Литмир - Электронная Библиотека

- Я хотела поговорить, - начала Гермиона. - Понимаешь, летом я поговорила с мамой и…

- О чем?

- Об отношениях, - краснея, ответила Гермиона. – О мальчиках и девочках…

- Ммм, - Гарри побормотал, - о сексе?

- Гарри! – вскрикнула Гермиона.

- Что? – он пожал плечами.

- Я не так хотела сказать, - возмущенно пробормотала она и вздохнула. – Но ты прав.

- И что она тебе сказала? – спросил Гарри и сел на кровать.

- Всякое, - ответила Гермиона и села рядом с ним. – О том, как меня могут позвать на свидание мальчики, о поцелуях, - Гермиона покраснела, - и… многое другое.

-И? – Гарри нервно произнес.

- И я хотела провести маленькое исследование, - ответила Гермиона.

- А вот теперь поподробнее, - сказал он.

- Понимаешь, - Гермиона сцепила пальцы рук, - я мало что знаю о том, как устроено тело…

- То есть, - перебил её Гарри, - ты хочешь посмотреть на меня голым?

- Гарри!

- Ты сама так сказала, - Гарри посмотрел на неё. – Или я не прав.

- Ну, - Гермиона замялась и опустила голову.

- Я думал, - сказал Гарри, - что для начала мы погуляем немного, - он хмыкнул, - вдвоем. Даже отделался от Рона сегодня, специально ради этого. Думал, может быть, - Гарри опустил голову к левому плечу, - ты разрешишь себя поцеловать.

- Разрешу, - быстро сказала Гермиона.

- Ёк, - вздрогнул Гарри и посмотрел на Гермиону.

Гермиона видела его удивленное и покрасневшее лицо. Она немного ухмыльнулась, хотя чувствовала, как полыхают её щеки. Гарри кивнул и повернулся к Гермионе.

- Если ты хочешь, - он неуверенно сказал.

- Хочу, - тихо ответила Гермиона и повернулась к Гарри.

Гарри видел, как Гермиона прикрыла глаза и немного потянулась к нему. Он приобнял её и, прикрыв глаза, прижался к её губам. Гермиона крепко обхватила его шею, а Гарри начал слегка ласкать её губы своими.

Гермиона млела от этих ощущений на своих губах, от ощущений его рук на своей талии, и от того, как крепко она была прижата к нему.

Спустя пару минут, они расцепили губы и пытались восстановить дыхание.

- Ух, ты, - сказал Гарри, широко улыбаясь.

- Да, - протянула в ответ Гермиона. – Очень познавательно.

Гарри кивнул и поцеловал её еще раз, но более смелее. Гермиона резко вдохнула, когда Гарри слегка прикусил её нижнюю губу, немного оттягивая её. Гермиона выдохнула со стоном, когда Гарри скользнул сквозь её губы языком, начав ласкать её язык. В тоже время, Гермиона почувствовала, как Гарри затащил её к себе на колени, одной рукой погладив по её попке.

Гермиона хихикнула, когда они вновь расстались. Гарри просто широко улыбался.

- Я… - начал Гарри. – Я хотел кое-что сказать, Гермиона.

- И что же? – Гермиона положила голову ему на плечо.

- Я люблю тебя, - ответил Гарри.

- Что?! – Гермиона широко раскрыла глаза. И шепотом пробормотала, – Как давно?

- Наверное, с первого взгляда в твои карамельные глаза, - Гарри пожал плечами. – Но смог понять это лишь в прошлом году, когда увидел тебя окаменелой. – Он посмотрел её в глаза, - У меня едва не остановилось сердце, когда мне сказали, что и ты стала жертвой «Наследника Слизерина». – Гарри закрыл глаза, - И пока я сидел рядом с тобой, пока мадам Помфри меня не выгоняла, я и понял это.

Гермиона смотрела на него, а в глазах у неё собирались слезы. Когда Гарри заметил это, он собирался спросить Гермиону, что случилось, но Гермиона не дала ему такой возможности. Она сильно и крепко притянула его голову к себе и поцеловала. Гарри был немного удивлен таким напором Гермионы, но быстро начал отвечать на этот поцелуй.

Спустя пару минут, Гермиона отпустила его и посмотрела в его сверкающие глаза. Гермиона смотрела в них и могла черпать ту смелость, которая была у Гарри.

- Я тоже, Гарри, - с улыбкой сказала Гермиона. – Я тоже люблю тебя. И думаю, что это произошло с первого взгляда в твои изумрудные глаза. Я хотела поцеловать тебя еще в прошлом году, но, - Гермиона покраснела, - в Большом Зале было так много людей, что не смогла решиться.

- Как и я, - смеясь сказал Гарри. – Ты так крепко обняла меня в тот момент, что я подумал об этом, но из-за всех тех людей, просто не смог.

Гермиона положила голову на плечо Гарри и они сидели в тишине. Гарри уткнулся носом в её волосы и глубоко вздохнул. Они думали об одном и том же, как давно хотели сказать эти слова друг другу, но так долго искали возможность для этого.

- Продолжим исследования, - сказала, спустя пару минут, Гермиона.

- Исследования? – сказала Гарри, смотря ей в глаза. – Какие?

- Я же тебе сказала, - хмыкнула она. – Я плохо знаю, как устроено тело мальчика. А ты, наверное, плохо знаком с обратной стороной этого вопроса.

- Я понял тебя, - кивнул Гарри. – Но ты уверена в этом? Не слишком ли рано для нас?

- Уверена, - кивнула Гермиона и, краснея, добавила. – Мы просто сыграем в игру – «Я покажу тебе своё, а ты своё».

- Интересно, - пробормотал Гарри. – И куда делась скромная пай-девочка, которая всегда действует строго по правилам?

- Осталась за дверью, - усмехнулась Гермиона. – Эта комната, как раз и предназначена для такого.

- Не понял?

- Кети рассказала, что многие девочки с Гриффиндора, - ответила Гермиона, - приводят своих мальчиков сюда. – Гермиона покраснела, - Когда они хотят в первый…

Гермиона замолчала, но Гарри понял и причину этого, она густо покраснела, и то, что она хотела сказать. Он понял это и сам густо покраснел.

- Эм, - пробормотал Гарри. – А разве это не запрещено правилами?

- Я прочитала их очень внимательно, - вернув самообладание, сказала Гермиона. – И там не было ничего против этого. Сказано, лишь то, что, «если девушка забеременеет, то будут наказаны и девушка и парень». Какое наказание там не написано.

- И что мы будем делать? – спросил Гарри.

- Я всё обдумала, - Гермиона залезла в карман своей мантии и вытащила флакон, - и уже взяла зелье у мадам Помфри.

- Погоди, - удивленно произнес Гарри. – Она так просто раздает противозачаточное зелье?!

- Мне интересно, откуда ты знаешь об этом, - сказала Гермиона, - но ты прав. Мадам Помфри строго следит за здоровьем девушек, и советует предохранятся. – Она прищурилась, - Откуда ты знаешь о зелье?

- Кхм, - Гарри отвернулся и прокашлялся. – Профессор Люпин, перед каникулами провел со мной беседу об отношениях. Сказав, что так поможет выполнить моему папе «отцовский долг». – Он посмотрел ей в глаза, - Я ведь рассказывал, что они были школьными друзьями.

- Да, - кивнула Гермиона. – И многое он тебе рассказал?

- А тебе твоя мама? – в ответ спросил Гарри.

Они оба ухмыльнулись друг другу.

- Тогда давай начнем, - предложил Гарри.

- Хорошо, - кивнула Гермиона и быстро выпила зелье. – Оно начнет действовать через полчаса и будет работать двенадцать часов, так мне объяснила мадам Помфри. В это время, мы можем провести первоначальное исследование.

- И как мы это сделаем? – спросил Гарри.

- Просто разденемся, - сказала Гермиона.

- Я имею в виду, - сказал он, - кто первый?

- Оу, - поняла Гермиона и задумалась.

- Давай я первый, - сказал Гарри. – Я всё-таки парень.

- Хорошо, - сказала Гермиона.

Гарри усадил её на кровать, а сам встал. Он сначала скинул мантию, а потом начал развязывать свой галстук. Гарри начал медленно расстегивать свою рубашку, с ухмылкой, смотря на Гермиону, которая сидела покрасневшая. Она часто заявлялась к парням в спальню, когда будила Гарри и Рона, но никогда не видела кого-то без пижамы.

Гарри расстегнул рубашку и, сделав паузу, он вытащил её из-за пояса. Гермиона не сводила глаз с его груди, жадно рассматривая мускулы его торса. Гарри скинул ботинки и носки, и прежде чем дотронуться до ремня, он посмотрел на Гермиону:

- Ты абсолютно уверена в этом, Гермиона?

- Д-да, - ответила Гермиона. – Ты и я… весь путь.

Гарри кивнул и щелкнул пряжкой ремня и расстегнув молнию на джинсах. Они упали на пол, и Гарри сделал шаг вперед. Представ в одних боксерах перед Гермионой, Гарри слегка поежился от её потемневшего взгляда. Гарри сделал глубокий вдох и стянул боксеры с ног.

2
{"b":"645786","o":1}