- Я не виноват... Мне приказали... Дети только перевезут ящики с продукцией на склад и вернутся в главный тоннель.
- Почему они без масок? - Юргин оглядел притихших детей; старшему было лет десять.
Каждый, даже самый маленький, держался за прикрепленные к ящикам веревки.
- Это, как игра... Они должны отвезти ящики на склад... Вуд приказал! У нас не хватает рабочих.
- Как вы поведете детей без масок назад? - сурово спросил Вандерберг.
- По малому тоннелю. Он хорошо вентилируется.
- Покажите! - Вандерберг положил возле ног старика пакет с мясом. - Накормите детей и немедленно уведите отсюда. Это приказ Джона Глэя.
- Джон Глэй узнал?! Я говорил Вуду, что он будет против... А вы? Вы разве не вернетесь в цеха? Я слышал сирену.
- Нет. Нас вызывает Джон Глэй.
...Макс Лепо встретил их возле бункера.
- Вам надо бежать немедленно! - сказал он. - Пропал охранник. Джон Глэй направил к заводу всех своих телохранителей. Странно, что вы не встретились с ними.
- Мы прошли по малому тоннелю, - объяснил Вандерберг. Макс, ты пойдешь с нами.
- Нет, командир. Я должен успеть. Если Джон Глэй узнает, что вы побывали на заводе и бежали, он выпустит через вентиляционные трубы все хранящиеся на складе отравляющие вещества, и тогда на сотни миль вокруг не останется ничего живого... Джон Глэй и Вуд дежурят в будке связистов, они ждут донесений с завода.
- Макс, но мы не можем бросить своих товарищей!
- Глория и Флора наверху. Ваши товарищи ожидают вас в лифте. Я сделал все, что мог.
- Макс!
- Прощайте, командир, - Макс отвернулся. - Не мешайте, мне надо подобрать баллоны и маску.
...Джон Глэй первым заметил мелькнувшую возле самолета тень. Отодвинув герметизирующие задвижки, приоткрыл форточку; кто-то еле слышно постукивал под фюзеляжем, где находился люк технического отсека.
- Вуд! - окликнул Джон Глэй. - Возьми автомат и отправляйся к самолету.
- Что-нибудь случилось? - Вуд лениво поднялся, повесил на рычаг трубку телефона, нехотя взял автомат.
- Их больше, чем я предполагал, - Джон Глэй вытер со лба пот. - Сейчас они проникнут в технический отсек, затем в кабину. Вуд, надо успеть прежде, чем они запустят моторы.
- Кто сможет запустить моторы, если пилоты нежатся со своими возлюбленными? - равнодушно возразил Вуд.
- Включи прожектор, идиот! - закричал Джон Глэй. Они уже в кабине!
Вуд включил прожектор. Ослепительно сверкающий луч упал на взлетное поле, поднялся выше. Джон Глэй увидел, как дрогнули, а затем стремительно завращались воздушные винты самолета. Донесся усиливающийся рокот моторов. Вуд выбежал из будки.
- Стреляй по кабине, Вуд! По кабине! Не давай им развернуться! - кричал не успевающий за ним Джон Глэй. Пробежав несколько шагов, он почувствовал, что задыхается. Остановился, пытаясь достать пистолет. Пальцы не слушались. - Стреляй, Ву-уд! - прохрипел Джон Глэй.
Внезапно боковая дверь самолета открылась, из нее выскользнула тонкая женская фигурка.
- Глория! - узнал Джон Глэй.
Да, это была она, и она преградила путь бегущему Вуду.
Самолет сдвинулся с места. Вуд растерялся. Его поразило, что женщина не убегала, а шла навстречу. Ветер от винтов развернувшегося самолета развевал ее волосы. Вуд поднял автомат, выждал,когда женщина подойдет ближе, и нажал на спусковой крючок.
Джон Глэй не расслышал выстрелов. Нечто более страшное отвлекло его внимание. Погас прожектор, как видно, отказала система энергоснабжения, но в центре Райского оазиса, там, где находился завод, возникло, ширилось, поднималось вверх какое-то новое свечение; вначале бледно-желтое, оно постепенно окрашивалось в более яркие тона - и вот, в черном, взметнулись алые круто изогнутые языки пламени.
Самолет пронесся над горящими складами завода, развернулся, прощально покачал крыльями.
Джон Глэй не знал, с кем прощается Вандерберг, но осознал своим гипертрофированным умом, что все кончено; идея тотального разрушения уничтожила его самого. Он проводил безумным взглядом плывущие в небе звездочки аэронавигационных огней, поднял пистолет на уровне своего виска и выстрелил.
- Командир, начинается рассвет, - сказал второй пилот.
- Да, француз, начинается рассвет, - неровным голосом откликнулся Вандерберг. - Мы правильно держим курс, англичанин?
- Разве вы забыли наши имена, командир? - штурман обиженно пожал плечами. - Я тоже рисковал своей жизнью!
- Каждый из нас рисковал жизнью для своего собственного народа, все вместе - ради всех живущих на земле, - отрезал Вандерберг.
- Понятно, командир, - штурман оглянулся. - Русский и девчонка смотрят в иллюминатор... Она, что, никогда не летала, на самолете? Держится за русского, как за спасательный круг. - Лицо Вандерберга исказила странная гримаса.
Поднимающееся из-за горизонта солнце окрасило облака в нежно-розовый цвет. Под крылом самолета проплыло бирюзовое озеро, темно-зеленый лес. Самолет, изменив курс, пошел на снижение.
- Люди, наденьте маски! - внезапно раздался громкий голос Вандерберга. - Дым... Я ничего не вижу из-за дыма... Будь прокляты эти дымы!
- Командир, что вы делаете? - второй пилот потянул штурвал на себя. - Вы вводите самолет в пикирование!
- Будь прокляты эти дымы! Оденьте маски!
- Юргин, помогите мне! - закричал штурман, пытаясь оторвать руки Вандерберга от штурвала. - Быстрее!
Юргин бросился к кабине.
Самолет пронесся в нескольких метрах над трубами медеплавильного завода, над крышами городских домов, со скольжением потерял высоту, выровнялся у самой земли и мягко коснулся бетонной полосы.
Второй пилот, подчиняясь сигналам стоящего на земле человека, остановил самолет рядом с черными автомашинами, возле которых уже толпились представители прессы. Штурман выпустил трап.