.
– А не сняли замки, потому что побоялись повредить?
– Поленились. Кроме того, не было надобности. Профессор тут жил один. А сейчас, с таким заклинанием, как на двери… – Лорд Беренгар вышел на крыльцо, захлопнул дверь. С загадочной улыбкой распахнул.
Оригинально.
Я с любопытством разглядывала глухую стену, появившуюся на месте крыльца. Точнее, стена не появлялась – это нас отнесло. Перенесло. Переместило воздушными чарами к стене. А отвод глаз не дал уловить момент переноса.
Интересно-то как!
– А что чаще, стена или перепутанные двери?
Нет, теперь я точно сюда заселюсь! И обязательно узнаю, что они тут понаплели!
– Стена.
Вот и хорошо. Нюх, говорите? Лисьего у меня, конечно, нет. Зато есть обычный.
– Не поможете войти? – улыбнулась я лорду Беренгару.
Он охотно помог.
В моей части коттеджа было уютно и просторно. Коридор, спальня, кабинет, кухня и гостиная, ванная и уборная. Замки на комнатах универсальным ключом не открывались, я проверила.
– У нас пары идут параллельно, если не сможете попасть к себе, подождите на скамейке, – напоследок предложил лорд Беренгар.
– Спасибо. На крайний случай у меня есть окна, – хмыкнула я.
В лечебницу я шла не в радужном настроении. Леди Барбара оказалась цветочком из той же оранжереи, что и секретарь ректора. А значит, одним сюрпризом с коттеджем дамочка вряд ли ограничилась.
Лабораторный корпус, рядом с которым находилась лечебница, выглядел как поле военных действий. Двухэтажное здание, оплетенное защитными и поглощающими магию чарами от фундамента до крыши, пестрело свежими заплатками цемента и наскоро затянутыми бумагой окнами. Впрочем, в паре аудиторий работали стекольщики. По сравнению с ним лечебница смотрелась игрушечным беленьким домиком. Внутри – так же стерильно и светло.
– Травмы физические, ментальные, магические? – не поднимая головы от журнала приема, спросила девушка в халате и белой косынке.
– Осмотр профилактический обычный, преподавательский, – в тон отозвалась я.
– Прямо по коридору, кабинет пять, – продолжая что-то записывать, ответила дежурная.
В указанном кабинете меня встретила младшая целительница. Медсестра провела сканирование заклинанием, поставила отметки «здорова» и, вручив карту, сказала прийти завтра вечером за подписью доктора. Без нее меня к занятиям не допустят.
– Я же здорова? – попыталась воззвать я к здравому смыслу.
– Таковы правила, леди.
– Без подписи меня не допустят к занятиям, правильно?
– Да.
Просто великолепно! Получить прогул в первый день работы.
– А где ваш доктор сегодня?
Вряд ли он надолго оставил лечебницу.
– В городе.
– Давайте адрес.
Операция «Здравствуйте, я ваш преподаватель» продолжается.