Литмир - Электронная Библиотека

— Я знаю, Толбой, но я должен был спросить. Думаю, вы понимаете, что Змеи будут первыми подозреваемыми, если не сказать, единственными. Копы не упустят шанса засадить нас всех за решетку, даже если мы не виновны. Моя задача уберечь вас от грязных лап закона, но для этого я должен знать всю правду, поэтому я задам вопрос ещё раз — кто-нибудь имеет хоть какое-то отношения к убийству? — мой взгляд сурово скользил по лицам Змеев, пытаясь уловить признак страха, но, к счастью, ни у кого даже мускул не дрогнул на лице.

— Хорошо, я рад. Но нам нужно продумать, что мы будем говорить копам. Это должна быть одна слаженная история. Никакого вранья.

— С каких пор южные нам верят?! Им плевать, кто настоящий убийца. Они просто постараются засадить как можно больше Змеев, раз уж выпал такой шанс! — по залу прокатился возмущенный возглас, его подхватили десятки других голосов, в баре начинала зарождаться паника.

— Тихо! — все головы резко обернулись в сторону властного голоса — моего. — Доказательств у них нет, свидетелей, я так полагаю, тоже, поэтому не паникуйте раньше времени. Чем больше шума мы создаем, тем больше внимания привлечем, а нам это сейчас ни к чему. Нужно залечь на дно. Один маленький конфликт — и нас обвинят во всех грехах, поэтому на какое-то время я запрещаю любые противозаконные действия. Нарушение моего приказа будет караться изгнанием! — тишина в зале стала гробовой. Я сделал серьёзное заявление, изгнание для Змея было хуже смерти.

— Ты смеешь мне приказывать, щенок?! — это был Толбой, один из старых Змеев, он больше всех меня недолюбливал. Наверное, дело в том, что он рассчитывал занять место моего отца, а я встал у него на пути.

— Сейчас не время для внутренних разборок, Толбой. У нас общая цель, я не хочу с тобой ссориться, ни с кем из вас не хочу. Я вам не враг. Поэтому

да, я приказываю тебе, это моё последнее слово.

Ни проронив больше ни звука, я вышел из бара. Им нужно время, чтобы осознать то, что я только что сказал. Почти сразу за мной вышел Фэнгс. Странно, я не заметил его в той толпе.

— Это было круто, чувак, — он хлопнул меня по плечу, таким образом подбадривая меня.

— У меня нет выбора, им нужен лидер, иначе они просто наделают глупостей, ты это знаешь. Кстати, а кто нашёл трупы? Их дочь?

— Не знаю, брат. Копов вызвала какая-то девчонка, представилась как …Бертони, Британи, Белли…чёрт забыл, та и какая разница?

— Бетти? Она представилась как Бетти Купер? — в моей груди поднималось волнение. Неужели она нашла их? Но что она делала в доме Блоссомов?

— Вот! Точно! Ты её знаешь? — Фэнгс смотрел на меня глазами, полными удивления.

— Мне нужно уехать, если что, я на связи. Прикрой меня, — проигнорировав вопрос друга, я побежал к своему байку. Мне нужно было увидеться с ней. Сейчас. Может даже узнаю что-то об этом убийстве. Эту мысль я обдумывал, на всей скорости выезжая из стоянки.

***

POV Бетти.

Я сидела в машине скорой помощи, укутанная в плед, дожидаясь своей очереди к шерифу на допрос. Нас ещё вызовут к нему в офис, но он считает, что какие-то детали могут забыться, поэтому решил допросить нас на месте. Первой, естественно, была Шерил. Мы с Вероникой пытались отговорить шерифа от её допроса, но нам это не удалось — мистер Келлер на работе был не папой нашего давнего друга, а только шерифом, поэтому все наши просьбы оказались напрасны. Почему мы просили не допрашивать Шерил? Потому что, такой мы её ещё не видели. В ней будто погасла жизнь, глаза стали стеклянными, но при этом она не проронила ни одной слезинки, все движения стали машинальными, как у робота, а её голос звучал как далёкое эхо. Мы очень переживали за неё, но сами выглядели не лучше. Увиденное в гостиной останется в моей памяти навсегда. После того, как мы увидели мистера и миссис Блоссом на полу, нас всех накрыла паника и шок. Шерил сразу же кинулась проверять пульс на шее родителей, но было слишком поздно — они были мертвы уже как минимум час. Джози и Вероника не знали, что им делать, так что они просто стояли на своих местах и следили за действиями Шерил, а я тем временем звонила в 911. Не знаю, что сработало в этот момент, но у меня резко включились мозги, и я вывела всех на улицу, хотя с Шерил это было сделать проблематично — она бездвижно сидела возле родителей, не подавая признаков жизни. Общими усилиями мы вывели её из дома, к этому моменту его уже окружили машины с сиренами и невероятное количество людей в форме. Всё, что происходило после этого, я помню смутно, всё происходило так быстро, что я не успевала понять что именно. Возможно, просто адреналин, нахлынувший на меня в доме, резко прошёл, а мои силы остались на нуле. Вот нас проверяют медики и дают успокоительные, вот нам выдают тёплые пледы (видимо нас бил озноб от страха), вот приезжают родители Вероники и забирают её, а вот я вижу маму, которая приехала сюда как журналист. Увидев меня, она спросила, как я себя чувствую, но это было единственное проявление заботы, которым меня одарили. После моего невнятного ответа она пошла брать интервью у всех присутствующих, хорошо хоть у меня не стала.

Снаружи машины было довольно шумно, что в принципе неудивительно для такой ситуации, но в один момент оттуда послышались гневные крики, возгласы, как будто там была …драка? Я выглянула наружу и поняла, в чём дело. Сквозь толпу людей пробирался какой-то парень, его пытались остановить, поэтому я и слышала крики.

— Ты что не видишь жёлтую ленту, идиот?! Здесь нельзя находиться посторонним! Пошёл вон! — таким злым шерифа я ещё не видела. А я, поверьте, знала его очень хорошо. Кто же так взбесил мистера Келлера? К сожалению, из-за высоких офицеров полиции я не видела его лица, поэтому решила подойти поближе.

— Мне нужно увидеть Бетти Купер, просто скажите где она, — спокойный тоном ответил… Джагхед. Что он здесь делает?!

— А я тебе ещё раз повторяю…

— Шериф! Всё в порядке, я его знаю. Он сейчас уйдет, — как можно более равнодушно обратилась к нему, но мой голос всё же дрогнул, несмотря на все мои усилия. Я, не дожидаясь ответной реакции, быстро подошла к Джагу, схватила его за руку и потащила к выходу из ограждённой территории. Когда мы оказались за жёлтой полосой, я накинулась на него с вопросами:

— Ты чем думал, когда добровольно пришёл в место кишащее копами? И где ты был сегодня?

— Бетти, полегче. Я всё объясню, но для начала — ты как? — в его глазах читалось неумело прикрытое беспокойство.

— Ты хочешь узнать, как я себя чувствую после нападения Упырей или после того как нашла родителей подруги мертвыми? — и откуда в моем голосе взялось столько сарказма?

— Ну конечно, после… Стоп! Что? Какого нападения? — до него не сразу дошёл смысл сказанного мной.

— Прошлым вечером, когда я возвращалась домой, я повстречала твоих «друзей», которые просили передать, что тебе не поздоровится, если станешь перечить Пенни. Как ты там недавно говорил, меня это не касается, да?

— Почему ты мне не позвонила?

— Куда? В колокол?! Не помню, чтобы мы обменивались номерами телефонов!

Он мне ещё претензии предъявляет?!

— Прости, сказал, не подумав. И что…ты обратилась в полицию?

— Ты меня за дуру принимаешь? Нет, конечно. Смысл? Я хотела это обсудить с тобой сегодня в школе, но ты не пришёл.

— Я не знаю, что сказать, Бетти… Мне так жаль, я не думал, что такое может произойти…- он нервно запустил руку в волосы, слегка оттягивая их,

неосознанно показывая, как он растерян.

— Я тебя не виню, но с этим нужно что-то делать. В следующий раз меня пырнут ножом, а не просто приставят его к горлу.

— Я их убью…- тихо, так чтобы я не расслышала произнес Джагхед, но ему не повезло — у меня хороший слух.

— Это не решит проблему, а только развяжет войну. Как оказалось, они не единственные, кого нужно бояться в этом городе. Где-то на свободе гуляет

убийца родителей Шерил и не известно, что у него на уме.

— Я приставлю к тебе своих парней, ты будешь в безопасности, — уверенно произнес Джагхед.

10
{"b":"644177","o":1}