Литмир - Электронная Библиотека

Смит резко вздохнул, на его лицо было страшно смотреть.

- Генерал Смит , с Вами всё в порядке? - стоявший в стороне генерал средних лет ухмыльнулся, теребя красный шарф, повязанный вокруг его руки: - Потеряв две тысячи воинов я был бы весьма расстроен. В армии Ледяной Двезды, кажется, всего девять тысяч человек? И после таких потерь вас осталось не так много. Ах! Вы были слишком нетерпеливы. Как Вы могли так необдуманно послать своих солдат на смерть?

Смит развернулся и заорал на генерала:

- Луис, не лезь не в свое дело! Лучше держи крепче свой красный шёлк и спрячься подальше. А то, не дай бог, умрешь, и твоей молодой красивой жене останется только обернуть вокруг пальчика шёлковый шарф, чтобы утешить свое одиночество!

Луис пришел в ярость: - Смит, ублюдок!

Теодор заставил их замолчать, - Тихо! Нам предсчтоит тяжёлый бой, а вы какую-то херню несёте!

Все заткнулись. Теодор посмотрел на короля и сказал:

- Отец, как ты думаешь, как нам лучше провести эту битву? Через час корабли сверхдемонов достигнут берегов.

Император Роклин тлиснул в руках императорский меч и прищурился.

- Привези Магические Кристалл-пушки. И как только боевые корабли сверхдемонов войдут в порт, мы уничтожим их. И никаких резервов не потребуется!

- Да, отец! - И Теодор немедленно отдал приказ.

Император Роклин сказал:

- Армии сверхдемонов скоро достигнут наших берегов. Мы перебросили сюда миллионы солдат империи. Это битва жизни и смерти. Генералы, пришло время объединить наши усилия, чтобы защитить Империю и наши дома!

Все генералы согласно закивали головами. - Да, Ваше Величество!

Тогда Император Роклин спросил:

- Пока битва ещё не началась, есть какие-нибудь ещё предложения?

В палатке было тихо, и никто не произнес ни слова.

Я огляделся. Так как мне не нужно было бояться оскорбить императора, то я смело сказал:

- Хотя основные силы армии построены здесь, это не дает нам особых преимуществ, да и обзор весьма ограничен. А на крыше палатки козырек, защищающий от морских ветров, хотя моря отсюда не видно. Я предлагаю снять верх палатки и поднять туда трон. Таким образом, Ваше Величество сможет чётко видеть ситуацию на поле боя и сгновенно реагировать на любые её изменения.

- Ты, Ли Сяо Яо!

Шестидесятилетний генерал пристально посмотрел на меня, положил руку на эфес и взревел:

- Разве ты не знаешь, что наш император не имеет себе равных? Это специальная церемониальная палатка, которая передаётся из поколения в поколение. Такой чести удостаивается только император. А ты осмелился предложить снять с неё козырек? Что ты задумал? Ли Сяо Яо наверное возжелал священное императорское оружие?

Я ошеломлённо улыбнулся:

- Не стоит такому пожилому человеку, как вы, так злиться. Я предложил всего лишь снять верхушку палатки, а не мятеж. И вообще, кто вы такой?

Перл прошептала мне:

- Это Чжин Маркиз Ло Си. Отец того Луо Те, которого ты выгнал!

Я разинул рот:

- Неудивительно, что он пытается публично отомстить...

Чжин Маркиз обернулся и сказал Императору Роклину:

- Ваше Величество, Ли Сяо Яо недоброжелательно и крайне неуважительно относится к Вашему Величеству. Я думаю, что Вы должны избавить себя от опасности и немедленно разобраться с ним! Мятежника, не уважающего императорскую власть, нельзя оставлять в живых. Пожалуйста, Ваше Величество, отдайте приказ!

- Маркиз, с каких это пор Вы тут распоряжаетесь? - тут же крикнула в ответ Перл, - Каждое слово Ли Сяо Яо подкреплено военной стратегией. Взгляд сверху позволит командиру полностью оценивать ситуацию и возможность видеть все мелкие детали на поле боя. Это просто здравый смысл. Кроме того, у отца будет гораздо лучший обзор. Что в этом плохого?

- Ваше Высочество Принцесса Перл!

Маркиз посмотрел на Перл и улыбнулся:

- Этот Ли Сяо Яо уродился довольно красивым. Принцесса Перл, возможно ли такое, что Вы испытываете к нему некие тайные чувства, и именно поэтому решили ему помочь?

- Заткнись! - Перл вытащила свой меч.

И тут Император Роклин наконец встал. Его голос был едва громче шепота, но исполнен ярости:

- Приказываю, снять верхнюю часть моей палатки и поднять смотровую площадку. Слова генерала Ли Сяо Яо - именно то, что я хотел услышать. Маркиз, Вам лучше помолчать. Я в курсе ситуации, из-за которой вашего сына выгнали из Императорской армии. И надеюсь, что Вы прекратить поднимать этот вопрос. Ли Сяо Яо - человек, способный поднять честь Императорской армии на неимоверную высоту. А это само по себе важнее многих других вопросов!

- Ваше величество...

Маркиз Ло Си напрягся и опустил голову,

- Ваше Величество мудры! Я повинуюсь вашим приказам!

Таким образом, этот маленький конфликт, похоже, был решен. Тем не менее, я чувствовал на своей спине горящие взгляды. Крайне неприятное чувство. Как будто я куск мяса, а они - стервятники, готовые меня съесть. Мне больше нравилось чувство, которое я испытывал, когда сражался вместе с [Убийцами Драконов]. Мы все помогали друг другу, невзирая на классы, ранги или расу. Боевое братство. Но в то же время я не мог отказаться от Императорской армии, на обучение которой я потратил столько крови и пота. Всё, что я мог сделать, это немного потерпеть. В конце концов, это был полезный опыт. Тот старый козел сказал истинную правду, моя личность и мораль были слишком жесткими. Я должен продолжать совершенствовать себя, чтобы стать действительно непобедимым воином.

Очень скоро верх палатки был снят. И я наконец-то увидел настоящее сокровище - солдат и лошадей. Одежда, тигры, топоры, луки и стрелы. Все они были установлены на подставках и спрятаны от глаз. Их охраняла группа имперских гвардейцев. Как я понял, эти стрелы выдавались только самым отличившимся в битве генералам. А боевой топор тем, кто был справедлив и добродетелен. В общем, каждое сокровище имело свой смысл. Подробности, однако, были мне неясны.

На горизонте вспыхнул свет и я увидел множество боевых кораблей, медленно приближающихся к берегу. На этот раз армия сверхдемонов действительно выставила все свои силы. Это будет борьба не на жизнь, а на смерть.

Перл посмотрела вдаль и приказала:

- Всем подразделениям выдвинуть на берег копейщиков. Пусть установят на мелководье рогатки, чтобы корабли не могли приблизиться к берегу. А потом используем Магические Кристалл-пушки, чтобы отразить их атаки. Таким образом, сверхдемоны понесут огромные потери ещё не достигнув берега. А когда доберутся, мы засыплем их стрелами!

Все значисые НПС кивнули: - Да, Ваше Высочество!

Второй принц Теодор прищурился и сказал:

- Спокойно ждём. Пришло время начать мотивацию войска. Если нам удастся выиграть эту войну одной битвой, эти сверхдемоны, будут слишком напуганы, чтобы в ближайшие десять лет и близко к нашим границам не подходить!

Перл улыбнулась: - Очень на это надеюсь!

Через несколько минут корабли сверхдемонов начали подходить к берегу. Были видны даже мелкие детали флагов на них. Я был ошеломлен, увидев на одном из кораблей знакомый фраг Внушающего Трепет. Флаг принца Ба Хуана, Ло Линя. Люди на том корабле, видимо были обращёнными солдатами Ба Хуан.

- Внушающий Трепет!

Перл прищурилась, глядя в даль. Она вздохнула и улыбнулась:

- Старший брат, было время, когда вы с Ло Линем были двумя самыми известными представителями элиты Тянь Линя. А теперь он Владыка сверхдемонов. Разве это не ирония судьбы?

Теодор сжал рукоять меч на своём боку и вдруг встал:

- Отец, разреши моей армии Огненного Дракона первой вступить в бой! Я остановлю войска предателя Ло Линя и буду держать их на расстоянии ста метров!

Император Роклин взглянул на сына и улыбнулся,

- Не нужно спешить. Твоя армия Огненного Дракона получит шанс сразиться. Давай отправим кого-нибудь другого?

Все кивнули:

- Кронпринц, Вы унаследуете трон и не должны поддаваться своим эмоциям!

70
{"b":"645490","o":1}