Литмир - Электронная Библиотека

– Рембрандт художник, – усмехается Айви. – Это его автопортрет. Одна из картин Дома. Миссис Вандерс чистит ее. У нее диплом реставратора. Чуешь запах ацетона? Она порой его использует.

– О! – восклицает Джейн, чувствуя себя ужасно глупо из-за того, что не узнала Рембрандта. – Вроде чую.

– Эта комната – ее студия для реставрации произведений искусства, – поясняет Айви. – Здесь все сделано специально для того, чтобы шедевры Дома были защищены от опилок и яркого света.

– Ничего себе.

– Вот так-то. – Айви понимает ее удивление. – Это – место серьезных ценителей искусства. У Октавиана больше денег, чем у самого Бога.

Вдруг внимание Джейн привлекает скрип открывающейся двери в задней части чердака. Она оборачивается и видит яркие желтые обои соседней комнаты. Входит мужчина с дерзким выражением лица. Заметив Джейн, он резко захлопывает за собой дверь. Темноволосый, с восточноазиатскими чертами лица, он облачен в темно-синий костюм и оранжевые конверсы.

Он снимает кожаные перчатки, кладет их в карман и направляется к девушкам.

– Привет! – здоровается он.

– Привет, – равнодушно отвечает Айви. – Это Филипп Окада, – представляет она незнакомца. – Он тоже будет на празднике. Филипп, это Дженни, подруга Киран.

– Приятно познакомиться, – говорит Филипп с заметным британским акцентом.

– Взаимно, – отвечает Джейн, глядя на его перчатки, свисающие из кармана пиджака.

– Прошу прощения, – замечает он ее взгляд. – Я что-то вроде гермофоба[6], постоянно их ношу. Откуда ты знаешь Киран?

– Она ходила в колледж в моем родном городе.

Он приветливо улыбается, и на его лице становятся видны морщины. Джейн понимает, что ему никак не меньше тридцати лет. Или даже тридцати пяти? Или он еще старше? Когда у людей появляются эти смешные морщинки?

– Откуда вы знаете семью Трэш? – в свою очередь любопытствует Джейн.

– Общая нью-йоркская тусовка. – Филипп машет рукой с дежурной приветливостью на лице.

– Понятно, – кивает Джейн, думая, что именно это означает и как гермофоб может оказаться в такой «тусовке». Нет ли в этом чего-то большего, чем кажется на первый взгляд?

– Что ж, – говорит Филипп, – еще увидимся.

Он наклоняется, чтобы потрепать Джаспера за ухом, и спускается по лестнице, держась за металлические ограждения.

– Мне кажется, настоящий гермофоб не прикасался бы к собаке и перилам, – замечает Джейн.

Айви ничего на это не отвечает.

– Бери все, что тебе нужно, – говорит она, отворачиваясь. – Наш чердак – твой чердак.

В итоге Джейн берет циркулярную пилу, маленький токарный станок, брезент, несколько красивых березовых прутьев, банку с лаком и столик, отлично подходящий для ее швейной машинки. В мастерской пылится еще тысяча вещей, которые могли бы ей пригодиться, но она уже и так набрала достаточно. К тому же за новой порцией пришлось бы ходить дважды.

Пока Джейн безуспешно пытается уместить все это в руках, телефон Айви неожиданно выдает звуки горна из «Властелина колец».

– Извини, – говорит Айви, глянув на Джейн. – Это Кок. Все в порядке? Оставь стол здесь. Кто-нибудь принесет тебе его позже.

– Хорошо, – вздыхает Джейн. – Спасибо.

Она хочет узнать, когда они с Айви снова встретятся, но стесняется спросить.

Джаспер сопровождает Джейн от чердака и до самой комнаты, весело виляя хвостом и каждый раз терпеливо дожидаясь на лестничных пролетах.

– Ты прелесть, Джаспер. – Джейн очарована.

Багаж Джейн принесли, пока ее не было. До ужина еще далеко, шторм все еще бушует. В окно гостиной Джейн внимательно наблюдает за миром, заливаемым дождем, Джаспер крутится рядом. Этот день и вся окружающая обстановка просто идеально подходят для создания нового зонтика.

Зонтики привлекли Джейн вовсе не яркими цветами или техникой изготовления. Дело было в тете Магнолии.

Тетя, как обычно, пропадала в очередной экспедиции. Маленькая Джейн в один из дождливых дней построила во дворе шалаш из зонтиков и спряталась внутри. От звуков дождя, стучащего по тугой натянутой ткани, казалось, будто Джейн под водой. Можно было сидеть, слушать дождь и представлять, где сейчас тетя Магнолия.

Пожилые соседи, заботившиеся о Джейн в отсутствие тетушки, были внимательными и добрыми, но уже старенькими, и Джейн, как правило, играла одна. Девочка сидела в своем зонтичном городке, надев подаренный тетей Магнолией шлем, и слышала, как необычно звучит ее дыхание. Иногда, в зависимости от погоды, к привычным звукам добавлялся хор крошечных лягушек. Джейн лежала на спине во влажной траве, дыша через шлем, слушая дождь и представляя, что зонтики – это гигантские медузы.

Однажды, когда Джейн уже училась в старших классах, тетя Магнолия уехала в Новую Зеландию, фотографировать океаны. Кажется, ее не было уже целую вечность, Джейн осталась совсем одна, случайно забрела в художественный класс – и сделала поделку в виде зонтика. Тогда учительница предложила всем желающим смастерить что-нибудь из горы хлама, хранящейся в шкафу. Там нашлись прутья, какие-то провода и металлические крепления, а еще огромный кусок темной ткани, покрытой светлячками. В тот день шел дождь, вода стекала по окнам. Конечно, это было совсем не то, что учительница подразумевала под словом «искусство», но каким-то чудом ей удалось признать зонт в этом кривобоком водонепроницаемом предмете с открытым куполом. На самом деле это был настоящий кошмар – плод нескольких удачных открытий и череды бесчисленных ошибок. Но когда Джейн увидела свое произведение, то не смогла сдержать слез счастья.

Кто может сказать, как мы выбираем любовь? После этой первой попытки Джейн нашла в шкафу два потрепанных зонтика и решила вдохнуть в них новую жизнь.

Ткань натягивалась за счет спиц, которые скреплялись в центре, а затем, словно ветви, расходились как можно дальше друг от друга. Это делало куполообразный навес тугим и одновременно растянутым. Почему Джейн так нравился этот механизм? Кто знает. Джейн разобрала каждый зонт, который нашла, экспериментировала с водонепроницаемостью, собирала хрупкие каркасы, о которые тетушка потом спотыкалась и убирала куда-нибудь в дальний угол. Джейн стала лучше разбираться в мелких деталях, в цвете и форме. Сама того не замечая, она каждый день уделяла хоть немного времени изготовлению зонтиков.

– Нет ничего плохого в непрактичной любви, – сказала как-то тетя Магнолия, когда Джейн извинилась за то, что тратит на свои зонтики столько времени.

А потом начались занятия в колледже, и у нее не было времени ни на что, кроме учебы, похожей на восхождение по скользкому склону горы.

– Дженни, милая, – иногда спрашивала тетушка. – Когда ты последний раз делала зонтик?

Оценки Джейн улучшались, когда тетя Магнолия была рядом и помогала, но у нее было много поездок той осенью, и Джейн опять подзапустила биологию. А потом тетя Магнолия умерла и Джейн бросила учебу. Зонтики – единственное, что у нее осталось. Как будто можно сделать волшебный зонтик, способный вернуть тетушку Магнолию…

Джейн сидит на полосатом диване в гостиной, сложив руки на животе. Джаспер валяется у ее ног.

Джейн вспоминает, как Кристофер Робин и Винни-Пух отправились в море с зонтиком, чтобы спасти Пятачка от наводнения.

Может, взять все свои зонтики, отнести к воде, перевернуть – и пустить в плаванье? Может, они забрали бы с собой всю пустоту и привезли что-то взамен.

– Загрязнение океана, значит? – сказала бы тетя Магнолия. – И это твое грандиозное решение?

Или:

– Хватит валяться на диване, перестань жалеть себя и сделай что-нибудь полезное.

«Хорошо-хорошо, тетя Магнолия, – думает Джейн. – Ради тебя я встану». С тяжелым вздохом она поднимается и осматривает комнату.

Девушка застилает брезентом середину ковра – здесь предстоит делать самую тяжелую и грязную работу – и начинает вынимать сложенные в ящиках зонтики. Места маловато, поэтому одни она оставляет закрытыми, а другие прислоняет к углам, пока Джаспер внимательно следит за ее манипуляциями. Она вытащила все зонтики, до единого. Их просто негде было оставить, все свое имущество Джейн привезла с собой. Итак, у нее тридцать семь готовых зонтов, и некоторые из них не так уж плохи. Зонтики превратили комнату в любопытный пейзаж из красочных колючих холмиков.

вернуться

6

Гермофобия – боязнь микробов.

8
{"b":"643691","o":1}