Литмир - Электронная Библиотека

– У меня нет друзей, забыли? – Быстрый взгляд на часы – три. – Знаете, у меня создаётся впечатление, что я навязываюсь. Если у вас есть на сегодня дела, я пойму. Не стоит откладывать их ради меня.

– Вообще-то есть, – признал Хамфри. Острый укол разочарования оказался неожиданным. И, видимо, отразился на моём лице, потому что Алан хитро улыбнулся: – Но я могу взять вас с собой. Если не боитесь покинуть зону комфорта.

– Звучит интригующе, но я, пожалуй, откажусь.

– Испугались?

– Просто не хочу путать ваши планы. – Я пожала плечами.

– Я заеду за вами в семь. – Хамфри решительно пресёк мои возражения. – Вы успеете собраться?

– Шутите? – Моя бровь иронично изогнулась.

– Тогда договорились. – Он поднялся. – До встречи.

– Постойте! Куда мы пойдём?

– Увидите! – Алан подмигнул и поспешил выйти.

Надо же, кажется, я только что напросилась на свидание!

Поиск наряда занял больше времени, чем обычно, ведь Хамфри так и не сказал, куда мы пойдём. Я долго раздумывала, прежде чем остановиться на пышной юбке и шёлковой блузке с короткими рукавами. Нежно-зелёный цвет отлично передавал моё настроение – предвкушение чего-то нового и свежего. Стивен уже уехал, я не успела с ним даже попрощаться. Впрочем, это было бы глупо. Особенно, после моего сегодняшнего предложения. И какой чёрт дёрнул за язык?! «Отметим». Ну-ну.

Ровно в семь я уже спустилась, сказав себе, что подожду пятнадцать минут, и если он опоздает, пойду домой. Но Алан уже ждал – его высокая широкоплечая фигура маячила на улице – швейцар отказался пропускать незнакомца внутрь. Кивнув ему, я вышла, с удивлением разглядывая преобразившегося Хамфри. Без привычного костюма, в джинсах и белой футболке с изображением каких-то супер-героев он казался значительно моложе своих лет. Под тонким голубым пиджаком прорисовывались мышцы, с виду казавшиеся вырезанными рукой искусного скульптора. Меня никогда не привлекали накачанные мужчины, но Хамфри прекрасно осознавал свою привлекательность в глазах противоположного пола. По крайней мере улыбка, которую он послал проходившим мимо девушкам, говорила сама за себя.

– Не заждались? – иронично спросила я, неслышно подходя к Алану. Он вздрогнул, повернулся и виновато улыбнулся.

– Не думал, что вы спуститесь так быстро.

– А с вами нужно держать ухо востро – немного опоздаешь – и уведут.

Алан многозначительно улыбнулся, но промолчал, открывая дверь кэба.

– Куда поедем?

– В Сохо. – Алан назвал адрес и посмотрел на меня. – Давно там были?

– Пару раз в неделю, – протянула я, стараясь скрыть разочарование. Чтобы пойти в театр, не стоило напускать столько тумана.

– Там, куда мы едем, вы точно не бывали, – заговорщически улыбнулся Хамрфи. – Вы умеете петь?

– Петь? – Вопрос поставил меня в тупик. – Я не заканчивала консерваторию, если вы об этом.

– Нет, я спрашиваю о том, поёте ли вы в ванной? Или просто так, когда бываете одна дома?

– К чему эти расспросы? – я невольно заинтересовалась.

– Скоро узнаете, – снова туманно заявил Алан, отворачиваясь к окну и словно забыв о моём существовании.

Кэб колесил по улицам, проезжая одно за другим известные мне заведения. Пока не остановился у простого трёхэтажного здания со скромной вывеской «Бингли» на первом этаже. У входа курило несколько человек, девушки с бокалами в руках звонко хохотали, склонившись над телефоном. В стороне отчаянно ругался с подругой парень в джинсах на три размера больше. Хамфри прав, в подобных заведениях я ещё не бывала. И не уверена, что хотела бы побывать. Но отступать было поздно, поэтому я крепче сжала клатч и протянула руку, выходя из машины.

– На самом деле здесь не так плохо, как кажется сперва, – словно извиняясь за внешний вид заведения, сказал Алан. – Мы собираемся здесь раз в неделю, отдыхаем, болтаем обо всём…

– Уверена, это будет интересный опыт, – немного чопорно произнесла я, стараясь не наступить в кисло пахнущую лужу пива, выливавшегося из валявшейся рядом бутылки.

Внутри было немногим лучше. Полумрак, лиловый свет, льющийся, кажется, отовсюду, громкие голоса, звон стаканов и чей-то голос, нещадно фальшиво пытавшийся вытянуть «Чувствуешь ли ты любовь сегодня вечером». Моя бровь поползла вверх сама собой, и я недоумённо посмотрела на Хамфри, не зная, что сказать. Если это место вязалось в его представлении с тем, куда можно пригласить в первый раз девушку, то лучше покончить с этим сразу.

– О, смотрите, Мелисса уже пришла! – радостно воскликнул Алан, осторожно беря меня за локоть и ненавязчиво подталкивая к столику, за которым действительно уже сидела темнокожая коллега Хамрфи в компании незнакомых мне двух мужчин и пары девушек.

– Надо же, не думала, что Алан всё же решится привести вас в этот вертеп, – вместо приветствия воскликнула Мелисса, подвигаясь, чтобы освободить мне место.

– Если честно, я уже сама не знаю, что здесь делаю, – пробормотала я скорее себе, чем ей в ответ.

– Я смотрю, это уже традиция – встречаться в местах, где вы чувствуете себя неуютно, – широко улыбнулась Мелисса.

– Знакомьтесь, Доротея. – Алан поочерёдно представил меня своим друзьям. – Это бородатый весельчак – Тимоти, можно просто Тим. Его подруга София. Зануда в очках – Глория…

– На себя посмотри, зануда! – весело воскликнула Глория.

– А это – Джошуа, мозг нашей компании!

Я разглядывала лица этих людей, открытые, добродушные, и чувствовала, как постепенно отступает напряжение. Никто кроме Алана и Мелиссы видимо не знал, кто я такая, и уже одно это интриговало и наполняло лёгкой вседозволенностью, щекоча в носу.

– На этот раз никаких традиций! – прошептала я в ухо Хамфри спустя минуту, когда нам принесли меню. Он весело хмыкнул:

– Здесь не наливают спирт, это прерогатива нашей лаборатории.

– Стоит возблагодарить Господа за это.

Я заглянула в карту коктейлей, ожидаемо не находя там ничего знакомого. Вина здесь не подавались, шампанское тоже. Пить то, что здесь называли пивом вообще казалось за гранью разумного. Беспомощно посмотрев на разноцветные картинки с названием коктейлей, я наклонилась к Мелиссе:

– Не подскажите, что можно выпить без ущерба для организма?

– В прошлый раз было тяжко? – понимающе улыбнулась она. Я кивнула. Вернулась к карте и показала на маленькую рюмочку, наполненную всеми оттенками зелёного.

– Может, это?

– Только если хочешь уползти отсюда через полчаса. Это шот, а тебе нужно то, что можно цедить долго и чтобы было вкусно. – Мелисса пробежала глазами по карте и ткнула пальцем в высокий бокал: – Вот, бери этот. В меру сладкий, в меру густой и алкоголя в нём кот наплакал.

10
{"b":"645206","o":1}