Литмир - Электронная Библиотека

- Я только за, - она улыбнулась, и парень засиял. – Как насчёт восьми?

- Отлично. Не против, если я заеду за тобой?

Эйприл кивнула и прикусила губу, пытаясь скрыть широкую улыбку. Она словно и не уезжала из Лутона. Вся её жизнь там была, как эти несколько минут. Беззаботная болтовня, планы на вечер, ожидание веселья.

Они обменялись номерами и уже попрощались, когда Эйприл резко обернулась и окликнула парня.

- Алекс?

Бармен обернулся, остановившись посреди дороги.

- Да?

- Сколько тебе лет?

Он улыбнулся, почесав затылок.

- Девятнадцать.

Эйприл пробормотала что-то вроде «спасибо, Господи» и возобновила свой путь до детского сада. Как хорошо, что она встретила Алекса. Как хорошо.

***

На следующий день всё складывалось как нельзя удачно. Эйприл ни разу не пересеклась с Гарри, поскольку он снова уехал раньше, а весь день пролетел практически незаметно, приближая долгожданный вечер. Грейси сидела в комнате Эйприл, наблюдая за тем, как волнованная девушка наносит макияж.

- Ты идёшь на свидание?

- Нет, милая, - Дей обернулась к ней с улыбкой на лице.

Она очень постаралась сегодня. Её стройные ноги были обтянуты чёрной джинсовой тканью, а красная шёлковая майка идеально подчёркивала аккуратную грудь и загорелую кожу. Она посмотрела на свои красные бархатные босоножки на высоком каблуке и тяжело вздохнула, поняв, что их время пришло.

Эйприл Дей совсем не выглядела на семнадцать.

Её шоколадные кудри аккуратными волнами спадали на оголённые загорелые плечи, губы были накрашены красной матовой помадой, а шею украшал кулон в виде полумесяца.

- Просто иду повеселиться со своим другом Алексом.

Грейси с любопытством посмотрела на девушку, расчесывая длинные кудри своей куклы.

- Что значит «повеселиться»?

- Это значит, что мы будем пить вкусные напитки, танцевать и гулять по ночному городу.

- Я тоже так хочу! – девочка надула губы.

Эйприл поморщилась, когда застегнула босоножки и встала во весь свой небольшой рост. На выпускном в них было гораздо удобнее. Наверное, потому, что она была пьяна в стельку.

- Всё впереди, Грейси. Сейчас ты должна получать удовольствие от мультиков и горячего шоколада на ночь.

- Звучит не так весело, как танцы, - малышка надула губы.

Девушка переключила песню в своём телефоне, и теперь на фоне играла её обожаемая Холзи. Это была «Strange Love», и Эйприл в наслаждении прикрыла глаза, вслушиваясь в знакомые слова.

- Куда ты собралась?

У двери прогремел грубый голос. Девушка мгновенно обернулась, кисточка от туши выпала из её рук, когда она увидела хмурого Гарри в своей комнате. Взгляд его зелёных глаз был направлен на Эйприл, но тут же смягчился, когда Грейси подскочила с кровати и побежала к отцу. Стайлс не отрывал своего взгляда от девушки в красном, когда подхватил дочь на руки, целуя её в щёку. Должно быть, они не услышали, как он вошёл, из-за музыки.

- Здравствуйте, мистер Стайлс.

Гарри широко распахнул глаза от её официального тона. Эйприл наклонилась за кисточкой, и его взгляд помутнел от открывшегося вида. Стайлс прочистил горло, расстегивая первые две пуговицы своей белой рубашки.

- Эйприл идёт на свидание! – радостно воскликнула Грейси.

Шатенка зажмурилась, Гарри побагровел.

- В смысле?

- Мистер Стайлс, прошу вас дать мне отгул на несколько часов.

Он не мог сосредоточиться, с головы до ног оглядывая её вид. Черт побери, она совершенно не выглядела на свой возраст. И почему она с ним так разговаривает?

- В смысле? – только и мог спросить он.

Эйприл закатила глаза, сдерживая победную улыбку. Она солгала бы, если бы сказала, что весь этот её прикид предназначался Алексу.

- Папочка, Эйприл идёт веселиться! – пояснила Грейси и слезла с его рук, подбегая к девушке. – Разреши ей погулять, пожалуйста?

В эту секунду Дей хотела расцеловать Грейс за её сообразительность. Стайлс же стоял, как вкопанный. Он выглядел так, словно забыл английскую речь. Смущён, раздражён, подавлен. Именно этого она и добивалась.

- Э-эм, - он запустил пальцы в свои кудрявые волосы и прикусил губу, нахмурившись. – Что значит «погулять»? Ты на свидание собралась?

- Это вас не касается, я просто прошу отгул на несколько часов, - подчёркнуто-равнодушным тоном заявила она и расправила плечи.

Гарри хотел застрелиться от одного её вида. Разумеется, он мечтал, чтобы она, наконец, повзрослела, но не так быстро! Это не входило в его планы. Как и её свидание с кем-то.

- Нет, - резко ответил он.

Эйприл и Грейси переглянулись, широко распахнув глаза.

- Что это значит? – Дей нахмурилась.

- Это значит, что ты никуда не идёшь.

- Но папочка! – Грейс подбежала к мужчине, хватая его за руку.

- Разговор окончен, - он широко улыбнулся. – Что на ужин?

«Твои яйца, которые мне придётся отрезать, если ты продолжишь быть таким мудаком!» - Эйприл закипала. Грейси потянула отца за рукав, нахмурившись.

- Эйприл – моя няня, а я её отпускаю, - с важным видом заговорила малышка.

Челюсть девушки встретилась с полом от такого заявления. В таком же шоке пребывал и Стайлс. Мужчина открыл рот и уже собирался что-то сказать, когда Грейси снова заговорила:

- Я так редко тебя вижу, - она надула губы. – Я скучаю по папочке.

Гарри смягчился и присел перед девочкой на колени, поправляя ее кардиган. Она была такая крохотная по сравнению с ним. Эйприл с трудом сдерживала улыбку.

- Прости меня, доченька, - прошептал он. – Я просто стараюсь, чтобы ты ни в чём не нуждалась.

- Я нуждаюсь в тебе, - прошептала Грейси, опуская глазки.

В глазах Гарри предательски защипало, и он поднял взгляд к потолку. Дей с изумлением смотрела на мужчину перед ней. Она никогда не видела его таким.

Он покачал головой и прижал дочь к себе.

- Обещаю, мы будем проводить больше времени вместе, - он прошептал. – Как насчёт того, чтобы сходить в парк аттракционов на выходных?

Грейси отстранилась, в удивлении уставившись на отца. Он широко улыбался, но в его зелёных глазах блестели слёзы. Сердце Эйприл болезненно сжалось, как бы Гарри её не раздражал, она хотела узнать историю о матери Грейси.

- Но как же бабушка? Она всегда забирает меня на выходные.

- Думаю, она только порадуется за нас, - он расставил свои большие руки для объятий, и Грейс с радостным возгласом в них нырнула.

- Я тебя люблю, - прошептала она смущённо.

- И я тебя люблю, солнышко, - он пригладил её кудрявые волосы рукой, переводя взгляд на Эйприл.

Она так и застыла у шкафа, наблюдая за ними. Девушка не могла скрыть улыбку, но когда их взгляды столкнулись, она тут же отвернулась. Обида на него перекрывала всё.

- Так мы отпустим Эйприл на свидание, правда? – пробормотала Грейси и отстранилась, подбегая к шатенке и хватая её за руку.

Дей опустила взгляд и с любовью посмотрела на эту малышку. Грейс действительно была очень умной, и то, как она за неё заступалась, заслуживало отдельной порции любви. Эйприл решила, что отблагодарит её потом.

Гарри поднялся и теперь возвышался над девушкой. Безупречный.

Она сглотнула и отвела взгляд, вспоминая, что он вытворял с ней в офисе… и в его спальне, и на крыше, и на кухне. Её щёки вспыхнули румянцем, но на смену смущению пришла обида. Таким образом он просто издевался, поднимал самооценку.

- Хорошо, - он выдохнул.

Девушка подняла на него свои голубые глаза и коротко кивнула.

- Ура! – Грейси заулыбалась. – Эйприл такая красивая, она похожа на принцессу. Белль.

Девушка смущённо улыбнулась.

- Спасибо, дорогая.

- А папочка на Адама.

Лёгкая улыбка тронула лицо Стайлса, который минутой ранее прожигал дыру в девушке одним только взглядом.

- Кто такой Адам, доченька?

- Чудовище из сказки.

Эйприл захохотала и присела на корточки перед Грейси. Она подняла взгляд на Гарри. Он выглядел подавленным.

20
{"b":"646005","o":1}