Литмир - Электронная Библиотека

– Призовите сюда перо, мисс…

– Мисс Стюарт, сэр.

– Да-да, мисс Стюарт.

Я глубоко вздохнула, достала палочку и направила ее на первую парту, где сидел улыбающийся Сириус. «Вингардиум Левиоса» подумала я, и перо взмыло в воздух, а затем, кружась, спустилось в протянутую ладонь профессора.

– Очень хорошо. А теперь возьмите его, вернитесь на свое место и больше не шумите.

Я послушно схватила перо Сириуса, села на самый край парты и до конца занятия не раскрывала рта. Я приняла решение не читать письмо Марлин, и вернуть ей его при первой же возможности. После окончания занятия МакКиннон быстро выбежала из кабинета, остальные тоже очень торопились, и я решила последовать их примеру, но путь мне преградил Сириус.

– Эй, ничего мне не хочешь вернуть?

– А! Твое перо! Держи. – Я протянула ему перо.

Блэк взял его и провел им мне по щеке.

– Ты очень мило краснеешь.

– Спасибо. – Сказала я и тут же покраснела.

– Вот, снова. – Он оперся о парту, поставив свою сумку мне на стул и зажав меня тем самым в проходе.

– Ты разве не спешишь на следующий урок?

– Я знаю короткий путь. Показать?

– Нет, я лучше, – я засунула руки в карман мантии, чтобы скрыть волнение, – как все…

– Ну, смотри, милашка… – он перехватил мой взгляд и добавил, – Мэри.

Блэк уже собирался отступить, как вдруг ему в макушку прилетел бумажный самолетик.

– Сириус, извини! – Пропищал из другого конца класса Питер.

– Хвост, а ну иди сюда! – Сириус схватил самолетик и бросился за парнем.

Я решила воспользоваться этим моментом и выскользнуть из класса. Когда я уже вышла из-за парты, пальцы мои нащупали в кармане мантии сложенный несколько раз пергамент Марлин. Я быстро сунула его во внутренний карман сумки Сириуса и направилась на трансфигурацию.

– Опаздываете, мисс Стюарт, минус пять баллов Гриффиндору. – Макгонагалл покачала головой, когда увидела, как я осматриваюсь в поисках места как можно дальше от нее, но все последние парты были уже заняты. Сириус сидел рядом с Джеймсом за одной из них. Видимо, он действительно знал какой-то быстрый путь, а мне пришлось поплутать из-за лестниц, меняющих свое направление.

Я села за первую парту, которая пустовала и достала пергамент, приготовившись писать, но Макгонагалл решила устроить вводное тестирование, и раздала всем задания. Мне она протянула тест самой последней.

– Мне неизвестен ваш уровень, мисс Стюарт, поэтому ответьте на то, что сможете вспомнить. – С нажимом на последнее слово сказала декан.

– Спасибо, профессор. – Я взяла у нее пергамент с заданиями и закрыла глаза.

За эти несколько дней в Хогвартсе я еще ни разу не желала так отчаянно, чтобы память вернулась ко мне, но, когда я снова взглянула на пергамент, ничего не изменилось. Тогда я принялась представлять, что применяю необходимые заклинания, ведь с практикой у меня проблем не было, и даже ответила на несколько вопросов, но время, отведенное на тест, быстро закончилось, и я сдала пергамент меньше, чем с половиной ответов. Оставшаяся часть урока прошла в попытках превратить чайную ложку в нож. Я выполнила задание одна из первых – с шестой попытки, но профессор никак не прокомментировала мой успех, и всю оставшуюся часть занятия не замечала меня и моих достижений. Поэтому из класса я вышла потерянная. Марлин догнала меня у входа в Большой Зал.

– Верни письмо.

– Что? – Я пыталась вспомнить что делала неправильно на трансфигурации, а потому не сразу поняла, что от меня хочет МакКиннон.

– Не придуривайся! Письмо! Отдай его мне.

– Не могу, я уже отправила его адресату.

– Что?

– Положила ему в сумку, когда он отвернулся. И я не читала.

– О… – Марлин замерла.

– Что не так?

– Я теперь думаю, какая же я дура! Не надо было этого писать…

– Что в нем? Если там какая-то шутка, то я не хочу быть объектом насмешек…

– Нет! – Перебила меня Марлин. – Там… а, не важно.

Она поправила прическу и вошла в Зал. Я последовала за ней и в дверях столкнулась с парнем. На груди его я сразу заметила знак Слизерина, а потому решила побыстрее пройти мимо, но он остановил меня и заглянул в глаза.

– Ты что, не видишь куда идешь, новенькая?

– Извини. – Буркнула я, намереваясь продолжить движение, но он схватил меня за руку:

– Так не пойдет. Тебе нужно извиниться как следует.

– Отпусти меня! – Я дернула руку и подняла, наконец, голову. Лицо его было надменным, а в глазах застыли льдинки. Наверное, именно о нем и хотела предупредить меня Доркас.

– Малфой, отпусти ее. – За спиной у парня появился Сириус.

– Иди своей дорогой, Блэк. У нас тут свой разговор.

– Не заставай меня доставать палочку. – Сириус положил ему руку на плечо.

Малфой сбросил его руку, и отпустил меня, но в его взгляде я ясно прочла, что наш разговор не окончен, и при следующей встрече я так легко не отделаюсь.

– Не обращай внимания, милашка-Мэри. – Сириус обнял меня за плечи. – Проголодалась?

– Ты почти справляешься с моим именем. Осталось только убрать присказку «милашка» и будет совсем хорошо! – Я сбросила его руку и прошла к столу.

– Вот это номер! – Сириус не отставал, идя следом и рассказывая всем и каждому о случившемся. – Я спас эту леди, а она вместо благодарности ругается на меня. O tempora, o mores!*

Я молча села на свое место между Римусом и Алисой и принялась есть тыквенный суп. Разговаривать не хотелось, настроение было испорчено, а вечер я собиралась провести в библиотеке, отчего разговор с Римусом откладывался на неопределенное время. Это тоже злило меня и заставляло нервничать. В подземелья я пришла позже обычного, потому что пыталась вместе с Алисой найти Марлин. К счастью, Гораций не стал снимать с меня баллы, лишь пригласил занять место в классе. Я осмотрелась – свободными снова были только первые парты. Я прошла вперед и подсела к парню, который быстро подвинул свои вещи и убрал котел. Только тогда я заметила, что он со Слизерина. Но пересаживаться было уже поздно, поэтому я тихо сказала ему:

– Привет, я – Мэри.

Сначала он молчал, но потом буркнул свое имя в ответ: «Северус» и отвернулся к доске. Я украдкой посмотрела на него и тоже сосредоточила все свое внимание на Слизнорте. Тот записывал рецепт на доске, доставал ингредиенты из ящиков стола и шкафа, и старался увлечь всех процессом. У меня не было котла нужного размера, так как Макгонагалл, видимо, не думала, что я выберу зелья, поэтому я обратилась к своему соседу.

– Ты разрешишь мне варить зелье с тобой, пока у меня нет своего котла?

– Зачем ты пришла на зельеварение без котла?

– Я не знала, что он нужен. – Только произнеся эти слова, я поняла, как глупо это звучит. – То есть не знала, что выберу.

– Не мешай мне.

– Я хочу помочь. – Я твердо решила, что не позволю своему недугу встать у меня на пути.

– Тогда нарежь бобы шипоцвета. – На удивление быстро согласился мой сосед.

Я подошла к столу Слизнорта, взяла все необходимые ингредиенты и только тогда поняла отчего Северус был так любезен. Огромные темно-бордовые цветы скрывали внутри бутонов зеленые ягоды, разрубив скорлупу которых можно было достать темно-синие, скользкие бобы. Применив все свои способности, я управилась с ними как раз к тому моменту, когда бобы нужно было добавлять в зелье. Северус внимательно осмотрел маленькие синие кусочки и только после этого бросил их в котел.

– Займись сухими листьями дуба, их надо измельчить и…

– И потом растереть между ладонями, чтобы не осталось крупиц. – Не знаю, откуда взялась эта информация в моей голове, но я с готовностью взялась за листья.

Вскоре мы уже работали так слаженно, будто сидели рядом всю жизнь. На меня накатило легкое чувство дежа вю, но, как только урок закончился, оно пропало. Я хотела поблагодарить своего соседа за то, что помог мне отработать потерянные баллы – мы справились раньше всех и получили по пятнадцать очков, – но он так быстро выбежал из класса, что я и рта не успела открыть. Зато Сириус не спешил, оставив, видимо, идею охмурить меня своими «чарами», он принялся за темноволосую слизеринку. Та стояла рядом с ним и, хоть и старалась выглядеть незаинтересованной, тем не менее впитывала каждое слово Блэка. К ним подошла другая слизеринка – худенькая блондинка с красивой прической – лицо ее обрамляли несколько локонов, а сзади волосы были собраны в витиеватый пучок. Она что-то бросила Сириусу и, взяв брюнетку за руку, вышла с ней из класса. Сириус обернулся, подмигнул мне и последовал за ними.

91
{"b":"643905","o":1}