— Не понимаю, зачем мне раб, — осторожно сказал я.
— Кроме очевидного? — Закари поднял бровь. — Например, дом убирать. Готовить обед. Сумки носить. Универсальная вещь.
Я вздохнул. С точки зрения Аурелианской логики Закари был прав, а объяснять ему, что у меня набор трансформирующихся уборочных дронов, не было ни возможности, ни сил.
— Я бы всё-таки не спешил, — пробормотал я, снова прикладывая стакан с лимонадом к губам. Но вся компания одарила меня такими взглядами, что я решил: лучше до конца состязаний молчать. А Закари припечатал меня решительным:
— Завтра поедем на аукцион. Выбирать.
Настрой Закари, мягко говоря, подпортил мне неплохой до того день. Я не хотел раба. Я не привык, что кто-то крутится вокруг меня. И знакомиться настолько близко с местными обычаями вовсе не спешил. Как я буду скрывать, зачем приехал сюда?
С этими мрачными мыслями я сидел и смотрел на арену, теперь уже думая только о том, как бы поскорее уйти, когда там появилась очередная пара бойцов. Состязания явно набирали обороты, поскольку у этих были уже не голые руки, а два копья, и я, не выдержав данного ранее обета молчания, спросил у Закари, сидевшего ко мне ближе всех:
— Они будут насмерть драться… или так?
Закари одарил меня насмешливым взглядом.
— Как зрители решат.
Ну да, я же знаток древних языков… Должен бы и это знать. А я, дурак, думал, что на представление посмотреть пришёл…
Двое бойцов начали бой. Теперь, зная, что один из них, возможно, в ближайшие несколько минут умрёт, я уже не мог так спокойно потягивать лимонад. Всё моё внимание сосредоточилось на двух мужчинах, ловко работавших копьями. Один из них был широкоплеч и накачан, как и большинство местных рабов. Другой заметно отличался, то ли манерой движений, то ли фигурой — он был так же высок, но гораздо стройней — с такого расстояния было не разобрать.
— Их специально выращивают? — спросил я, не отрывая взгляда от арены.
— В основном да, но бывает… — Закари неопределённо повёл рукой. «Бывает, что их попросту похищают из других миров», — перевёл для себя я, и по позвоночнику пробежал холодок. Что же всё-таки с этим худощавым было не так?
— Нравится? — насмешливо поинтересовался Закари, проследив мой взгляд. Я не расслышал вопроса, но на всякий случай кивнул. Мне ужасно не хотелось, чтоб в грязь упал этот худощавый раб…
В любом случае, ребята не дали мне досмотреть до конца.
— Я не люблю кровь, — капризно сообщила одна из наших девушек, Иза. В подтверждение своих слов она так дёрнула за поводок своего раба, что ошейник впился ему в горло, разрывая кожу, — просто фу. Мальчики, давайте лучше по домам, а вечером на танцы пойдём?
Кларк — второй из ребят компании, который, кажется, без особой надежды давно уже ухлёстывал за ней — посчитал своим долгом поддакнуть:
— И правда, пора по домам. Такая жара.
Я только фыркнул. При всей моей нелюбви к палящему солнцу я не стал бы из-за такой ерунды прерывать выход на прогулку. Но… мне тоже не хотелось знать, чем закончится этот бой. Поделать я всё равно ничего не мог.
Я встал и, вслух согласившись с обоими, вопросительно посмотрел на Закари и Парисса, остававшихся на своих местах. Парисс нерешительно приподнялся.
— Вы идите, — разрешил Закари, не глядя на нас, — мне тут нужно закончить дела.
Я пожал плечами. Парисс встал. И вся наша дружная команда двинулась по направлению к летающему экипажу. Ещё одна занимательная вещь, в изобилии присутствующая в Аурелии — и ни в одном из других миров. На вид они похожи на кареты, только без колёс, и не нуждаются в лошадях. К тому же места внутри куда комфортнее, чем могли бы быть в доисторическом транспорте, кресла даже мягче и шире, чем в наших аэромобилях престиж-класса. Впрочем, сравнить мне особо не с чем — на Земле, кажется, и не доводилось ездить в таких.
Весело переговариваясь, хихикая и иногда отвешивая оплеухи рабам, вся компания расселась по местам. Кто-то мысленно приказал экипажу взлетать, и тот принялся развозить нас по домам.
Мой коттедж оказался третьим по счёту, и я порядком спёкся в салончике, набитом людьми, когда меня наконец высадили и позволили отправиться домой. Иза попыталась на прощание расцеловать меня — кажется, только затем, чтобы позлить Кларка, но больше почему-то взбесился Парисс. Меня так достал их гомон, что было уже всё равно. На ходу скидывая одежду, я стал подниматься к себе и ступил в душевую уже в одних джинсах — слава богу, у них тут был нормальный, не испорченный никакими изысками душ — когда раздался звонок в дверь.
Издав недовольный стон, я стал спускаться назад. Мельком взглянул на монитор камеры внешнего слежения — ещё один гаджет, привезённый с Земли — и увидел стоящего за дверью Закари. Он держал в руках поводок, но в тот момент этот факт никак меня не обеспокоил. Зная, что легко мне от него не отделаться, я стал открывать дверь, и стоило её распахнуть, как я обнаружил, что прямо передо мной на коленях стоит темноволосый молодой человек. Тот самый, которого я на арене видел днём. У него был взгляд… Такой взгляд трудно описать. Он смотрел сквозь меня и одновременно силился пронзить меня насквозь. Ненависть и страх мешались в нём.
Наверное, я стал заражаться от своих друзей, потому что этот взгляд странным жаром отозвался у меня в животе. В ушах зашумела кровь.
Я перевёл взгляд на Закари, не в силах озвучить вопрос.
— Подарок по случаю приезда, — Закари протянул мне поводок, — показать, как его дрессировать, или разберёшься сам?
В другой руке Закари виднелся маленький чёрный цилиндрик, назначения которого я тогда ещё не знал.
Вот так у меня появился раб.
========== Глава 2 ==========