Литмир - Электронная Библиотека

– Он идет, – мрачно констатировал Стенз.

– Кто? – не поняла я.

– Отродье Темного бога. Кракен.

Надо сказать, хоть образование у меня среднее, многого я не знала, а об обычаях островитян подавно, но слово «кракен» оказалось более чем знакомым. И так же, как у всех, у меня оно вызвало жуткий ужас и панику.

– К-как кракен? – пробормотала я, пятясь от окна и путаясь в мокром подоле.

Завертела головой, пытаясь понять, в какую сторону бежать. Даже забыла о ранке на ноге. Все-таки инстинкты и чувство самосохранения у меня имелись, жить хотелось очень сильно.

– Моя ошибка, моя… если бы я только знал, – продолжал бормотать Ниардо, не обращая на меня внимания.

– Молчи, – прервал его Стенз. – С тобой Сандер разбираться будет. Ты знал. Знал, что ей нельзя подходить к воде…

– Одну минуточку, – подала я голос, сглотнула и быстро продолжила: – Совсем-совсем нельзя подходить к воде? А как же собственный дворец с окнами на пляж? Как же путешествие на корабле? Там же кругом вода?

– Дело в том, дорогая жена… – произнес Сандер, возникая у меня за спиной. Я чуть не упала, подпрыгнула от неожиданности и едва не поскользнулась в воде, натекшей с мокрого подола. Супруг удержал меня, но почти сразу отпустил, отошел в сторону. – Что на корабле вас поместили бы в специальную каюту, без доступа на палубу.

– Проще говоря – в тюрьму? – подсказала я.

– Зачем так грубо. Все для твоей безопасности, – ответил муж совершенно спокойно, после чего повернулся к застывшему Ниардо.

– Замка тоже нет? – никак не могла я успокоиться, перетягивая внимание на себя.

– Отчего же, есть. С видами на океан.

И тут я начала понимать.

– На океан, к которому мне нельзя подойти?

Им не надо было отвечать, я и так поняла, что угадала. Вспомнила о том, что папа никогда не возил нас к морю, хотя я просила, рассматривая детские книжки с яркими картинками. О путешествиях императорской семьи к океану тоже никогда не говорилось.

– Кажется, теперь, Ниардо, я понимаю, что значат слова о том, что наступит день, когда я возненавижу океан и все, что с ним связано, – произнесла едва слышно. – Видеть изо дня в день такую красоту, слышать шум прибоя и не иметь возможности подойти ближе.

Я говорила и по их глазам видела, что права. Вот что мне приготовили – идеальную тюрьму с окнами, но без дверей, золотую клетку, из которой не выбраться, как ни старайся.

– Каждый из нас чего-то лишен в своей жизни, а проживание во Фриасторе не самая худшая участь, – ответил Сандер, после чего опять повернулся к Ниардо: – Виттор?

– Я понимаю степень своей вины и готов понести заслуженное наказание. Могу встать на первую линию обороны, – быстро заговорил тот, покорно склонив голову.

– И напрасно погибнешь. Мне и твоему отцу эта жертва совершенно не нужна. На Кароссе совет решит твою судьбу и выберет наказание. А теперь слушай мой приказ: забирай Тьяну и уезжай как можно дальше от береговой линии. Мы должны отбить запах крови, запутать следы.

– Крови? – тут же уточнила, почти придя в себя от обрушившихся на меня сведений.

Наверное, надо было помолчать, но я не удержалась. Тут такие дела творились, а подробности от меня так тщательно скрывали…

– Опять кровь? – еще раз повторила, сжимая кулаки.

– Тьяна, поговорим потом.

– Дай догадаюсь: сейчас не время и не место. А тебе не кажется, что, если бы ты с самого начала мне все рассказал, этой ситуации могло бы и не быть?

Ну все. Не получилось из меня послушной и верной жены. Характер вылез. Тот самый – противный, вредный и требующий справедливости.

Но своего добиться удалось, на меня все-таки обратили внимание. Лица мужчин вытянулись, взгляды стали весьма красноречивыми. Мне показалось, Стенз даже улыбнулся. Но в сложившейся ситуации улыбка больше походила на оскал.

– Имею право знать! Почему появился кракен? – спросила я и бросила еще один взгляд в окно.

Ох, лучше бы я этого не делала. Небо стало совсем черным, того и гляди появятся всполохи молний, ветер усилился, волны выросли.

– Это ведь из-за меня? Из-за моей крови?

Ответить они не успели. Появился запыхавшийся, белый как снег мэр.

Интересно, почему мне всегда кто-то мешает узнать правду?

– Господин Сандер! Господин Сандер! Что же нам делать?

– Эвакуироваться, – сухо ответил тот. – Как можно быстрее.

– У нас самые лучшие защитные укрепления, все отпугиватели работают отлично, я каждую неделю провожу проверку. Сами понимаете, с кракеном шутить нельзя. Мы на протяжении пяти лет отбивали все атаки, никаких жертв и разрушений.

Про отпугивающие и оборонные средства я что-то слышала. Если бы не они, все города на побережье давно превратились бы в руины. Кажется, это какие-то специальные звуковые сигналы, подводные барьеры и колья.

– А ведь точно. Есть же барьеры, – прошептала я, чувствуя, как тревога отступает.

Все будет хорошо.

– Есть, но сейчас они не помогут, – разбивая мои надежды, ответил Сандер. – Задержат кракена, дадут всем возможность эвакуироваться, но не остановят.

– Но почему? – не выдержал мэр, протирая блестящий лоб кружевным платочком.

– Потому что сейчас другой случай. Кракен будет умирать, но не оставит попыток забрать то, что его призвало.

Ох, что-то мне это совсем не нравилось.

– Так, может, отдать ему это?

Я вздрогнула. Кажется, жертвенный алтарь не зря все время всплывал в моих мыслях. Накаркала. Сейчас меня просто принесут в жертву морскому чудовищу.

– Подожди, – Вит схватил Сандера за руку, повернул к себе, – что ты задумал? Что собрался делать?

– Выполнять долг.

– Силы кристалла не хватит.

Пришлось прикусить язык, чтобы не начать задавать новые вопросы. Сейчас было не до них.

– Обойдусь без него. Есть другие способы.

– Совет это не одобрит, – заметил Стенз.

– Совета здесь нет, и решение принимать мне.

Я смотрела на них, но краем глаза заметила какое-то движение в океане.

Щупальце. Огромное, серое, жуткое, оно появилось и исчезло в бурном потоке воды. Еще далеко от пляжа, но в то же время так близко. Сомнений не оставалось. Кракен был тут. Он шел за мной.

– Мамочки, – только и смогла выдохнуть, с трудом прочистив горло. – Оно уже здесь.

Хоть и произнесла я это очень тихо, меня услышали. Оттолкнули от окна и выглянули наружу.

– Сайрон всемогущий, спаси нас, – оседая на колени, прохрипел мэр, сложив руки в молитвенном жесте.

– Не поможет тут огненноликий, не в его это силах, – отрезал Сандер. – Уходить поздно. Закрыть двери и окна! Виттор?

– Я сделаю все, чтобы защитить Тьяну, – серьезно кивнул тот, схватил меня за руку и потащил вверх по лестнице.

– Подожди! Куда мы? Что вообще все это значит? Зачем я ему нужна? Кракен ведь здесь из-за меня?

– Помолчи. Единственное, что нам остается, – это молиться…

– Я не умею, – задыхаясь от быстрого бега, ответила ему.

Мы уже поднялись на третий этаж.

– Научишься. А мы будем молиться, чтобы Сандер выдержал.

– Выдержал что? Что он задумал?

– Он спасет нас всех.

– Но как?

Руку я все-таки выдернула и замерла у огромного окна, из которого открывался вид на океан.

Щупалец стало еще больше. Они поднимались и опадали, нагоняя ужас. Колокол на главной башне города гремел, предупреждая об опасности. Ветер срывал листья и ветки с деревьев, мелкие капли дождя забарабанили по стеклу, оставляя небольшие ручейки-дорожки.

А темная мужская фигура бежала в сторону пляжа.

– Это кто? Это Сандер? – прижимаясь ладонями к прохладному стеклу, спросила я.

– Отойди от окна, – тут же одернул меня Виттор.

– Это Сандер? – не унималась я. – Он же бежит прямо в лапы… щупальца кракена! Это самоубийство!

– Смотри, – вдруг ответил Ниардо, поворачивая меня к окну. – Смотри и запоминай. Такого ты больше не увидишь.

И я смотрела.

Сандер подбежал к самому краю воды. Я видела, как брызги волн окатывали его с ног до головы, но мужчина стоял и не двигался, как неприступная скала.

15
{"b":"645491","o":1}